在1934年的時(shí)候,歐洲著名的鋼琴家亞歷山大.齊爾品來(lái)到中國(guó)征集“國(guó)風(fēng)味的鋼琴作品”,,在國(guó)立音專貼出了公告,,賀綠汀先生在得知了這個(gè)活動(dòng)之后,便日以繼夜地進(jìn)行創(chuàng)作,,最終創(chuàng)作出了《牧童短笛》(當(dāng)時(shí)名為《牧童之笛》),、《搖籃曲》、《往日思》三首作品參加比賽,。當(dāng)時(shí)中國(guó)的時(shí)代背景正是山河飄搖,、社會(huì)動(dòng)蕩的時(shí)期,賀綠汀先生的曲調(diào)卻展現(xiàn)了秀麗壯美的山河和恬靜恬然的生活,,和當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)狀呈現(xiàn)出鮮明的對(duì)比,,從一個(gè)側(cè)面展現(xiàn)出了他對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的憎惡,對(duì)民族命運(yùn)的深深擔(dān)憂,,同時(shí)又在曲子里呈現(xiàn)出了一種積極向上的樂(lè)觀精神,。最后,賀綠汀先生的《牧童短笛》獲得了一等獎(jiǎng),,而他也因此在國(guó)際上名聲鵲起,,成為了人們敬仰的音樂(lè)大家。 再現(xiàn)部(52-76小節(jié)),,這一部分可以看作是將呈示部進(jìn)行了一定的變化之后再現(xiàn),,賀綠汀在創(chuàng)作這部分曲調(diào)的時(shí)候,在曲調(diào)原來(lái)的骨架上增添了一些具有裝飾風(fēng)格的音符,,比如將原本是兩個(gè)八分音符的地方添加了兩個(gè)音符,,使得其變成了十六分音符,,經(jīng)過(guò)了這樣的改變之后,可以使得這整首樂(lè)曲顯得更加歡快,,更能反應(yīng)出兒童天真活潑的個(gè)性,。 從《牧童短笛》中我們可以看到中西合璧的特色,比如在曲子的第8小節(jié)中,,賀綠汀先生用的是對(duì)比復(fù)調(diào)的形式,,不過(guò),他用的是左手比右手低五度的自由模仿,,而在24節(jié)的部分左手部分用的又是右手曲調(diào)的加花模仿,。在整個(gè)中部的樂(lè)曲中,賀綠汀先生用了大量在中國(guó)民間的江南絲竹中被稱為“魚咬尾”的節(jié)奏,,并使得這種原本嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶?duì)位呈現(xiàn)出了行云流水一般隨性的感覺(jué),。這種富有變化的復(fù)調(diào)節(jié)奏一方面運(yùn)用了西方復(fù)調(diào)的處理方式,而另一方面則又是符合了中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)的特點(diǎn),。 |
|