天冷了,但還是要帶兒子來踢球的,??吹揭蝗盒『⒍疾慌吕滹L(fēng)在球場(chǎng)上奔跑,想起來當(dāng)年徐克拍《黃飛鴻》時(shí),,演員們要打赤膊在海邊拍練武的戲,。那時(shí)候也是天冷了,但要拍出大家豪情滿懷的狀態(tài)來,,徐克用的辦法是用大功放播著《將軍令》,。在豪邁的音樂節(jié)奏帶動(dòng)下,大家群情激昂,,這場(chǎng)戲很順利就完成了,。于是,徐克立即找到老朋友黃霑,,請(qǐng)他把這個(gè)古曲改成電影主題曲,。這便有了后來傳唱至今的《男兒當(dāng)自強(qiáng)》。 不過這個(gè)改編并不是想象中那么容易的,。 和許多古曲一樣,,《將軍令》的起源和流傳有很多說法了。據(jù)說最早的版本漢唐時(shí)期就有了,。到了民國已經(jīng)有了比較成熟的古箏曲和傳統(tǒng)打擊樂版本,。《黃飛鴻》作為吉尼斯世界紀(jì)錄里被演繹最多的影視作品,,也是版本眾多,,在50年代的港片版本里,第一次采用《將軍令》作為配樂以來,,這個(gè)嵌入模式就被多次保留下來了,。但主要只是經(jīng)典的起場(chǎng)和高潮段落被碎片化采用,而沒有完整的形成歌曲,。 別看黃霑在屏幕上一副不正經(jīng)的樣子,,接到這個(gè)任務(wù),對(duì)待音樂是高度認(rèn)真的,。首先托朋友找來了最為完整的《將軍令》曲譜,。但這個(gè)演奏曲盤根錯(cuò)節(jié),支流眾多,,黃霑先來了大刀闊斧的斬斫,,找出主流,能查到的數(shù)據(jù)說是從500個(gè)音節(jié)精簡(jiǎn)到了100個(gè)。這就花了黃霑兩個(gè)月的時(shí)間,。 曲子定下來了,,歌詞其實(shí)還比較好辦,據(jù)說就是兩三天吧,,不過這也比《上海灘》一泡屎的功夫就大體完成要花得時(shí)間多多了,。 傲氣傲笑萬重浪,熱血熱勝紅日光 膽似鐵打,,骨似精鋼, 胸襟百千丈眼光萬里長(zhǎng) 誓奮發(fā)自強(qiáng)做好漢 做個(gè)好漢子,,每天要自強(qiáng) 熱血男子,,熱勝紅日光 讓海天為我聚能量, 去開辟天地,,為我理想去闖 碧波高漲,,又看碧空廣闊浩氣揚(yáng) 既是男兒當(dāng)自強(qiáng) 做個(gè)好漢子,熱血熱腸熱 強(qiáng)步挺胸,,大家做棟梁,,做好漢 用我百點(diǎn)熱,耀出千分光 做個(gè)好漢子,,熱血熱腸熱 熱勝紅日光 歌詞就是打氣鼓勁的豪言壯語,,簡(jiǎn)單粗暴,但也很受用,。 “朝為田舍郎,,暮登天子堂;將相本無種,,男兒當(dāng)自強(qiáng),。”歌名“男兒當(dāng)自強(qiáng)”的出處是宋代汪洙的《神童詩》。其實(shí)后兩句也正是我們的文化里長(zhǎng)存的基因,。 這首歌分國粵語兩個(gè)版本,,不過歌詞大抵一樣。而演唱者流傳得比較多也是兩人,,林子祥和成龍,。不過要簡(jiǎn)單說林子祥是唱的粵語版,成龍唱的是國語版,,也是不準(zhǔn)確的,,因?yàn)閮扇硕挤謩e唱過國粵語版本。不過成龍的粵語版本只在《黃飛鴻之男兒當(dāng)自強(qiáng)》片尾出現(xiàn)過,。 當(dāng)然從演唱本身來說,,林子祥的版本是無可爭(zhēng)議更優(yōu)秀的了,特別是粵語版本。據(jù)說在黃霑改編之前林子祥也有同樣的意圖,。這倒也是可能的,,雖然林子祥的音樂歷程更多以西洋音樂發(fā)跡,但一直在傳統(tǒng)民樂方面多有涉及,,也有不少民樂經(jīng)典,。 最厲害的當(dāng)屬這首《每一個(gè)晚上》,把西方歌劇《貓》和中國民樂《花非花》無縫銜接了起來,。 而這種男子氣概的歌,,林子祥更是當(dāng)仁不讓,他作曲的《真的漢子》,、改編的《敢愛敢做》到現(xiàn)在都是鏗鏘有力的男人歌典范,。 當(dāng)時(shí)林子祥有事要去美國,所以錄制這首《男兒當(dāng)自強(qiáng)》的時(shí)候,,都等不及配樂完成,。林子祥就是在一架電子琴的伴奏下,完成了全歌的錄音,。黃霑在旁邊也被林子祥的感染,,情不自禁地跟著“哼、呼”了幾下,,這也被錄音版本保留了下來,,成為意想不到的經(jīng)典。更成就了恢宏氣勢(shì)的是,,林子祥在收尾處按捺不住內(nèi)心,,直接提高了八度音,讓這首本來就字字在高音區(qū)撞擊的歌更加高漲,。 最后再聽黃霑自己唱的,,不過可惜只是一段。 |
|