李白《早發(fā)白帝城》原文,、翻譯及賞析 李白·《早發(fā)白帝城》 朝辭白帝彩云間(2),, 千里江陵一日還(3)。 兩岸猿聲啼不住(4),, 輕舟已過萬重山(5),。 【注釋】 (1)題名又作《白帝下江陵》《下江陵》。早發(fā):清晨出發(fā),。白帝城:曾名魚復,。故址在今重慶市奉節(jié)縣東的白帝山上。東漢初,,公孫述據(jù)此而建城,。傳說殿前井內(nèi)曾有白龍飛出,因而自稱白帝,,山稱白帝山,,城為白帝城。山峻城高,,上入云霄,,下俯長江。乾元二年(759)三月,,關內(nèi)大旱,,肅宗下詔大赦,,這次李白也在大赦之列,故在白帝城掉轉(zhuǎn)船頭,,東還江陵,,特作此詩。 (2)“朝辭”句:白帝城地勢高峻,,返舟這天早晨,,又是一個晴日,故說離開白帝城,,如彩云之間,。 (3)“千里”句:源自酈道元《水經(jīng)注·江水》:“自三峽七百里中,兩岸連山,,略無闕處,。重巒疊嶂,隱天遮日,,自非亭午夜分,,不見日月。至于夏水襄陵,,沿泝阻絕,,或王命急宣,有時朝發(fā)白帝,,暮宿江陵,,其間千二百里,雖乘奔御風,,不以疾也,。”江陵:今湖北省江陵縣,。古時相傳距白帝城一千二百里(實際僅六百余里),。 (4)“兩岸”句:源自酈道元《水經(jīng)注·江水》:“每至晴初霜旦,林寒澗肅,,常有高猿長嘯,,屬引凄異??展葌黜?,哀囀久絕。故漁者歌曰:'巴東三峽巫峽長,,猿鳴三聲淚沾裳,。’” (5)輕舟:載得輕、行得快的船,。 【賞析心得】 肅宗乾元二年(759)暮春三月,,正當李白迂回沿溯,飽受逆水行舟之苦,,感嘆行路之難,,好不容易到達奉節(jié)白帝城時,忽聞赦書,,自己獲得自由了,,真是悲極而喜,一下子年輕了四十歲,,重又成了出蜀時的李生,,意氣風發(fā)、神采飛揚,。以致誤導多少人,,錯把夕陽當朝陽,認為此詩是李白年輕時的杰作,。 “朝辭白帝彩云間,,千里江陵一日還?!痹娙诵那樗?,天公也作美。第二天清晨是個好日子,,他掉轉(zhuǎn)船頭,,辭別白帝,張帆起航,,從滿天彩云中出發(fā),。一江春水浩浩蕩蕩,,一葉扁舟載著詩人飛流東下,,日暮就返回了江陵?!皟砂对陈曁洳蛔?,輕舟已過萬重山?!焙髢删?,進一步描寫了從白帝城返回江陵這段航程的愉快情景。與三朝三暮過黃??嗦眯纬甚r明對照的是,,急水輕舟,下行如飛,兩岸美景,,目不暇接,,不知不覺,萬山已過,,真是一瀉而下,,一日千里。尤其是第三句,,“兩岸猿聲啼不住”,,頓使全詩精神飛越。本來是“猿啼三聲淚沾裳”,,如今悲猿卻一反常態(tài),,轉(zhuǎn)悲為喜,為詩人獲得自由而歡欣鼓舞,。詩人站立船頭,,精神抖擻,浪遏飛舟,,歸心似箭,;兩岸猿聲歡啼不住空谷傳響,夾河相送,。此情此景,、胸懷舒展,飽經(jīng)坎坷的詩人,,一生能有幾回,? 筆者大約十歲左右就能背誦這首詩。但那時總認為是李白年輕時寫的,,豪邁飛揚,,好不神氣!至今才知道,,詩人寫這首詩時,,已是年近花甲的白發(fā)老人了。我真為古人高興,。他雖然壯志未酬,,但從此獲得新生,煥發(fā)青春,,一切可以從頭再來?。∮腥苏f,,李白無暮年,,筆者舉雙手贊成,,因為此詩即是一個有力的證明。 |
|