古今中外,寫秋天的詩句不勝枚舉,。無論是“落霞與孤鶩齊飛,,秋水共漲天一色”的悠遠,還是“空山新雨后,,天氣晚來秋”的清新,,在中華文化瀚海里,先人們對秋天的抒寫有太多太多優(yōu)美的詩句留存,,成為今天我們共同的文化記憶,。而在國外詩人的眼中,秋天是怎樣的呢,?在這里,,我們收集了一些國外描寫秋天的現(xiàn)代詩,來看看秋在他們的筆下流淌著怎樣的詩意,。 秋 日 里爾克(奧地利) 主啊,,是時候了,!夏日曾經(jīng)很壯大。 把你的陰影投到日晷之上,, 讓秋風刮過田野,。 讓最后的果實盡快成熟, 再給他們兩天南方的氣候,, 迫使它們成熟,, 把更多的甘甜釀入濃酒。 誰,,此時沒有房屋,,就不必建筑, 誰,,此時孤獨,,就永遠孤獨, 就醒著,讀著,,寫著長信,, 在林蔭道上來回不安的,游蕩,。 馮至 譯 法國之憶 策蘭(奧地利) 和我在一起回憶吧:巴黎的天空,大片 秋天的水仙花 我們從賣花姑娘那里買心: 它們是湛藍的,,并在水上綻開,。 開始下雨了在我們鄰居的房間里 而我們的鄰居,萊松先生,,一個瘦小的 男人進來,。 我們玩牌,我輸?shù)袅搜劬Φ暮绮剩?/p> 你借我的頭發(fā),,也跟著輸?shù)?,他打跨?/p> 我們 他挨著門離去,雨追著他出去,。 我們死去,,且能夠呼吸。 多病的秋天 阿波利奈爾(法國) 多病的受人膜拜的秋天 當玫瑰花園里吹起狂風 果園里飄著雪花的時候 你就死去了 可憐的秋天 你的死亡迎來了一片茫茫的白色 和熟透了的豐碩的果實 在天空深處 巨鷹翱翔 俯瞰披著綠發(fā)的矮小而天真的水神 她們是從未和愛情見過面的 在遙遠的森林的邊緣上 有群鹿的哀鳴 我是多麼愛你呵節(jié)侯 我是多麼愛你那聲音 你那無須采摘而自動墜落的果子 呻吟著的風呻吟著的樹 它們在秋天一滴一滴滴盡它們所 有的淚珠 腳踐踏著的 樹葉 滾動在鐵軌上的 車輪 流逝的 生命 那年夏天結(jié)束的時候 李晟馥(韓國) 那年夏天結(jié)束的時候,大霧籠罩了 我們村里的房屋,,遠處醉酒的男人們 呼喚著什么人,,會是誰呢,誰呢,?樹上 常常掉落熟透的果實,。那年夏天結(jié)束的時候 萎靡不振的朋友們作鳥獸散,紛紛結(jié)婚 但是短期內(nèi)沒有生孩子的打算,,街道上 是露出白骨的手指,,一串紅 還在笑嗎?那年夏天結(jié)束的時候,,法蘭西文化館 的女職員對我們很不友好,,不過只要看到法國人 她們就搖尾巴,她們搖尾巴我的尾巴也跟著搖晃 為什么這樣,,什么時候能心平氣和,?那年夏天結(jié)束 秋天來了,還是什么都沒有改變,,母親回了 故鄉(xiāng),,合法地掠奪了種田人的大部分糧食 我很不安,,我為之不安的東西 使我每天都舒舒服服地入睡,那年秋意漸濃的時候 高如筷子的野菊花 拉著我的鼻子,,噴出死亡的味道 我沒有陶醉,,因為這不是生活 因為不是,所以那年秋天留下的我們相互凝望 卻也只是硬邦邦的物件,,我們遙望的是同一片天空 卻有不同的天空覆蓋其上 這個蚌殼怎么爬上的山頂,? 薛舟 譯 秋 日 馬丁松(瑞典)
勃留索夫 蕭瑟的秋天 勃留索夫(俄羅斯) 蕭瑟的秋天,,晦暗,,孤寂, 而空氣卻那么滯重,,灼熱,。 正午的陽光如病態(tài)般懶散, 消失在無邊無際的濃云里,。 楊樹成行在道路兩旁伸展. 秋風顯露出冬天赤裸的身軀,, 片片殘葉在枝頭震顛, 勾引起人們對春之夢的回憶,。 我們并肩而行,,面面相覷, 迎面走向期待中的幻景,。 瞬問變得越來越短暫,, 世界上只剩下——我和你。 一旦把塵世間的哀歌忘記,, 兩個靈魂便飛翔在遼闊空域, 當視線和視線交匯在一起,, 他們的感受會深深印在心底,。 黎皓智 譯 布洛克 十月的樹林 布洛克(加拿大)
秋天序曲 希梅內(nèi)斯(西班牙) 我在打開的窗口期待著你,,秋天??靵?/span> 涼爽我的鬢角,, 用迷途的玫瑰的 慷慨而神秘的芳香,。 早來的時刻已經(jīng)藏進陰影。一切 都以另一種方式結(jié)束,。 愛情從遼闊的路途遲遲而來,, 懷著緊張的脈搏。 生命是那么遙遠,。親切的景色 編織出一條花邊和泡沫,。 在那邊寧靜的葉簇深處 游樂的贊歌 互相參差交織。 柔情在徘徊不安,。 泥土里升起 活躍的清新氣息……秋天,,我在渴望??靵?/span> 撫愛我的鬢角,。 王央樂 譯 秋 暮 丘特切夫(俄羅斯)
飛白 譯 索德格朗 秋 天 伊迪特·索德格朗(芬蘭) 赤裸的樹立在我的房子周圍,, 讓無邊的天空和大氣進來, 赤裸的樹齊步走向岸邊,, 在水中映照它們自己,。 一個孩子仍在秋天灰色的煙霧里玩耍, 一個小姑娘手中拿著鮮花散步,。 在天邊,, 銀白的鳥兒起飛。 北島 譯 聶魯達 我記得你去秋的神情 聶魯達(智利) 我記得你去秋的神情,。 |
|
來自: 茂林之家 > 《現(xiàn)代詩》