疫情之下 打破了許多人們固有的生活習(xí)慣 公筷,、公勺,、分餐 再次成為人們熱議的話題 “網(wǎng)紅醫(yī)生”張文宏在之前接受采訪時(shí)說道:“分餐制不是愿不愿意的問題,而是就是要做,。不分餐,,在疾病面前,就是裸奔,。不做就要承擔(dān)后果,。” 鐘南山院士也呼吁:“在家庭中要使用公筷或每人有專用碗筷,。” “公筷”用英文怎么說,? ▲ serving chopsticks 公筷 【我們所說的“公筷”,,是專用于方便夾菜的筷子,不用于吃飯,?!?/span> 例如: Use serving chopsticks and spoons at meal times. 吃飯時(shí)要用公筷及公勺。 Zhongnanshan suggested that we should use serving chopsticks. 鐘南山建議大家使用公筷,。 “敬酒”用英文怎么說,? ▲ propose a toast 敬酒,祝酒 例如: It's for the host to propose a toast first. 先得由主人敬酒,。 Well, allow me to propose a toast to express my gratitude. 那,,允許我敬酒以表我的感激之情。 關(guān)于餐具的相關(guān)英文 ▲ fruit plate 果盤 例如: Lastly, pour the blended concoction onto the fruit plate and garnish. 最后,,將攪拌好的果汁倒入水果盤中,,裝飾一番。 I took out a fruit plate. 我取出了果盤,。 ▲ napkin 餐巾,,餐巾紙 例如: He dabbed at his lips with the napkin. 他用餐巾拭了拭嘴唇。 He picked the napkin from his lap and placed it alongside his plate 他拿起腿上的餐巾,,放在盤子旁邊,。 ▲ kettle 水壺 例如: I'll put the kettle on and make us some tea. 我去燒壺水給大家沏茶。 I bought a new kettle yesterday. 我昨天買了一個(gè)新水壺。 |
|