97,血弱氣盡,,腠理開,,邪氣因入,與正氣相搏,,結(jié)于脅下,,正邪分爭,往來寒熱,,休作有時,,默默不欲飲食。藏府相連,,其痛必下,,邪高痛下,故使嘔也,。小柴胡湯主之,。服柴胡湯已,渴者,,屬陽明也,,以法治之,。 氣血虛弱,腠理開豁,,邪氣得以乘虛而入,,與正氣相搏結(jié)于脅下,所以患者感到胸脅苦滿,;正氣與邪氣相爭,,互有進(jìn)退,所以出現(xiàn)發(fā)熱畏寒交替而作,,休作有時,;由于氣機(jī)內(nèi)郁,并影響脾胃運(yùn)化,,所以表情沉默,、不思飲食;臟腑彼此相連,,上面臟腑受邪,,邪氣必然下犯,邪氣犯胃,,所以會出現(xiàn)嘔吐,。當(dāng)用小柴胡湯主治。服用小柴胡湯以后口渴的,,屬于陽明病,,當(dāng)依據(jù)陽明病治療方法對癥治療。 ? 本條是對96條中小柴胡湯證四大主癥“往來寒熱,,胸脅苦滿,,默默不欲飲食,心煩喜嘔”的病機(jī)解釋,??傮w上解釋得比較清晰,不難理解,,唯獨(dú)對“藏府相連,其痛必下,,邪高痛下,,故使嘔也”一句,注家們分歧較大,。 有人認(rèn)為“藏府相連”是指肝膽相連,,脾胃相連,這種看法未免太過局限,。我認(rèn)為文中的“臟腑”是廣義的,,所有的臟腑都是彼此相連的,,不必拘泥于何臟何腑。 有人認(rèn)為“邪高”是指邪氣在膽,,嘔吐的病機(jī)是膽熱犯胃,。肝膽位置在上,胃脘位置在下,,但是這種觀點(diǎn)與解剖學(xué)不相符,;也有人認(rèn)為是木克土,克我者為高,,我克者為下,,這是用五行生克學(xué)說的解釋,在后世廣為流傳,。但是在《傷寒論》中沒有應(yīng)用五行生克學(xué)說的旁證,。《傷寒論》的整個學(xué)術(shù)體系與五行學(xué)說無關(guān),,所以這種解釋也很牽強(qiáng),。 ? 有人認(rèn)為這里的“痛下”指的是腹痛,因?yàn)楦共吭谙?,而?6條的兼證里有“或腹中痛”,,然而這種解釋不符合實(shí)際。臨床中少陽病腹痛與嘔吐不一定同時存在,,更不是腹痛導(dǎo)致的嘔吐,。“其痛必下”中的“痛”不可認(rèn)為是疼痛,,應(yīng)該理解為病變或病癥,。“邪高痛下”是解釋嘔吐的病機(jī)的,?!靶案咄聪隆敝械摹巴础弊质莻€使動詞,意為上面臟腑的邪氣下犯,,會使下面的臟腑產(chǎn)生病癥,。 胸脅苦滿是胸脅間氣機(jī)壅塞的表現(xiàn),這是三焦腑受邪,,或者說是半表半里受邪,,而不一定是肝膽或者肝膽經(jīng)絡(luò)受邪。少陽病有嘔吐的癥狀,,膽熱犯胃會發(fā)生嘔吐,,但不等于少陽病的嘔吐一定是膽熱犯胃。所以即使有胸脅苦滿的癥狀,也不能判斷心煩喜嘔的病機(jī)是膽熱犯胃,,更何況在少陽證中,,胸脅苦滿不一定和心煩喜嘔同時出現(xiàn)。 ? 本條對96條中四大主癥病機(jī)的解釋雖然很合理,,但是有些文字詞意含混,,使注家們產(chǎn)生了很多歧義。本條給我的總體感覺,,不像是仲景的原文,,好像是后人對96條四大主癥病機(jī)所加的注解。然而對此我只能懷疑,,卻無從考證,。這些歧義的產(chǎn)生還由于后人的思維定式:胸脅苦滿就是肝膽病,;心煩喜嘔就是膽熱犯胃,。這種思維定式會束縛我們的思維,影響我們對小柴胡湯,、對經(jīng)方的正確認(rèn)識和使用,。《傷寒論》的學(xué)術(shù)體系是六經(jīng)辨證,,用臟腑辨證來理解這個學(xué)術(shù)體系,,難免會削足適履。 小柴胡湯的兼證中本有渴證,,這時的口渴病因是水飲內(nèi)停,,津液不得正常輸布,所以用小柴胡湯就可以治療,。因此,,96條方后的加減法是錯誤的。小柴胡湯可以消除痰飲,,調(diào)暢氣機(jī),。所以服用小柴胡湯后出現(xiàn)的口渴,病機(jī)就不是津液輸布不利,,而是陽明里熱了,。 ? 服用小柴胡湯為什么可能口渴呢?小柴胡湯證是寒熱往來,,正邪交爭,,互有進(jìn)退狀態(tài)下的一種病癥。如果人體正氣不足,,可能向虛寒證轉(zhuǎn)化;如果正氣充足,邪氣太盛,,可能向?qū)崯嶙C轉(zhuǎn)化,。小柴胡湯是寒熱并用,攻補(bǔ)兼施的方子,,可以扶助正氣,,清除半表半里之邪,但是清胃熱的力量不足,。如果外邪較重,,已入陽明,屬于少陽陽明并病,,服用小柴胡湯后,,半表半里之邪雖解,但胃熱未除,,正邪交爭于里,,就會完全轉(zhuǎn)化成陽明病,發(fā)生口渴,。當(dāng)然,,所有的小柴胡湯證,都一定有外邪犯胃,,只是輕重有別而已,。如果犯胃熱邪較輕,小柴胡湯足矣清之,,轉(zhuǎn)化成陽明病的只是少數(shù)特例,。 《傷寒論》的六經(jīng)辨證是把外感疾病分成了六種癥候群,分類是人類處理復(fù)雜問題的一種簡化方法,。然而,,現(xiàn)實(shí)中的疾病會比單純的六經(jīng)病復(fù)雜得多,疾病的傳變之間也沒有一條明顯的界限,,有很多時候是兩經(jīng)或三經(jīng)同病,。 所有學(xué)科一樣都有自己的定理和公式,但是僅僅記住這些定理和公式,,不能保證就能解決實(shí)際問題,。學(xué)習(xí)中醫(yī)也一樣,盡管《傷寒論》中的很多條文都可以當(dāng)作中醫(yī)的定理和公式,,但是僅僅記住這些定理和公式,,還是不能保證能夠成為好中醫(yī),要能靈活變通,,隨心所欲而不逾矩,。 |
|