卅六洞別有一天:淵明記,,輞川行,,太白序,昌黎歌,,漁耶,、樵耶、隱耶,、仙耶,,都是名山知己; 【注釋】(1)卅六洞:道家所稱的“卅六洞天”,。 (2)淵明記:指陶淵明的《桃花源記》,?!?3)輞川行:王維的詩(shī)歌。唐代詩(shī)人王維,,有別墅在蘭田輞川,。行:詩(shī)的一種體裁,這里指王維所作的《桃源行》一詩(shī),?!?4)太白序:指李白《奉餞十七翁州四翁尋桃源洞記》?!?5)昌黎歌:指文學(xué)家韓愈,。韓愈祖籍河南,,因河北昌黎韓姓為一郡望族,嘗以昌黎自謂,,世稱韓昌黎,。歌,指韓愈所作《桃園圖》一詩(shī),?!?6)五百年問(wèn)今何世:從秦至東晉太元中,已五百余年,?!?7)鹿亡秦:語(yǔ)出《漢書(shū)·蒯通傳》:“秦失其鹿,天下共逐之,。”鹿喻帝位,。 (8)蛇興漢:《史記·高祖本紀(jì)》載:漢高祖劉邦曾在豐田澤中斬白蛇,。 (9)鼎爭(zhēng)魏:三國(guó)時(shí)代魏蜀吳三國(guó)鼎立,,最后魏國(guó)統(tǒng)一中國(guó),。 (10)瓜分晉:東晉末年,,各族統(tǒng)治者互相混戰(zhàn),,先后建立許多國(guó)家,總稱十六國(guó),。瓜分晉朝土地,。南朝宋鮑照《蕪城賦》:“出入三代,五百余載,,竟瓜剖而豆分,。” (11)嘔者:嘔心瀝血地感到傷心的人?!?12)桃花源:在湖南省桃源縣西南,。東晉大詩(shī)人陶淵明作《桃花源記》,說(shuō)有一漁人從桃花源入一山洞,,看見(jiàn)晉時(shí)避亂者的后代生活安樂(lè)并不聞世間的變化,。漁人從洞中出來(lái)后,再也找不到該山洞了,。后人將陶淵明的想象之地附會(huì)于此,。此處便成為我國(guó)的名勝之一。 【鑒賞】這副對(duì)聯(lián)以“卅六洞別有一天”總領(lǐng)上聯(lián),,創(chuàng)造了一個(gè)變幻莫測(cè),,虛無(wú)縹緲的神奇境界,。三十六洞本是神仙居住的地方,此處用來(lái)形容桃花源,,使桃花源內(nèi)美妙,、和平寧?kù)o、自由的生活畫(huà)面躍然紙上,。接著作者借陶淵明,、王維、李白,、韓愈四位著名的文壇詩(shī)人,,以詩(shī)文贊美桃源的事實(shí),表達(dá)了作者對(duì)桃源理想社會(huì)的向往和追求,。歷史上在桃源參觀游覽,,吟詩(shī)作文者數(shù)不勝數(shù)。作者之所以選擇這四位詩(shī)人的重要原因是四人經(jīng)歷相仿,,都是懷才不遇,,屢遭挫折。他們既想“入仕”為朝廷所用,,又因理想不能實(shí)現(xiàn)而寄情山水,;既愿為國(guó)盡忠,又不滿黑暗的社會(huì)現(xiàn)實(shí),。矛盾的心理使他們尤其向往那個(gè)與世無(wú)爭(zhēng),、人人勞動(dòng)、自食其力的幸福社會(huì),。共同的經(jīng)歷和理想使他們象漁人,、樵客、隱士,、神仙一樣依戀著山水,,共為“名山知己”。在表達(dá)方式上,,作者借用前代詩(shī)人軼聞逸事,,融入作者的自我感嘆,較之直書(shū)桃源社會(huì)更能撥動(dòng)讀者的心弦,。 如果說(shuō)上聯(lián)作者極贊桃源仙境,,突出其美好的話,那么下聯(lián)作者則控訴戰(zhàn)亂的現(xiàn)實(shí),,突出其黑暗,。“五百年問(wèn)今何世”,切《桃花源記》中桃源人對(duì)武陵漁人的問(wèn)語(yǔ),,增加了桃源的真實(shí)感,。“鹿亡秦,、蛇興漢、鼎爭(zhēng)魏,、瓜分晉”十二個(gè)字,,展現(xiàn)了一幅幅歷史畫(huà)卷。在五六百年的時(shí)間里,,經(jīng)過(guò)了秦,、漢、魏,、晉四個(gè)朝代,。戰(zhàn)事連綿不斷,給人民帶來(lái)了無(wú)窮的災(zāi)難,,有的笑,,有的哭,真是可悲可嘆啊,。進(jìn)一步襯托了桃源的美好,,揭露了權(quán)貴爭(zhēng)相傾軋、爾虞我詐的社會(huì)現(xiàn)狀,,反映了人民追求光明,,追求自由的強(qiáng)烈愿望。最后作者以擬人的手法,,借“桃花”之口說(shuō)出了自己對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)失望和嘲笑的思想感情。 此聯(lián)雖較長(zhǎng),,但層次分明,,對(duì)比強(qiáng)烈,上下聯(lián)各用首句引領(lǐng)下文,,按照時(shí)間順序一氣哈成,,感情起伏有致,對(duì)仗工整,。全聯(lián)用典貼切,,每個(gè)分句有典故,但不顯僻澀,,不見(jiàn)堆砌,,不僅滿足了對(duì)聯(lián)字少意深的要求,而且表達(dá)了更深的意境,。
|
|
來(lái)自: 彩云追竹 > 《詩(shī)聯(lián)鑒品廊》