圣人常無(wú)心,以百姓心為心,。善者,,吾善之,;不善者,,吾亦善之;德善,。信者,,吾信之;不信者,,吾亦信之,;德信,。圣人在天下,歙歙①焉,,為天下渾②其心,,百姓皆注③其耳目,圣人皆孩④之,。 -------------------- ①歙歙:無(wú)所偏執(zhí)的樣子,; ②渾:混同; ③注:灌注,,注入,; ④孩:當(dāng)作孩子;
【譯文】圣人常無(wú)心( 清靜安寧,,心如止水),,以百姓心為心。善者,,吾待其善,;不善者,吾亦待其善,;德之善也,。守信者,吾以信待之,;不守信者,,吾亦以信待之;德之信也,。圣人在天下,,無(wú)偏無(wú)私,為天下傾注其心,,百姓皆注入其耳目,,圣人皆以之為孩(如父母愛(ài)子女)。
【隨感】宇宙有母,,一體無(wú)私,,萬(wàn)物如同離家出門(mén)的游子,母望孩能平安歸來(lái),。 |
|
來(lái)自: 悠悠萬(wàn)世 > 《道德經(jīng)》