行路難 (南朝·梁)王筠 千門皆閉夜何央(1),,百憂俱集斷人腸(2),。 探揣箱中取刀尺(3),拂拭機(jī)上斷流黃(4),。 情人逐情雖可恨(5),,復(fù)畏邊遠(yuǎn)乏衣裳。 已繰一繭催衣縷(6),,復(fù)搗百和薰衣香(7),。 猶憶去時(shí)腰大小,不知今日身短長(zhǎng)(8),。 裲襠雙心共一襪(9),,袙復(fù)兩邊作八撮(10)。 襻帶雖安不忍縫(11),,開孔裁穿猶未達(dá)(12),。 胸前卻月兩相連(13),本照君心不照天,。 愿君分明得此意(14),,勿復(fù)流蕩不如先(15)。 含悲含怨判不死(16),,封情忍思待明年(17),。 注釋: 題注:行路難,樂府雜曲歌辭名,?!稑犯}解》記:“《行路難》,,備言世路艱難及離別悲傷之意?!痹瓰槊耖g歌謠,后經(jīng)文人擬作,,采入樂府,。 (1)夜何央:黑夜何時(shí)才盡,表示夜長(zhǎng),。央,,盡。 (2)百憂:指憂慮紛繁,。 (3)探揣(chuài):悄悄尋摸,。 (4)拂拭:揩擦。斷:指裁剪,。流黃:也稱留黃,,染料,能使染物顏色變黃,,此指黃色織絲,。古樂府《相逢行》:“大婦織羅綺,中婦織流黃,?!?/p> (5)逐情:同“棄情”,指男子久別,,不顧夫妻情分,。 (6)繅(sāo):把蠶繭浸在熱水里,抽出蠶絲,。催衣:急需制作的衣服,。 (7)搗:用棰一邊敲擊一邊拌勻。百和:指百和香,,指用多種原料配制而成的香料,。 (8)“猶憶”二句:言還記得丈夫離別時(shí)的身材尺寸,但不知現(xiàn)在是否已發(fā)生變化,。 (9)裲襠(liǎng dāng):古代的一種上衣,,長(zhǎng)度僅至腰而不及于下,且只蔽胸背,,形似今之背心,。軍士穿的稱裲襠甲,一般人穿的稱裲襠衫,?!夺屆め屢路罚骸把o襠,,其一當(dāng)胸,其一當(dāng)背,,因以名之也,。”雙心:指前心與后背,。共一襪(mò):共用一塊布,。襪,衣身,,衣服中部之布,。 (10)袙(pà)復(fù):兜肚,又稱抹胸,,掛束在胸腹間的貼身小衣,。撮:衣褶。 (11)襻(pàn)帶:系衣裙的帶子,。不忍:這里指不舍得,。 (12)未達(dá):沒有完成。 (13)卻月:此指裲襠前面兩個(gè)半月形的裝飾圖案,。 (14)分明:明明,。 (15)流蕩:漂泊,流浪,。 (16)判:同“別”,,分離。這里是說兩人雖然分離兩地,,但愿都能好好地活著,。 (17)封情:指把深深的情思隱藏在心中。 |
|