久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

中華思想術(shù)語翻譯

 skysun000001 2021-09-14

專業(yè)翻譯服務(wù)和學習,,點藍字關(guān)注譯匠

為了方便小伙伴下載,我們創(chuàng)建了翻譯資料語料共享小組,,小伙伴可以先加入小組之后下載資料,。

*提示,微信內(nèi)部打開網(wǎng)頁 zuzhi.co,,微信注冊登錄,,即可獲取8元組織幣,推廣轉(zhuǎn)發(fā)和發(fā)帖還可以獲得更多組織幣,,這樣就可以實現(xiàn)免費加入如下小組了,。

書道The Way of Calligraphy

詩窮而后工Difficult Situations Drive Writers to Produce Quality Poems.

不平則鳴Cry Out Against Injustice

思無邪No depraved thoughts

以意逆志Interpreting a Writing from One’s Own Perspective

辭尚體要Succinctness Is Valued in Writing.

擬物立象Image Creation Through Object Imitation

說話Tale Telling

雄渾Powerfulness

風神Vim and Vigor

化境Sublimity in Art

韻Rhyme / Charm

興Evocation

結(jié)構(gòu)Structure

審虛實Balance Fiction and Reality

詩無達詁Poetry Defies Fixed Interpretation

思與境偕Blend Sentiment with Scenery

立主腦Focus on What Is Central to a Drama

宋雜劇Poetic Drama of the Song Dynasty

隨物賦形Writing that Flows like Water

同光體The Tong-Guang School of Poetry

桐城派The Tongcheng School of Writing

脫窠臼Avoid Stereotypes

外師造化,中得心源Draw Artistic Inspiration from Both Within and Without

詩界革命The Revolution in the Circle of Poets

文界革命The Revolution in the Literati Circle

大篆Greater Seal Script

蟲書Insect Script

草書Cursive Script

楷書Regular Script

隸書Clerical Script

南北書派The Northern and Southern Schools of Calligraphy

書契Documents on Bamboo or Wooden Slips

書圣Sage of Calligraphy

能自得師者王Eagerness to Learn Enables One to Excel Oneself.

智圓行方Be Wise in Thinking and Act Properly

賞信罰必Confer Honors and Mete Out Punishment to Those Who Deserve Them

窮理盡性Exploring the Nature of All Things

兵以義動Fighting for a Righteous Cause

義以生利,,利以豐民Justice Brings Wealth, and Wealth Enriches People.

睦內(nèi)圖外Unity Within and Expansion Without

眾志成城Unity Is Strength.

量出制入Spend-and-Tax / Expenditure Should Be Carefully Calculated Before Making a Plan to Gather Revenue.

正義Justice

欲強兵者,,務(wù)富其民A Strong Army Depends on a Prosperous Populace.

以武為植,以文為種Military Action Is like Planting; Good Rule Is like the Seed.

防民之口,,甚于防川To Silence the People Is More Harmful than Blocking a River.

兵者兇器,爭者逆德Weapons Kill; War Is Immoral.

興利除害Promote the Beneficial; Eliminate the Harmful

以義制事Handle Matters According to Morality and Justice

事勢之流,,相激使然The Flow of Events Is Caused by Interactions.

平準Maintain Prices at an Appropriate Level

理財正辭Manage Wealth Properly and Speak Correctly

水至清則無魚No Fish Survive If Water Is Too Clear.

王者富民A Ruler Should Enrich People.

君者善群A Ruler Should Keep People Together.

不憤不啟,不悱不發(fā)Instruct Only Who Is Anxious to Learn; Teach Only Who Wants to Express Himself but Does Not Know How.

二人同心,,其利斷金If Two People Are of the Same Mind, Their Combined Strength Can Break Metal.

言有物,,行有恒Talk Substance; Act with Perseverance

滿招損,謙受益Complacency Leads to Failure; Modesty to Success.

與時消息Things Grow or Wither with Time.

制國有常,,利民為本Governance Should Deliver Benefits to the People.

五德終始The Cycle of Five Elements

蒙以養(yǎng)正Enlighten the Ignorant and Make Them Follow the Right Path

敬業(yè)樂群Work Diligently and Keep Good Company with Others

安時處順Face Reality Calmly

師法之化Enlightenment Through Education

道問學Quest for Knowledge

尊德性Revere One’s Virtuous Nature

率性Acting in Accordance with Human Nature

靜因之道Governance by Being Aloof

勢Situation / Trend

巽Xun (Wind)

震Vibration

二柄Two Handles

抱法處勢Upholding Law by Means of Power

莊周夢蝶Zhuangzi Dreaming of Becoming a Butterfly

緣督以為經(jīng)Following the Du Meridian as the Law

制民之產(chǎn)Sustaining the People's Livelihood

仁政Benevolent Governance

婚禮Wedding Ceremony

冠禮Cap Wearing Ceremony

前識Foreknowledge / Prophecy

說知Knowledge from Explanation

聞知Knowledge from Hearsay

親知Knowledge from Personal Experience

私名Private Name

類名Classified Name

達名Unrestricted Name

利Interests / Gain

消息Wax and Wane

格義Matching Meanings

方便Upāya / Expediency

中道The Middle Way

空?ūnyatā / Emptiness

苦Duhkha / Suffering

業(yè)Karma

無我Anātman / Egolessness

輪回Samsāra / Rebirth / Reincarnation

比而不黨Be Close but Not Cliquish

尊碑貶帖Praising Stone Inscriptions while Belittling Copying from Stone Rubbings

骨,、肉Bones and Flesh / Literary Framework and Nuanced Expressions

轉(zhuǎn)益多師Learn from Many Masters, Form Your Own Style

諸宮調(diào)Song-speech Drama

正聲Proper Music / Finest Poetry

院本Jin Opera / Scripts Used by Courtesans

元雜劇Zaju of the Yuan Dynasty

優(yōu)人Entertainers

音Musical Sounds

義法Yi Fa / Guidelines for Writing Good Prose

以形寫神Capture the Spirit Beyond Form

以形媚道Natural Shapes Adapting to Dao

一畫All Forms of Painting as Multiplied from a Single Stroke / Oneness in Painting

揚州八怪The Magical Eight Painters of Yangzhou

小篆Small-Seal Script

小收煞Midpoint Conclusion

戲文Southern Opera / Operatic Script

五音The Five Notes

吳帶當風The Sashes in Wu's Painting Flutter as if in the Wind.

臥游Enjoy Sceneries without Physically Travelling

文人畫Literati Painting

水墨畫Ink Wash Painting

書者,散也Calligraphy Expresses Inner Conditions.

識書之道The Way to Recognize Good Calligraphy

麗Enthralling Charm

行書Running Script

大收煞The Grand Finale

傳奇Legendary Story

常州詞派Changzhou School of Commentary on Ci Poetry

欲Desire

性無善無惡Human Nature Is Neither Good nor Evil.

性善惡混Human Nature Is A Mixture of Good and Evil.

性三品Human Nature Has Three Levels.

小節(jié)Minor Principles

象數(shù)Emblems and Numbers

習Practice

五行相勝The Five Elements Triumph over Each Other.

五行相生The Five Elements, Each in Turn Producing the Next

無用之用The Advantage of Appearing Useless

文質(zhì)Form and Content

為己之學Learning for Self-Improvement

天文The Laws of Constellations and Seasons/Astronomy

天人感應(yīng)Nature and Humans Respond to Each Other.

天命靡常Heaven-bestowed Supreme Power Is Not Eternal.

素位而行Do What Is Proper for Your Situation

世異事異When Times Change, So Do Social Conditions.

人副天數(shù)Humanity Should Be Aligned with Nature.

木訥Simple and Sparing of Words

力Strength/Capability

孔顏之樂The Happiness of Confucius and Yanhui

已發(fā)布的中華思想文化術(shù)語

洪范The Grand Rules

寡欲Restraining Desires

共名General Name

剛毅Firm and Resolute

風化The Influence of Moral cultivation

地理The Laws Determining the Physical Features of the Land/Geography

大一統(tǒng)Great Unity

大節(jié)Major Principles

才Talent/Capability/ Attribute

別名Distinct name

保民Protect the People

白馬非馬A White Horse Is Not A Horse

以國為國,,以天下為天下Rule a State or a Country with Different Methods

君子義以為質(zhì)Righteousness Is Essential for a Person of Virtue.

國以義為利A State Should Regard Righteousness as a Benefit.

韋編三絕Leather Thongs Binding Wooden Strips Break Three Times

公公私私Public Property Belonging to the Public, Private Property to Individuals

野無遺賢No Sagacious Person Ignored

政通人和Good Governance and Harmonious People

國泰民安Stable Country and Peaceful People

人Human Being; Humanity

葉落歸根Leaves Fall Returning to the Roots.

改邑不改井You Can Change a Town, But You Cannot Change the Wells.

國無怨民曰強國A Country with No Resentful People Is Called a Strong Country.

民無信不立Without People’s Trust the State Will Not Survive.

天下乃天下之天下All Under Heaven Belongs to the People.

患在土崩不在瓦解Calamity Is Collapse Like a Landslide, Not a Few Roof-tiles Coming Loose.

法者天子所與天下公共也The Law Must Be Respected Equally by the Son of Heaven and All the People.

法者所以愛民也Law Is a Means of Loving the People.

以刑去刑Abolishing Punishment with Punishment

刑期于無刑The Purpose of Punishment Is to Eliminate Punishment.

戰(zhàn)法必本于政勝Methods of Warfare Must Be Based on the Success of Politics.

修己安人Cultivate Oneself to Benefit Others

順無不行,,果無不徹When What You Say Is Justified, There Is Nothing You Cannot Accomplish. When You Act Decisively, You

教學相長Teaching and Learning Promote Each Other.

君子之交Relations between Men of Virtue

兄弟鬩于墻,外御其侮Brothers Quarrel within the Walls of the Home; Outside They Resist Bullying by Others.

保民而王Protect the People and then Rule as a King

仁者無敵The Benevolent Person Is Invincible.

大信不約The Greatest Trust Is Not Found in Pledges.

兵強而無義者殘A Strong Army Without Righteousness Is Destructive.

茍利國家,,不求富貴Seek to Benefit the Country Rather than Personal Wealth and Position

舉賢容眾Recommend People of Virtue and Be Magnanimous Toward the Masses

不忘百姓之病Never Forget the Suffering of the People

上下同欲者勝Triumph Comes When Leaders and Followers Share the Same Goal.

愛民者強Power Comes from Caring for the People.

知常達變Master Both Permanence and Change

鑿壁借光Borrow Light from a Next Door Neighbor

愚公移山The Foolish Old Man Who Moved the Mountains

飲水思源When Drinking Water, One Must Not Forget Its Source

言必信,,行必果Promises Must Be Kept; Actions Must Be Resolute

懸梁刺股Tie One’s Hair on the House Beam and Jab One’s Side with an Awl to Keep Oneself from Falling Asleep

修辭立誠Establish credibility through careful choice of words

休養(yǎng)生息Recover from a Social Upheaval and Restore Production / Develop Economy and Increase Population

心同理同People of Similar Natures and Emotions Will Have Similar Understanding

徙木立信Establish One’s Credibility by Rewarding People for Moving a Log

推己及人Put Oneself in Another’s Place

他山之石,可以攻玉Use Stones from Another Mountain to Polish One’s Jade

歲寒三友Three Friends of Winter / Steadfast, Loyal Friends

世外桃源Land of Peach Blossoms / Land of Idyllic Beauty

史History

十年樹木,,百年樹人It Takes Ten Years to Grow Trees and a Hundred Years to Nurture Talents

生肖The Chinese Zodiac / Animal of the Year

求同存異Seek Common Ground While Setting Aside Differences

清明The Qingming Festival

千里之行,,始于足下A Journey of a Thousand Li Begins with the First Step

年nian /year

靡不有初,鮮克有終All Things Have a Beginning, But Few Can Reach the End

苛政猛于虎Tyranny Is Fiercer Than a Tiger

君子固窮A Man of Virtue Maintains His Ideals even in Frustrations

盡忠報國Be as Loyal as One Can Be and Serve One’s Own Country

節(jié)氣The Twenty-four Solar Terms

講信修睦Keep Good Faith and Pursuing Harmony

集思廣益Pool Wisdom of the People

厚積薄發(fā)Build Up Fully and Release Sparingly

法與時變,,禮與俗化Laws Change Along with Evolving Times; Rites Shift Along with Changing Customs

春節(jié)Spring Festival

藏富于民Keep Wealth with the People

兵強則滅Relying on Force and Flaunting One’s Superiority Leads to Destruction

愛人為大Caring for Others is the Top Priority.

六藝The Six Arts

廟算Court Calculation

蕭散簡遠Natural, Leisurely, Simple Yet Profound

豐肉微骨Fleshy Body and Soft Bone Structure

大學Daxue / Great Learning

坐忘Forget the Difference and Opposition Between Self and the Universe

自由Acting Freely / Freedom

自生Spontaneous Generation

中和Balanced Harmony

治世之音Music of an Age of Good Order

治內(nèi)裁外Handling Internal Affairs Takes Precedence over External Affairs.

正始體The Zhengshi Literary Style

政貴有恒Stability Is the Key to Governance.

樂Yue (Music)

約定俗成Established Through Popular Usage / Accepted Through Common Practice

怨刺Resentment and Sting

元亨利貞Yuanheng Lizhen

詠史詩Poetry on History

永明體The Yongming Poetic Style

隱逸詩Recluse Poetry

以戰(zhàn)止戰(zhàn)Use War to Stop War

移風易俗Change Social Practices and Customs

選體Xuanti Poetry / Poetry in Prince Zhaoming’s Favorite Style

玄言詩Metaphysical Poetry

性善Human Nature Is Good

性惡Human Nature Is Evil.

行己有恥Conduct Oneself with a Sense of Shame

心齋Pure State of the Mind

孝Filial Piety

鄉(xiāng)愿Hypocrite

西昆體The Xikun Poetic Style

物化Transformation of Things

無為而治Rule Through Non-action

亡國之音Music of a Failing State

婉約派Wanyue School / Graceful and Restrained School

田園詩Idyllic Poetry

天下為公The World Belongs to All.

天時地利人和Opportune Time, Geographic Advantage, and Unity of the People

天經(jīng)地義Natural Rules and Orderliness

悌Fraternal Duty

太康體The Taikang Literary Style

四象Four Images

恃德者昌,,恃力者亡Those Who Rely on Virtue Will Thrive; Those Who Rely on Force Will Perish.

盛唐之音Poetry of the Prime Tang Dynasty

生生Perpetual Growth and Change

尚賢Exalt the Worthy

尚同Conform Upwardly

山水詩Landscape Poetry

三不朽Set Moral Examples, Perform Great Deeds, and Spread Noble Ideas

仁民愛物Have Love for the People, and Cherish All Things

清詞麗句Refreshing Words and Exquisite Expressions

民主Lord of the People / Democracy

民以食為天Food Is of Primary Importance to the People.

民心惟本The People’s Will Is the Foundation of the State

民心Will of the People

亂世之音Music of an Age of Disorder

龍Dragon

兩儀Two Modes

理趣Substance Through Artistic Appeal

狂狷Proactive Versus Prudent

枯淡Dry Plainness

克己復(fù)禮Restrain Yourself and Follow Social Norms

精氣Vital Energy

解蔽Clear the Mind of Enigmas

建安風骨The Jian'an Literary Style

己所不欲,勿施于人Do Not Do to Others What You Do Not Want Others to Do to You.

幾Ji / Omen

惠民Benefit the People

黃河The Yellow River

荒寒Grim and Desolate

和為貴Harmony Is Most Precious.

好戰(zhàn)必亡,,忘戰(zhàn)必危Those Who Like to Go to War Will Perish; Those Who Forget War WillBe in Danger.

豪放派Haofang School / Bold and Unconstrained School

漢樂府Yuefu Poetry

涵泳Be Totally Absorbed (in Reading and Learning)

含蓄Subtle Suggestion

古文運動Classical Prose Movement

公正Fair / Just

宮調(diào)Gongdiao (Musical Modes)

格Examine / Study

非命Rejection of Fatalism

泛愛Broad Love Extending to All

反者道之動The Only Motion Is Returning.

法Law

點鐵成金Golden Touch

得人者興,,失人者崩He Who Obtains the Support of the People Will Rise; He Who Loses theSupport of the People Will Come

當仁不讓When Facing an Opportunity to Exercise Benevolence, Do Not Yield.

大丈夫Great Man

春秋筆法The Style of The Spring and Autumn Annals

崇本息末Revere the Fundamental and Dismiss the Specific

崇本舉末Revere the Fundamental and Keep the Specific Unchanged

成人Complete Man

暢神Free Flow of One’s Mind

長城The Great Wall

倉廩實而知禮節(jié)When the Granaries Are Full, the People Follow Appropriate Rules ofConduct.

參驗Cross-checking and Verification

不戰(zhàn)在我It Is Entirely One’s Own Decision Not to Fight.

不戰(zhàn)而勝Win Without Resorting to War

博愛Extensive Love to Benefit All

標舉興會Distinctiveness and Spontaneity

邊塞詩Frontier Poetry

百戲Baixi (All Performing Arts)

安居樂業(yè)Live in Peace and Work in Contentment

愛人以德Love the People in Accordance with Rules of Moral Conduct

愛民Love the People

八音克諧Harmonious Combination of Eight Sounds

歌行體Poetic Song

寫氣圖貌Depict Outward Features to Convey an Innate Liveliness

公安派The Gong’an School of Literary Writing

屈宋The Qu-Song Duo

審音知政Assessing Governance By Listening to Music

遷想妙得Inspirational Creation Based on Association in Thinking

氣韻Artistic Appeal

品題Make Appraisals

擬容取心Comparing Appearances to Grasp the Essence

南戲Southern Opera

北曲Northern Opera

目擊道存Seeing the Way with One’s Own Eyes

六觀Six Criteria

時序Change along with times

麗辭Ornate parallel style

離形得似Transcend the Outer Form to Capture the Essence

樂教Music education

夸飾Exaggeration and Embellishment

苦吟Painstaking Versification

繪事后素The white silk first, the painting afterwards

繪畫六法Six Rules of Painting

幻中有真Truth in Imagination

和出于適Harmony Comes from Appropriateness

感物Sensed Externalities

已發(fā)布的中華思想文化術(shù)語

鄭聲The Music of the State of Zheng

奪胎換骨Replace the Flesh and Bones of a Human Being with those of an Immortal / Express the Ideas in Earlie

傳神寫照To Convey the Spirit and Capture the Person

成竹于胸Having a Complete Image of the Bamboo before Drawing It / Having a Fully Formed Picture in the Mind’

信Good Faith

智Intelligence

上兵伐謀The Best Strategy in Warfare is to Foil the Enemy’s Strategy

與時偕行Go with the Times

時Time / Timing

窮則變,變則通,,通則久Extreme –Change –Continuity

修德振兵Cultivate Virtue and Strengthen the Army

奇正Qi or Zheng / Unexpected or Frontal

矛盾Paradox of the Spear and the Shield / Contradiction

離堅白Separating Hardness from Whiteness

合同異Unify Similarity and Difference

不言之教Influence Others Without Preaching

光而不耀Bright But Not Dazzling

見素抱樸Maintain Originality and Embrace Simplicity

玄德Inconspicuous Virtue

明德Illustrious Virtue

積善成德Moral Character Can Be Built by Accumulating Goodness.

明分使群Proper Ranking Leads to Collaboration

心悅誠服Be Completely Convinced and Follow Willingly

推恩Extend Benevolence and Love

舍生取義Give One’s Life to Uphold Righteousness

親親Affection for One’s Kin

一言興邦A(yù) Single Remark Makes a Country Prosper

博施濟眾Deliver Extensive Benefits to the People and Relieve the Suffering of the Poor

一以貫之Observe a Fundamental Principle Throughout One’s Pursuit

三省吾身Reflect on Oneself Severel Times a Day

已發(fā)布的中華思想文化術(shù)語

安貧樂道Be Content with a Simple But Virtuous Life

臨淵履薄Be Discreet As If Standing on Cliff Edge or Treading on Thin Ice

勇Courage

化性起偽Transform Intrinsic Evil Nature to Develop Acquired Nature of Goodness

反求諸己Introspection

形具神生Physical Form Gives Birth to Spirit

性分Natural Attributes

天籟Sound of Nature

樂天知命Rejoice in Complying with Heaven and Know Its Mandate

經(jīng)/權(quán)Constant and Temporary

忠Loyalty

治大國若烹小鮮Governing a Big Country Is Like Cooking Small Fish.

直Rectitude

知先行后First Knowledge, Then Action

知行合一Unity of Knowledge and Action

知恥而后勇Having a Feeling of Shame Gives Rise to Courage.

政者正也Governance Means Rectitude.

正心Rectify One’s Heart / Mind

正名Rectification of Names

載舟覆舟Carry or Overturn the Boat / Make or Break

與民更始Make a Fresh Start with the People

有容乃大A Broad Mind Achieves Greatness.

以直報怨Repaying a Grudge with Rectitude

以無為本W(wǎng)u Is the Origin.

一物兩體One Thing in Two Fundamental States

炎黃The Fiery Emperor and the Yellow Emperor / Emperor Yan and Emperor Huang

言盡意Words Can Fully Express Thought.

言不盡意Words Cannot Fully Express Thought.

雅樂Fine Music

循名責實Hold Actualities According to Its Name

已發(fā)布的中華思想文化術(shù)語

血氣Vitality / Vital Force

玄Xuan (Mystery)

行先知后First Action, Then Knowledge

心知Mind Cognition

寫意Freehand Brushwork

小說Fiction

象Xiang (Semblance)

相反相成Being both Opposite and Complementary

無欲則剛People with No Covetous Desires Stand Upright.

溫故知新Review the Old and Learn the New

同歸殊途Arrive at the Same Destination via Different Routes / Rely on a Common Ontological Entity

天下興亡,匹夫有責The Rise and Fall of All Under Heaven Is the Responsibility of Every Individual.

天命之性Character Endowed by Heaven

天命Mandate of Heaven

天理Natural Law

天道Way of Heaven

太虛Taixu (Great Void)

四海之內(nèi)皆兄弟All the People Within the Four Seas Are Brothers.

恕Being Considerate / Forgiveness

授人以漁Teaching How to Fish

師直為壯Troops Will Be Powerful When Fighting a Just Cause.

詩Shi (Poetry)

慎思明辨Careful Reflection and Clear Discrimination

慎獨Shendu

三思而行Think Thrice Before Acting

三才The Three Elements

三表Three Standards

仁者愛人The Benevolent Person Loves Others.

曲Qu (Melody)

求放心Search for the Lost Heart

已發(fā)布的中華思想文化術(shù)語

前事不忘,后事之師Past Experience, If Not Forgotten, Is a Guide for the Future.

氣質(zhì)之性Character Endowed by Qi (Vital Force)

氣骨Qigu (Emotional Vitality and Forcefulness)

器Qi (Vessel)

齊物Seeing Things as Equal

飄逸Natural Grace

否極泰來When Worse Comes to the Worst, Things Will Turn for the Better.

內(nèi)美Inner Beauty

理一分殊There Is But One Li (Universal Principle), Which Exists in Diverse Forms.

禮尚往來Reciprocity as a Social Norm

曠達Broad-mindedness / Unconstrained Style

空靈Ethereal Effect

盡心Exert One’s Heart / Mind to the Utmost

鑒古知今Review the Past to Understand the Present

見賢思齊When Seeing a Person of High Caliber, Strive to Be His Equal.

見聞之知Knowledge from One’s Senses

見利思義Think of Righteousness in the Face of Gain

寄托Entrusting

浩然之氣Noble Spirit

公生明,廉生威Fairness Fosters Discernment and Integrity Creates Authority.

革故鼎新Do Away with the Old and Set Up the New

歌Song

剛?cè)嵯酀鶦ombine Toughness with Softness

芙蓉出水Lotus Rising Out of Water

風教Moral Cultivation

風骨Fenggu

繁縟Overly Elaborative

多行不義必自斃He Who Repeatedly Commits Wrongdoing Will Come to No Good End.

動靜Movement and Stillness

鼎Ding (Vessel)

典雅Classical Elegance

德性之知Knowledge from One’s Moral Nature

得道多助,失道寡助A Just Cause Enjoys Abundant Support While an Unjust Cause Finds Little Support.

道濟天下Support All People by Upholding Truth and Justice

當行Professionalism

淡泊明志,,寧靜致遠Indifference to Fame and Fortune Characterizes a High Aim in Life, and Leading a Quiet Life Helps On

淡泊Quiet Living with No Worldly Desire

丹青Painting in Colors

大用Maximal Functioning

大體/小體The Major Organ and the Minor Organs

大巧若拙Exquisite Skill Looks Simple and Clumsy.

大道至簡Great Truth in Simple Words

錯彩鏤金Gilded and Colored, Elegant and Refined

詞曲Ci (Lyric) and Qu (Melody)

詞Ci (Lyric)

春秋The Spring and Autumn Annals / The Spring and Autumn Period

誠意Be Sincere in Thought

沉郁Melancholy

變化Change

白描Plain Line Drawing

總集General Collection / Anthology

自強不息Striving Continuously to Strengthen Oneself

止戈為武Stopping War Is a True Craft of War.

知行Knowledge and Application

政治Decree and Governance / Politics

元Yuan (Origin)

宇宙Universe / Cosmos

意興Inspirational Appreciation

意境Aesthetic Conception

藝術(shù)Art

養(yǎng)民Nurturing the People

學Learn

虛壹而靜Open-mindedness, Concentration, and Tranquility

形而下What Is Under Form / The Physical

形而上What Is Above Form / The Metaphysical

興趣Xingqu (Charm)

興寄Xingji (Association and Inner Sustenance)

小人Petty Man

逍遙Carefree

五經(jīng)Five Classics

吳越同舟People of Wu and Yue Are in the Same Boat.

文章Literary Writing

文學Literature

文筆Writing and Writing Technique

溫柔敦厚Mild, Gentle, Sincere, and Broadminded

天子Son of Heaven

天人之分Distinction Between Man and Heaven

天人合一Heaven and Man Are United as One.

體Ti

四書Four Books

四海Four Seas

四端Four Initiators

斯文Be Cultured and Refined

思Reflecting / Thinking

實事求是Seek Truth from Facts

詩中有畫,畫中有詩Painting in Poetry, Poetry in Painting

詩史Historical Poetry

師出有名Fighting a War with a Moral Justification

神韻Elegant Subtlety

神與物游Interaction Between the Mind and the Subject Matter

已發(fā)布的中華思想文化術(shù)語

上善若水Great Virtue Is Like Water.

上帝Supreme Ruler / Ruler of Heaven

三玄Three Metaphysical Classics

人文Renwen

人道Way of Man

取境Qujing (Conceptualize an Aestheric Feeling)

乾Qian

氣象Prevailing Features

命Mandate / Destiny

名實Name and Substance

民胞物與All People Are My Brothers and Sisters, and All Things Are My Companions.

妙悟Subtle Insight

禮Li (Rites / Social Norms)

坤Kun

開物成務(wù)Understand Things and Succeed in One’s Endeavors

君子Junzi (Man of Virtue)

君Lord / Nobility / Monarch

居安思危Be on Alert Against Potential Danger When Living in Peace

境生象外Aesthetic Conception Transcends Concrete Objects Described.

境界Jingjie (Visionary World)

經(jīng)世致用Study of Ancient Classics Should Meet Present Needs.

經(jīng)濟To Govern and Help the People

京(京師)Capital of a Country

解衣盤礴Sitting with Clothes Unbuttoned and Legs Stretching Out

兼愛Universal Love

活法Literary Flexibility

渾沌Chaos

會心Heart-to-heart Communication

畫龍點睛Adding Pupils to the Eyes of a Painted Dragon / Rendering the Final Touch

畫道Dao of Painting

化工/畫工Magically Natural, Overly Crafted

化干戈為玉帛Beat Swords into Plowshares / Turn War into Peace

厚德載物Have Ample Virtue and Carry All Things

和而不同Harmony But Not Uniformity

海外Outside the Four Seas / Overseas

海內(nèi)Within the Four Seas

過猶不及Going Too Far Is as Bad as Falling Short.

國體Guoti

國家Family-state / Country

卦爻Trigrams and Component Lines

格物致知Study Things to Acquire Knowledge

革命Changing the Mandate / Revolution

剛?cè)酖ang and Rou

干城Shield and Fortress / Dukes and Princes

非攻Denouncing Unjust Wars

法不阿貴The Law Does Not Favor the Rich and Powerful.

獨化Self-driven Development

都Metropolis

道法自然Dao Operates Naturally.

辭達Expressiveness

唇亡齒寒Once the Lips Are Gone, the Teeth Will Feel Cold.

楚辭Chuci (Ode of Chu)

城Fortress / City

別集Individual Collection

別材別趣Distinct Subject and Artistic Taste

辨體Style Differentiation

比德Virtue Comparison

本色Bense (Original Character)

八卦Eight Trigrams

安土重遷Attached to the Land and Unwilling to Move

隱秀Latent Sentiment and Evident Beauty

一The One

選舉Select and Recommend

虛靜Void and Peace

性靈Xingling (Inner Self)

太學Imperial Academy

書院Classical Academy

史才三長Three Strengths of a Good Historian

圣Sage / Sageness

神Shen (Spirit / Spiritual)

社稷Sheji (Gods of the Earth and the Five Grains)

民惟邦本People Being the Foundation of the State

美刺Extolment and Satirical Criticism

六義The Six Basic Elements

六經(jīng)皆史The Six Confucian Classics Are All About History.

科舉The Imperial Civil Examination System

江山Rivers and Mountains / Country or State Power

肌理Reasoning and Structure

諷諭Subtle Admonition

悲慨Melancholy and Resentment

信言不美,,美言不信Trustworthy Words May Not Be Fine-sounding; Fine-sounding Words May Not Be Trustworthy.

象外之象,,景外之景The Image Beyond an Image, the Scene Beyond a Scene

聲一無聽,物一無文A Single Note Does Not Compose a Melodious Tune, Nor Does a Single Color Make a Beautiful Pattern.

厲與西施,,道通為一A Scabby Person and the Beautiful Lady Xishi Are the Same in the Eyes of Dao.

樂而不淫,,哀而不傷Express Enjoyment Without Indulgence and Express Grief Without Excessive Distress

不學《詩》,無以言You Won’t Be Able to Talk Properly with Others Without Studying The Book of Songs.

有德者必有言Virtuous People Are Sure to Produce Fine Writing.

自然英旨Charm of Spontaneity

紫之奪朱Purple Prevailing over Red

有教無類Education for All Without Discrimination

修齊治平Self-Cultivation, Family Regulation, State Governance, Bringing Peace to All Under Heaven

興觀群怨Stimulation, Contemplation, Communication, and Criticism

協(xié)和萬邦Coexistence of All in Harmony

文以載道Literature Is the Vehicle of Ideas.

為政以德Governance Based on Virtue

順天應(yīng)人Follow the Mandate of Heaven and Comply with the Wishes of the People

人文化成Ren Wen Hua Cheng

利用厚生Make Full Use of Resources to Enrich the People

懷遠以德Embrace Distant Peoples by Means of Virtue

發(fā)憤著書Indignation Spurs One to Write Great Works.

詩緣情Poetry Springs from Emotions.

詩言志Poetry Expresses Aspirations.

賦比興Narrative, Analogy, and Association

風雅頌Ballad, Court Hymn, and Eulogy

宗法Feudal Clan System

自然Naturalness

滋味Nuanced Flavor

中庸Zhongyong (Golden Mean)

中華Zhonghua

中國Zhongguo (China)

直尋Direct Quest

知音Resonance and Empathy

緣起Dependent Origination

有無You and Wu

陰陽Yin and Yang

意象Yixiang (Imagery)

養(yǎng)氣Cultivating Qi

雅俗Highbrow and Lowbrow

玄覽Xuanlan ( Pure-minded Contemplation )

興象Xingxiang (Inspiring Imagery)

五行Wuxing

無為Non-action

文氣Wenqi

文明Wenming (Civilization)

王道Kingly Way (Benevolent Governance)

天下Tianxia (All Under Heaven)

體用Ti and Yong

體性Style and Temperament

太極Taiji (The Supreme Ultimate)

神思Imaginative Contemplation

镕裁Refining and Deleting

日新Constant Renewal

人治Rule by Man

情景Sentiment and Scenery

良知Liangzhi (Conscience)

良史Trustworthy Historian / Factual History

九州Nine Zhou (Regions)

教化Shaping the Mind Through Education

華夏Huaxia

格調(diào)Form and Melody

封建Feudal System / Feudalism

法治Rule by Law

大同Universal Harmony

般若Buddhist Wisdom

本末Ben and Mo (The Fundamental and the Incidental)

義Righteousness

虛Xu

性Xing (Nature)

心Heart / Mind

物Wu (Thing / Matter)

王King

天Tian (Heaven)

仁Ren

趣Qu

情Qing

氣Qi (Vital Force)

理Li

德De

道Dao (Way)

誠Sincerity


    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式,、誘導(dǎo)購買等信息,,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,,請點擊一鍵舉報,。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多