久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

今日分享|構(gòu)建了一座博物館的文學(xué)家

 依撒 2021-08-01

回憶

在追求故鄉(xiāng)憂郁的旅程中,,發(fā)現(xiàn)了文明沖突與交流的全新象征。

NO.24

伊斯坦布爾 

01

你知道嗎,?

在伊斯坦布爾老城區(qū)貝伊奧盧區(qū)有古董一條街楚庫爾主麻,,其中有一棟外墻漆成鐵銹紅色的土耳其式三層小樓,它是達(dá)爾戈奇·契柯瑪澤街24號,。

你能想象嗎,?

這是因?yàn)橐徊啃≌f造出來的一座博物館,博物館的頂樓完全按照書中男主人公最后生活的狀態(tài)所裝潢,,里面還擺著小說的手寫稿和這座博物館的設(shè)計(jì)草稿,。

在這座充滿老舊物件的博物館里還能看到勾起人們對老伊斯坦布爾記憶的影像、照片和聲音資料等,。

小說分為83章,而博物館里的作品,,也正好是83件,。

《純真博物館》

小說的創(chuàng)作者 

02

這本《純真博物館》的作者叫做費(fèi)利特·奧爾罕·帕慕克,也是2006年的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者,。

帕穆克

費(fèi)利特·奧爾罕·帕慕克(Ferit Orhan Pamuk)是土耳其當(dāng)代最著名的小說家,,西方文學(xué)評論家將他與馬塞爾·普魯斯特、托馬斯·曼,、卡爾維諾,、博爾赫斯、安伯托·艾柯等相提并論,,稱他為當(dāng)代歐洲最核心的三位文學(xué)家之一,。

帕慕克

主要作品:

主要成就:

人物經(jīng)歷 

03

早年經(jīng)歷

1952年6月7日,費(fèi)力特·奧爾罕·帕慕克(Ferit Orhan Pumuk)出生于土耳其伊斯坦布爾市尼尚塔石區(qū)一個(gè)富裕的中產(chǎn)階級的西化家庭(這個(gè)家庭曾經(jīng)是奧斯曼帝國的貴族后裔),。

1958年,,帕慕克6歲起就開始學(xué)畫畫,尤其是鐘情于伊斯蘭世界的古典繪畫,,因?yàn)樗l(fā)現(xiàn)畫畫可以使他變得快樂,,并得到家人的贊賞。

帕慕克從小就接受了西式教育,中學(xué)在美國人開辦的私立學(xué)?!_伯特學(xué)院就讀,。

1967年,奧爾罕·帕慕克進(jìn)入伊斯坦布爾科技大學(xué),,主修建筑專業(yè),。家人希望他繼承祖業(yè),當(dāng)一個(gè)出色的建筑工程師,,因?yàn)樗臓敔斣峭炼渲耐聊竟こ處?,?930年代初期發(fā)了大財(cái),當(dāng)時(shí)的土耳其共和國對鐵路建設(shè)投入巨資,,而后他開了一家大工廠,,1934年過世,時(shí)年52歲,,留下大筆財(cái)產(chǎn),。帕慕克的父親和伯父也因?yàn)檫@個(gè)緣故而就讀于同一所大學(xué),一直從事建筑方面的商業(yè)生意,。

1970年,,帕慕克大學(xué)3年級,他立志從事文學(xué)創(chuàng)作,,因此輟學(xué),,其后進(jìn)入伊斯坦布爾大學(xué)學(xué)習(xí)新聞。

1974年,,帕慕克22歲時(shí)放棄了繪畫,,因?yàn)樗麤Q心要當(dāng)一名小說家。

1977年,,奧爾罕·帕慕克畢業(yè)于伊斯坦布爾大學(xué)新聞系,,為了避免服兵役,他又申請了碩士學(xué)位繼續(xù)在學(xué)校深造學(xué)習(xí),。

文學(xué)之路

1974年,,帕慕克開始創(chuàng)作他的第一部小說——《杰夫德特和他的兒子們》。帕慕克精通英語,,但一直堅(jiān)持用土耳其語寫作,。

1977年,大學(xué)畢業(yè)后,,帕慕克沉入了自己的內(nèi)心世界,。在這一時(shí)期,所有的親朋好友都反對他寫小說,,尤其是長輩們指責(zé)他"自己都養(yǎng)活不了自己",。

1978年,帕慕克的父母因感情不和離異,這給他造成了極大的心理打擊,,父母離婚后,,他專注于小說創(chuàng)作,題材是關(guān)于生活感覺的小說,,關(guān)于存在目的的小說,。帕慕克認(rèn)為,作家就意味著耗費(fèi)經(jīng)年累月的耐心,,去挖掘自己內(nèi)在的第二自我,,去認(rèn)識塑造了他的那個(gè)世界。他將自己關(guān)在房中,,坐在桌前,,獨(dú)自審視自己的內(nèi)心;他在一篇陰暗之中,,用語言建構(gòu)起一個(gè)新世界,。

1979年他的第一部作品《塞夫得特先生和他的兒子們》寫成后并在1982年順利出版,此后獲得了《土耳其日報(bào)》小說首獎(jiǎng),。在1983年,,帕慕克又獲得了奧爾罕·凱馬爾小說獎(jiǎng)。同年他的第二部小說《寂靜的房子》出版并獲得了土耳其馬達(dá)拉勒小說獎(jiǎng),,同時(shí)在1991年又獲得了歐洲發(fā)現(xiàn)獎(jiǎng),,法文版順利出版。

1985年,,帕慕克的第三部小說《白色城堡》完成,,這是他第一本歷史小說。

從1983年到1988年,,先后在美國哥倫比亞大學(xué)和愛荷華大學(xué)做了三年的訪問學(xué)者,這更加深了他對西方文化與環(huán)境的理解,,帕慕克認(rèn)為:“一個(gè)作家,,他的內(nèi)心世界還隱藏著另外一個(gè)'我’,他的工作就是經(jīng)年累月地,、充滿信心地去慢慢發(fā)現(xiàn)那片塑造了另外一個(gè)'我’的世界,。'我’感覺到'我’為自己營造了一個(gè)新的世界,也塑造內(nèi)心世界的另外一個(gè)'我’,?!?/p>

1990年,《白色城堡》獲得了美國外國小說獨(dú)立獎(jiǎng),,《紐約時(shí)報(bào)》書這樣評論道:“一位新星正在東方誕生——土耳其作家奧爾罕·帕慕克”,。

1990年,奧爾罕·帕慕克的小說《黑書》,成為里程碑式的作品,,該作品讓帕慕克在土耳其備受爭議的同時(shí)也受到了廣大讀者的喜愛,。

1991年,帕慕克的女兒降生,,起名為“露雅”,,土耳其的意思為“夢想”,以此來表達(dá)他對東西方不同文明與不同文化之間關(guān)系的理解和期望,。

帕慕克既是一位后現(xiàn)代派作家,,還是一位具有本民族文化傳統(tǒng)的作家。他既希望通過現(xiàn)代的西方文明來改變落后的土耳其現(xiàn)實(shí)社會,,又期望保持土耳其奧斯曼帝國所遺留下的優(yōu)秀文化遺產(chǎn),。

帕慕克的小說創(chuàng)作始終站在文化交流與融合的立場上,堅(jiān)持批判與繼承的態(tài)度,,運(yùn)用后現(xiàn)代主義的小說技巧,,同時(shí)融合古老東方的歷史文化,來尋找土耳其民族的文化身份,,述說著他對于東西方文明的態(tài)度與看法,。

1992年,帕慕克以《黑書》為藍(lán)本,,在此基礎(chǔ)上創(chuàng)作了電影劇本《神秘的臉》,。

1995年,,《黑書》(法文版)榮獲法蘭西文化獎(jiǎng),。

1997年,《新人生》出版后,,在土耳其引起轟動(dòng),,成為土耳其歷史上銷售速度最快的書籍之一。

1998年,,《我的名字叫紅》出版后榮獲了2002年的法國文藝獎(jiǎng),、意大利格林扎納·卡佛文學(xué)獎(jiǎng),。

1999年,,帕慕克的文集《別樣的色彩——關(guān)于生活,、藝術(shù)、書籍與城市》出版,。

2002年,,出版的《雪》以思想深度而著稱,,是奧爾罕·帕慕克最鐘愛的作品,,他稱這部作品為“第一部,也是最后一部政治小說”,。

2003年,,《我的名字叫紅》榮獲IMPAC都柏林文學(xué)獎(jiǎng),《我的名字叫紅》為他帶來了巨大的榮譽(yù),,并由此奠定了他在國際文壇上的地位,。

2004年,《雪》被選入《紐約時(shí)報(bào)書評》“年度好書”,。

2005年,自傳式作品《伊斯坦布爾:一座城市的記憶》,,獲得了德國書業(yè)和平獎(jiǎng),,并榮獲當(dāng)年的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)提名。

2006年,,《雪》榮獲法國“梅迪西斯外國作品獎(jiǎng)”,。2006年10月12日,被瑞典文學(xué)院授予了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),。他是土耳其歷史上第一位獲此殊榮的作家,。

2009年,帕慕克在土耳其出版小說《純真博物館》,。

創(chuàng)作手稿

創(chuàng)作特點(diǎn) 

04

文學(xué)思想

帕慕克的文學(xué)思想:通過憂傷,、呼愁探討,揭示土耳其國家,、民族和個(gè)人的命運(yùn),。

帕慕克的作品一直圍繞著闡釋和揭示土耳其人尷尬的文化身份這一主題而展開,作品不僅描繪了伊斯坦布的憂傷與呼愁,,而且反映了文明之間的沖突和融合,,形成了一種嚴(yán)肅的智性思考,處處洋溢著伊斯蘭文化的底蘊(yùn),。他希望成為一座橋梁,不屬于任何一塊大陸,,任何一種文明,。在兩種文明之外,卻有機(jī)會洞悉兩種文明的意義,。在他的作品中沒有絕對的東方和西方,,因?yàn)槲幕腔パa(bǔ)互融的,,人性是共通的。

懷舊與憂傷:廢墟之城的“呼愁”

伊斯坦布爾在土耳其歷史上具有重要的地位,,作為曾經(jīng)的東羅馬帝國首都的伊斯坦布爾曾經(jīng)輝煌一時(shí),,在歷史的發(fā)展過程中,土耳其在極盛時(shí)期,,不僅建立了橫跨歐亞非三大洲的強(qiáng)盛帝國,,還展現(xiàn)了高度的文明,伊斯坦布爾逐漸融合了各個(gè)地方的文化,,它因其多彩的建筑文化和燦爛的地域文明吸引了世界各地的人民為之崇拜和仰慕,。作為千百年來曾經(jīng)影響過這片古老土地的歷史、傳說,、神話以及政治和社會變遷的一種載體,,文學(xué)一直是土耳其文化生活的一個(gè)重要組成部分。

《伊斯坦布爾——一座城市的記憶》是帕慕克的自傳回憶錄,,讀完該部作品,,給人最大的感覺是書中看似不經(jīng)意的流露出淡淡的憂傷,貫穿其人的生活和靈魂,。文本中可以看到很多這樣的詞匯比如“甜美的憂傷”,、“憂傷至極”“憂傷的喜悅”等,而帕慕克本人也非常偏愛這種憂傷的感覺,。他在《伊斯坦布爾——一座城市的記憶》的卷首語中引用阿麥特·拉西姆的句子“美景之美,,在其憂傷”,帕慕克把這種憂傷稱其為伊斯坦布爾所特有的“呼愁”,。

在傳統(tǒng)語境中,,“'呼愁’一詞,土耳其語的'憂傷’,,有個(gè)阿拉伯根源:它出現(xiàn)在《古蘭經(jīng)》時(shí),,詞義與當(dāng)代土耳其詞匯并無不同。先知穆罕穆德指他妻子哈蒂潔和伯父塔里涌兩人過世的那年為'Senetul huzn’,,即'憂傷之年’,,證明這詞是用來表達(dá)心靈深處的失落感”。很明顯,,此時(shí)的“呼愁”僅僅是用來表達(dá)人心靈深處的悲傷與心痛,。隨著時(shí)間的漸漸的推移,“呼愁”的意義在伊斯蘭宗教歷史上發(fā)生了變化,,形成了新的哲學(xué)斷層線,,并喚起了某種獨(dú)特的哲學(xué)傳統(tǒng)。

對于帕慕克來說,,伊斯坦布爾的憂傷是伴隨他成長的,。從他16歲到18歲的時(shí)候,,憂傷就已經(jīng)開始攝入了他的靈魂。

城市輝煌的創(chuàng)傷記憶

帕慕克在《伊斯坦布爾中》寫到:“若欲傳達(dá)伊斯坦布爾讓兒時(shí)的我感受到的強(qiáng)烈“呼愁”感,,則必須描寫奧斯曼帝國毀滅之后的城市歷史,。伊斯坦布爾的“呼愁”不僅是由音樂和詩歌喚起的情緒,也是一種看待共同生命的方式,?!?/p>

伊斯坦布爾人每天都忐忑不安地等待著災(zāi)難的降臨,想象著災(zāi)難的類型,。一棟接一棟的雅驪別墅漸漸消失于大火中,,這些別墅有如澆了水的巖鹽快速的溶化,直到僅剩下一堆堆的灰燼與泥土,。這些大火摧毀了成千上萬的房屋,、大片的城區(qū),使得上萬人無家可歸,,陷于貧困的境地,,為了生存而苦苦掙扎,它拖垮了伊斯坦布爾,。

而在伊斯坦布爾居民們看來,,這些大火是不可避免的災(zāi)難,是不得不面對的冷酷事實(shí),,伊斯坦布爾將這種不幸視為“命中注定”,。

對于“呼愁”,帕慕克是以一個(gè)小孩的視角透過布滿水汽的窗戶觀看外面的景色所感受的情緒為起始點(diǎn)的,。帕慕克認(rèn)為“呼愁”不是單獨(dú)某個(gè)個(gè)體的感受,,而是伊斯坦布爾人整體的一種情感,是其自豪地承擔(dān)并作為一個(gè)社群所共有的“呼愁”,。

敘事藝術(shù)

帕慕克的小說,,在故事上淋漓盡致地展現(xiàn)了現(xiàn)代文明視域中土耳其文化的全景, 在挑戰(zhàn)讀者想象力的同時(shí)給讀者以豐富的美感,;同時(shí)也與他高超的敘事藝術(shù)密不可分,。

敘事視角運(yùn)用

所謂敘事視角,是作家講述故事的方式和角度,,是即敘述者或人物觀察故事的位置,。帕慕克在小說創(chuàng)作中,大量運(yùn)用多層面,、多角度的敘事視角,,為其小說塑造人物、揭示主題,、營造美感,。

帕慕克往往能根據(jù)具體敘述需要,采用不同的敘事形態(tài),,并在不同視角之間自如轉(zhuǎn)換,,形成一種多聲部的敘述。

在《新人生》的中文版序言中,,作家稱:他喜歡描述人們生活中此種互動(dòng)的痕跡,,在當(dāng)中,他看見東方與西方尋求互相了解,、互相爭戰(zhàn),,或是彼此融合妥協(xié);他看見人們的靈魂在這兩種傳統(tǒng)的影響下受到撼動(dòng)或改變,。這讓他深受感動(dòng),,就如同沉醉于愛情的初始,凝望著自然的美景,,或是浸淫于歷史的美好點(diǎn)滴,。

因此,在他的小說中“都有一場東方與西方的交會”,,這種交會“都是發(fā)生在日常生活中的種種細(xì)節(jié)中,,透過物品、故事,、藝術(shù),、人的熱情與夢想進(jìn)行?!?/p>

多視角的運(yùn)用又具體表現(xiàn)在兩方面,。一是形式上,采用多個(gè)角度來敘述故事,,也就是在一部小說中有多個(gè)敘事者,。二是內(nèi)容上,要求所有的敘述者所講述的故事都是同一個(gè)故事,。這在其代表作《我的名字是紅》中表現(xiàn)極為明顯,。

在多敘述者的小說中, 小說的主人公具有飄移性和不確定性,,因而人們不能簡單地說誰是主人公,。因?yàn)槊總€(gè)敘述者只是從故事的不同角度去敘述,他們就像是一個(gè)整體,,將一個(gè)完整的故事從愛情,、宗教、哲學(xué),、人性,、歷史等不同角度分別敘述,。這些敘述者又無論是有生命的還是無生命的, 帕慕克都將其賦予人的生命,。這就是小說敘述的一個(gè)新的發(fā)展,,并對傳統(tǒng)的敘述方式有很大突破。

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多