【原文】 秋菊有佳色,,裛露掇其英,。泛此忘憂物,遠我遺世情,。一觴雖獨盡,, 杯盡壺自傾。日入群動息,,歸鳥趨林鳴,。嘯傲東軒下,聊復得此生,。 【譯文】秋菊花開正盛鮮艷美麗,,含露潤澤采花英。菊花泡在酒中味更美,,避俗之情也更深濃,。一揮而盡杯中的酒,再拿著酒壺倒入杯中,。日落后眾生離去變安靜,,歸鳥向林中歡快的鳴叫。我縱情歡歌在東窗下,,姑且逍遙的度過此生,。 詩人以酒助興,在人生的驛站小住,,與朋友歡飲,,樂在其中,當眾人離去之后,,自己縱情地在東軒窗前放歌吟唱,,那種逍遙自在的樣子實在讓人感到別有一番情景。 |
|
來自: 溱湖之戀 > 《詩詞曲賦原創(chuàng)》