[原文] 道常無為而無不為。候王若能守之,,萬物將自化,。化而欲作,,吾將鎮(zhèn)之以無名之樸,,鎮(zhèn)之以無名之樸,夫?qū)⒉挥?。不欲以靜,,天下將自定,。 [譯文] 道永遠是順任自然而無所作為的,卻又沒有什么事情不是它所作為的,。侯王如果能按照“道”的原則為政治民,,萬事萬物就會自我化育、自生自滅而得以充分發(fā)展,。自生自長而產(chǎn)生貪欲時,,我就要用“道”來鎮(zhèn)住它。用“道”的真樸來鎮(zhèn)服它,,就不會產(chǎn)生貪欲之心了,,萬事萬物沒有貪欲之心了,天下便自然而然達到穩(wěn)定,、安寧,。 |
|