《鈴兒響叮當(dāng)》(英文名:Jingle Bells)是一首曲調(diào)流暢,、情緒歡快的美國歌曲。是美國人詹姆斯·羅德·皮爾彭特作詞作曲的一首歌曲,。1857年美國波士頓假日學(xué)校的學(xué)生在教堂有一場感恩節(jié)演唱,,并很快成為了一首膾炙人口的經(jīng)典圣誕歌曲。 詹姆斯·羅德·皮爾彭特(James Lord Pierpont, 1805 -1886),,畢業(yè)于耶魯大學(xué),,曾做過教師、律師,、紡織品的商人和牧師等,。據(jù)說,他在許多領(lǐng)域都是被那些品行低劣的人排擠得無法容身才辭職的,?!垛弮喉懚.?dāng)》是他一生中偶爾為之的一部作品,每當(dāng)《鈴兒響叮當(dāng)》那輕松歡快的旋律在空中飄蕩時,,人們總能想起他,,如此優(yōu)美動聽的歌曲,穿越漫漫時空,,洗滌著我們的靈魂,,震撼著我們的心房。 《鈴兒響叮當(dāng)》的歌詞生動描繪了一群孩子冒著大風(fēng)雪,,坐在馬拉的雪橇上,,他們的歡聲笑語伴著清脆的馬鈴聲回響在原野,,表現(xiàn)了孩子們熱情奔放的性格,抒發(fā)了熱愛美好生活的真摯情感,。曲中節(jié)奏的運(yùn)用刻畫了孩子們隨著雪橇沖破風(fēng)雪,、飛奔向前的情景,塑造了馬兒奔跑,、鈴兒叮當(dāng)?shù)臍g快的音樂形象,。歌曲過后,仿佛雪橇已漸漸遠(yuǎn)去,,而那充滿歡笑的歌聲仍在風(fēng)雪中回蕩,。 《鈴兒響叮當(dāng)》中文歌詞: 叮叮當(dāng)叮叮當(dāng),鈴兒響叮當(dāng) 我們滑雪多快樂,,我們坐在雪橇上 叮叮當(dāng)叮叮當(dāng),,鈴兒響叮當(dāng) 沖破大風(fēng)雪,我們坐在雪橇上 快奔馳過田野,,我們歡笑又歌唱 馬兒鈴聲響,,令人精神多歡暢 今晚滑雪快樂,把滑雪歌兒唱嘿 叮叮當(dāng),,叮叮當(dāng),鈴兒響叮當(dāng) 我們滑雪多快樂,,我們坐在雪橇上 在一兩天之前,,我想出外去游蕩 那位美麗小姑娘她坐在我身旁 那馬兒瘦又老,它命運(yùn)不吉祥 把雪橇撞進(jìn)泥塘里,,害的我們遭了殃 叮叮當(dāng)叮叮當(dāng),鈴兒響叮叮當(dāng) 我們滑雪多快樂,我們坐在雪橇上 白雪閃銀光,,趁這年輕好時光 帶上親愛的朋友,,把滑雪歌兒唱 有一匹栗色馬,它一日行千里 我們把它套在雪橇上,,就飛奔向前方 叮叮當(dāng)叮叮當(dāng),,鈴兒響叮當(dāng) 我們滑雪多快樂,我們坐在雪橇上 叮叮當(dāng)嘿 (謹(jǐn)以此文恭祝大家圣誕節(jié)快樂?。?/span> |
|