電影《東北往事:我叫劉海柱》,,開頭部分有詩歌朗誦的片段,。 張朦朧朗誦的詩,這樣寫—— 寒武紀(jì)早已過去 太平洋掀起風(fēng)浪 我選擇來到這里 尋找 沉睡的你 黑色的土地叫滄桑 潔白的雪花叫迷茫 我在雨中哭泣 淚水 閃出一片金黃 而下一個(gè)人,,黃中華的是這樣的—— 艷陽高照天氣好 人民群眾干勁高 五講四美三熱愛 家家都養(yǎng)大熊貓 當(dāng)黃中華念完這幾句,,底下的人朝他扔鞋子,說他侮辱了詩,。 這讓我想起了,,前幾天看的一個(gè)推文,,是說鳳凰傳奇的歌詞,和方文山的歌詞,,兩種截然不同的風(fēng)格,。 方文山的歌詞,很多人都說高級(jí),,鳳凰傳奇比較接地氣,。 是不是高級(jí)就一定好?鳳凰傳奇的歌傳播面更廣一些,,大街小巷特別是廣場舞的心頭好,。還有很多品牌,海報(bào)宣傳,,故意弄成鄉(xiāng)土風(fēng)格的,。 但是,如果讓那些奢侈品的廣告,,打入鄉(xiāng)土標(biāo)簽,,這就不是混搭,而是大型翻車現(xiàn)場了吧,。 不管高級(jí)風(fēng),,還是接地氣的表達(dá),都要看品牌本身和受眾,。受眾喜歡什么樣的,,我們就上什么樣的菜,可,。 |
|