軍國多所需,切責(zé)在有司,。 有司臨郡縣,,刑法競欲施,。 供給豈不憂,征斂又可悲,。 州小經(jīng)亂亡,,遺人實困疲。 大鄉(xiāng)無十家,,大族命單羸,。 朝餐是草根,暮食仍木皮,。 出言氣欲絕,,意速行步遲。 追呼尚不忍,,況乃鞭撲之,。 郭亭傳急符,,來往跡相追,。 更無寬大恩,但有迫促期,。 欲令鬻兒女,,言發(fā)恐亂隨。 悉使索其家,,而又無生資,。 聽彼道路言,怨傷誰復(fù)知,。 去冬山賊來,,殺奪幾無遺。 所愿見王官,,撫養(yǎng)以惠慈,。 奈何重驅(qū)逐,不使存活為,。 安人天子命,,符節(jié)我所持。 州縣忽亂亡,,得罪復(fù)是誰,。 逋緩違詔令,蒙責(zé)固其宜,。 前賢重守分,,惡以禍福移。 亦云貴守官,,不愛能適時,。 顧惟孱弱者,,正直當(dāng)不虧。 何人采國風(fēng),,吾欲獻(xiàn)此辭,。 注: 有司:有所職掌的人,一般指地方行政長官,。 供給:軍國所需的賦稅,。 遺人:戰(zhàn)亂后僥幸存活之人。 郭亭:古時用來傳送文書的郵驛,。 符節(jié):古代軍官或行政升官任職時的憑信,。 逋:拖欠。 適時:取媚于時俗,。 解讀: 公元763年冬天,,唐代宗廣德元年,今湖南道縣發(fā)生了少數(shù)民族叛亂,,道州被西原蠻占領(lǐng)一月有余,,經(jīng)此一亂,道州縣城一片衰敗,。結(jié)束叛亂不久,,元結(jié)受命為道州刺史,在任職不久,,詩人寫了這首充滿激憤的詩作,,至于為什么寫這首詩,詩人在這首詩的前面有個序交待得很清楚: 癸卯歲,,漫叟授道州刺史,。道州舊四萬余戶,經(jīng)賊以來,,不滿四千,,大半不勝賦稅。到官未五十日,,承諸使征求符牒二百余封,,皆曰:“失其限者,罪至貶削,?!庇趹?/span>! 若悉應(yīng)其命,則州縣破亂,,刺史欲焉逃罪?若不應(yīng)命,,又即獲罪戾,必不免也,。吾將守官,,靜以安人,,待罪而已。此州是舂陵故地,,故作《舂陵行》以達(dá)下情,。 詩一開篇就指出了全詩的關(guān)鍵和主旨。賦稅歷來是“軍國所需”,,但如果在這之前加一“多”,,我們不難感覺百姓賦稅繁多,名目復(fù)雜,,讓人一種不寒而栗的感覺,。從詩的序中我們知道,詩人上任不到五十天,,就連續(xù)收到二百余張符牒文告,,這些文件要他這個新任刺史要在短時間內(nèi)完成賦稅任務(wù),這種官場上的緊迫感,、恐怖感與作為知識分子的內(nèi)疚感一齊涌上詩人心頭,。 賦稅繁重,百姓苦不堪言,,作為地方官司的詩人,,內(nèi)心百感交集。一面是軍國所需物資,,一面是生活疲敝的民眾,詩人展開了激烈的思想斗爭,。反復(fù)權(quán)衡之下,,詩人還是選擇了以民眾利益為最大的考量,現(xiàn)實是“大鄉(xiāng)無十家,,大族命單羸”,,即便是活下來的人,也是衣不果腹,,每日樹皮充饑,。連呼號都不忍心聽,怎么能鞭撲相逼呢,? 就在詩人進(jìn)退維谷之際,,朝廷又傳來急符,催促他盡快完成賦稅任務(wù),,這樣的情勢更加劇他內(nèi)心痛苦的煎熬,,“欲令鬻兒女,言發(fā)恐亂隨,。悉使索其家,,而又無生資”——如果按照上司的要求,,難道讓老百姓賣兒賣女嗎,可這樣一來,,會導(dǎo)致社會大的動亂,,況且如果兒女賣掉之后,他們以何以為生呢,?這是封建時代官場一位有良知的知識分子官吏的苦痛,。詩人在兩難中做出了自己的選擇,他寧可違詔,、蒙責(zé),,也要恪守作官的本份,也不能眼睜睜看著困苦之中的百姓再雪上加霜,。 正因為詩人有了這樣的底氣之后,,所以才下定決心,以采詩的形式向統(tǒng)治者“獻(xiàn)策”,,希望統(tǒng)治者能夠體察民情,。全詩語言直白,不事雕琢,,但情韻深厚,,體現(xiàn)出一種自然本色之美。
元結(jié)(715—772),,字次山,,自稱元子,先世為鮮卑拓拔氏,,北魏孝文帝時改姓元,。其先居太原,后遷居魯山(今屬河南),。17歲時從學(xué)于宗兄無德秀,。天寶十三載登進(jìn)士第,復(fù)舉制科,。安史亂起后,,率家南下避難。公元759年,,以右金吾兵曹參軍攝監(jiān)察御史,,充山南東道節(jié)度參謀,一度代攝荊南節(jié)度使事,,有戰(zhàn)功,。后歷任道州、容州刺史,,政績甚著,。大歷四年,,公元769年因母喪丁憂。七年復(fù)入朝,,病逝長安,,贈禮部侍郞。生平見《新唐書》本傳,。元結(jié)詩文皆擅,,為中唐古文運動與新樂府運動之先導(dǎo)者?!度圃姟反嬖?/span>2卷,。 |
|
來自: 耕讀人家jkhpb3 > 《待分類》