禍福無(wú)門(mén),唯人所召,。 ——《左傳·襄公二十三年》 【譯文】禍福沒(méi)有到來(lái)的門(mén)徑,,都是人所招致的。 甚美必有甚惡,。 ——《左傳·昭公二十八年》 【譯文】極其美好的東西一定會(huì)有極其丑惡的一面,。自求多福,。
——《左傳·桓公六年》 白圭之玷,,尚可磨也,;斯言之玷,不可為也,。 ——《左傳·僖公九年》 【譯文】白玉圭上的斑點(diǎn),,尚且可以磨掉,;如果說(shuō)錯(cuò)了話,那就無(wú)法挽回了,。量力而動(dòng),,其過(guò)鮮矣。善敗由己,,而由人乎哉,? ——《左傳·僖公二十年》 【譯文】如果能根據(jù)自己的力量然后采取行動(dòng),,便很少會(huì)有禍患了,。成敗在于自己,難道與別人有關(guān)嗎,?以欲從人,,則可;以人從欲,,鮮濟(jì),。 ——《左傳·僖公二十年》 【譯文】拿自己的欲望服從別人,,這是可以實(shí)現(xiàn)的;但要想讓別人服從自己的欲望,,這很少有成功的,。備豫不虞,,古之善教也。求而無(wú)之,,實(shí)難。過(guò)求,,何害,?
——《左傳·文公六年》 【譯文】防備意外的事情發(fā)生,這是古人留下的好教訓(xùn),。需要時(shí)求取卻沒(méi)有,,就會(huì)陷入困境,。有所準(zhǔn)備雖一時(shí)用不著,,但有什么害處呢?人誰(shuí)無(wú)過(guò),?過(guò)而能改,,善莫大焉。 ——《左傳·宣公二年》 【譯文】哪有人沒(méi)有過(guò)錯(cuò),?有了過(guò)錯(cuò)能夠改正,,沒(méi)有比這更好的事情了,。怨豈在明,?不見(jiàn)是圖,。 ——《左傳·成公十六年》 【譯文】結(jié)下的仇怨哪里會(huì)出現(xiàn)在明處?那些看不見(jiàn)的怨恨更應(yīng)該防備,。
夫?qū)W,,殖也,不學(xué)將落,。 ——《左傳·昭公十八年》 【譯文】學(xué)習(xí),,如同種植一樣,不學(xué)習(xí)便要衰落,。
|