受網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的影響“囧”字大家都比較熟悉了,讀作jiǒng(讀音:窘),,本義為光明,、明亮。由于字形像一張人臉,,耷拉的八字眉,,和一張唉聲嘆氣的大嘴。于是網(wǎng)友們,,根據(jù)它的樣子賦予了這個(gè)漢字尷尬,,郁悶,悲傷,,無(wú)奈,,困惑,無(wú)語(yǔ)等新的含義,。
其實(shí)這個(gè)字還有個(gè)親兄弟“冏”,,也讀作jiǒng(讀音:窘)含義同“炯”,指明亮有神,。這個(gè)字也經(jīng)常以漢字部件的形式出現(xiàn)在其他漢字中,,如:商、矞,、巂,、浻等。
“囧”,、“冏”、“冋”是同源字,。字形的外框,,表示窗洞,。是遠(yuǎn)古祖先在山洞、巖穴中寄居棲身,,挖孔鑿窗,,采光通風(fēng)的形象,后來(lái)引申出光明,、燦亮的含義,。
今天我們著重要說(shuō)的字和上面所提到的三個(gè)字的字形很接近,但卻不是同源漢字,,含義也大相徑庭,。如上圖所示,?,,讀作nè(讀音:訥),,含義也和“訥”字相同。從言,,從內(nèi),。會(huì)有話在肚里,難以說(shuō)出來(lái)之意,,指語(yǔ)言遲鈍,。
字形演變
那為什么這個(gè)字要這么寫呢?我們來(lái)看看上圖古籍中的各種學(xué)法就能明白了,。
“訥”在創(chuàng)字之初便寫作“?”,,從口、從內(nèi),,表示言語(yǔ)在口內(nèi)難以說(shuō)出,,直到篆文才加古體的言字旁,強(qiáng)調(diào)表示語(yǔ)言,,后演變?yōu)椤把浴弊?,又?jiǎn)化為“讠”字旁。
《康熙字典》截圖
這也再一次體現(xiàn)了漢字經(jīng)歷了一個(gè)由簡(jiǎn)入繁的演進(jìn),,不斷擴(kuò)充漢字?jǐn)?shù)量,;又經(jīng)歷了由繁入簡(jiǎn)的演化,,簡(jiǎn)化了龐雜的筆畫。在這個(gè)過(guò)程中并沒(méi)有阻斷中華文化的傳承,,還極大地便利書(shū)寫使用,。
不知各位網(wǎng)友如何看待這一過(guò)程?