前面我們講了一個有關(guān)魯迅和秋瑾的段子,說得是秋瑾在某次集會時,,以“投降滿虜,,賣友求榮”的罪名,宣判了魯迅死刑,,并高呼一聲:
經(jīng)過一番考證之后,此事真的只能當(dāng)個段子來看,,當(dāng)然秋瑾確實(shí)是說過這樣的話,,只是針對者并非是魯迅罷了。 除了這個“黑”魯迅的段子以外,,實(shí)際上還有很多其他的段子,,比如有人提到,魯迅曾經(jīng)說過一句話:
注:實(shí)際原話還有一個“中”字,因?yàn)槔鲜菍徍瞬煌ㄟ^,,沒辦法,,只能把那個字去掉了。 楊角風(fēng)談晚清民國(原走向共和)第111期:靠文字受益,,且憂國憂民的魯迅,,為何卻說“漢字不滅,國必亡”,? 一,、 中國近代史,,就是一部血淚史,不了解這段歷史,,也就無法深刻體會魯迅這句話的含義。 實(shí)際上楊角風(fēng)談晚清民國系列文,,都寫到100多期了,,但閱讀量嘛,哎,,一言難盡啊…… 我想,,最可能的原因并非是我寫得不夠認(rèn)真,也并非寫得不夠詳細(xì),,而是這個類型的文章著實(shí)不討人喜歡,。有些事情,并非是嚴(yán)肅對待就能獲得更多人的關(guān)注,,因?yàn)閱栴}的關(guān)鍵不在于你寫什么,,而在于讀者想看什么。 我覺得,,這可能也跟如今的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)方向有關(guān),,前幾天跟友人聊起網(wǎng)絡(luò)小說怎么寫時,友人一句話讓我醍醐灌頂,。網(wǎng)絡(luò)小說嘛,,其他的都不重要,最重要的是,,讀者一定要爽,,只要不停地戳他們的爽點(diǎn),你的小說就火了,。 同理,,網(wǎng)文也是一樣的道理,寫系列文不太好,,尤其是屈辱的近代史,,誰愿意看啊,?不如寫寫現(xiàn)在的國際形勢,,比如“我國一出手,該國就傻眼”類似的文章,,肯定看得人就多了,。 恩……確實(shí)最近比較迷茫,之前一直逮著小說或者電視劇分析個沒完,,也不是辦法,。寫點(diǎn)正兒八經(jīng)的歷史吧,,要么審核不過,要么不夠吸引人,,自己也有點(diǎn)黔驢技窮了,。 但不管怎么說,堅(jiān)持就是勝利,,談晚清民國人物這個系列的文章,,才進(jìn)入到蓬勃發(fā)展時期,不能就此斷了,,還是給自己鼓鼓勁吧,。 我說了這么多,倒不是在抱怨,,而是讓大家能切身體會到,,那時候的魯迅其實(shí)跟現(xiàn)在的我一樣,也是處于迷茫之中,。 二,、 現(xiàn)如今,面對某大國蠻不講理的制裁,,有些人都開始認(rèn)慫了,,要知道當(dāng)初魯迅所在的時代,簡直不能再糟糕了,。 雖說清政府已經(jīng)倒臺,,但是所簽訂的各種不平等條約仍然適用于民國,光賠款就把國庫那點(diǎn)收入搬空了,;東三省土地上俄國的士兵沿著鐵路線撒歡,,長三角地區(qū)長江里西方列國的鋼鐵戰(zhàn)艦橫沖直闖,遍布整個中國的租界里洋人也在對國人指指點(diǎn)點(diǎn),;而國內(nèi)的各路軍閥,,也是爭斗不休,今天你上臺,,明天他上臺,,收稅都收到了幾十年后,哪里管老百姓的死活…… 日本人都已經(jīng)開始建造航空母艦了,,虎視眈眈的覬覦中國領(lǐng)土,,但國人卻十有八九是文盲,大字不識一個,,魯迅想救國,,他能怎樣? 魯迅一開始是學(xué)醫(yī)的,目的也是救人,,但留學(xué)到日本后發(fā)現(xiàn),,單靠醫(yī)學(xué)根本就救不了國,于是怒而棄醫(yī)從文,,在他的著作《藤野先生》中寫道:
可以說,魯迅的武器就是手中的筆,,依靠這支筆,,他寫下了太多直擊人們靈魂的文字,,喚醒了很多有志國人,。 從他的詩篇《自嘲》中就能看出魯迅本人的志向:
三、 可以說,,魯迅能成為"二十世紀(jì)東亞文化地圖上占最大領(lǐng)土的作家”,,離不開他所書寫漢文字,那么他為什么卻說出“漢字不滅,,國必亡”的話呢,? 首先可以確定的是,這句話并非杜撰的,,也不是捏造的,,確實(shí)是魯迅在接受《救亡情報(bào)》記者采訪時,親口所說,。 作為一名教育工作者,,魯迅不會不清楚文字的力量,也不會不明白漢文字所代表的含義,。 但是他更清楚,,中國當(dāng)時所面臨的問題,就算他寫出了《狂人日記》、《孔乙己》,、《阿Q正傳》等等眾多直擊人們靈魂的文章,,可是又有多少人能看到且能看懂呢? 實(shí)際上,,建議廢除漢字的人,,魯迅并非是第一個,在他之前大有人在,! 西方列強(qiáng)靠洋槍洋炮轟開大清國門后,,人們發(fā)現(xiàn)了西方的“文明”,有些有志之士開始學(xué)習(xí)西方的文化,。但是在涉及到文字時,,他們發(fā)現(xiàn),人家就用幾十個字母都能湊成各種單詞,,代表各種不同的意思,。 反觀漢字,學(xué)習(xí)成本太高,,尤其是繁體字,,直接提高了入門門檻,把80%以上的國民擋在了文盲線外,,咋辦,? 在這種情況下,有些人開始為廢除漢字高呼,,最早的時候有“戊戌六君子”之一的譚嗣同,,他建議盡快把漢字改造成拼音文字;民國首任教育部長蔡元培也提出,,若是漢字不得不進(jìn)行改革,,那么就改成拉丁字母;陳獨(dú)秀更加激進(jìn),,他說繁體漢字是承載“腐毒”思想的巢穴,,廢除它一點(diǎn)也不可惜。 黨的早期創(chuàng)始人瞿秋白,,他評價漢字:
四,、 面對漢字難學(xué)的問題,當(dāng)時有兩條路可以選擇: 一條路是胡適發(fā)起的白話文運(yùn)動,,這非常好理解,,在《雍正王朝》中也有類似的一幕。那就是李衛(wèi)面對文言文寫的告示時,直接罵那個先生,,讓他說人話,,最后出了白話字告示。 所以,,胡適這一類人發(fā)起白話文運(yùn)動,,就是要讓大家說人話,說老百姓能聽懂的話,,別拽云里霧氣的文言文,。 另一條路就是剛才提到的那一批人,他們更加激進(jìn),,干脆把漢字廢了得了,,直接用字母! 正是由于漢字難學(xué),,語音難以規(guī)范,,各種異體字,各種方言,,導(dǎo)致統(tǒng)一起來異常困難,。民國成立之初,,北洋政府在1913年曾組織過一次“讀音統(tǒng)一會”,,當(dāng)時魯迅也是參會人員,但是由于南北方讀音不同,,還引發(fā)了一場“沖突”:
除了讀音問題,還有異體字問題,,比如魯迅在《孔乙己》小說中提到的一個梗,,也就是“回”字究竟有幾種寫法? 在過去書法寫作時,,一旦遇到同一個字,,為了好看,往往會寫它的異體字,但若是運(yùn)用到平常使用,,則非常麻煩,。 其實(shí)類似于“回”字這樣的四種寫法,五種寫法的字多了去了,,當(dāng)然,,現(xiàn)在這些字大都合并簡化了。 五,、 在當(dāng)時的情況下,,指望民國普及義務(wù)教育也是不可能的事情,為了最快速度的讓老百姓識字,,那只能改革,。 早在清朝還沒滅亡的時候,章太炎就創(chuàng)制了一套“國語注音字母”方案,,當(dāng)然,,主要目的是為了標(biāo)注漢字讀音。這套由58個注音符號的方案,,后來被民國采用,,老袁還把它列為小學(xué)和師范課程,全國推廣,。 到1926年,,“國語統(tǒng)一籌備會”提出了“國語羅馬字拼音法式”,這時候變成了以26個羅馬字母為漢語拼音,,當(dāng)然這時候仍然是以漢字為主體,。 再到了1931年,瞿秋白,、吳玉章等人開始推廣“中國文字拉丁化”,,這下子是奔著去掉漢字來的,讓所有人只要學(xué)會幾個字母就能拼寫,。 對于這個方案,,魯迅是十分贊同的,他提到:
作為一名文字受益者,,魯迅能這樣說,確實(shí)需要壯士扼腕的決心和勇氣,。 魯迅也為自己說的這句話進(jìn)行了解釋,,之所以“漢字不滅,,國必亡”是因?yàn)椋?/span>
六,、 當(dāng)然,這僅僅是其中一個原因,,還有一個重要的原因在于,,當(dāng)時西方發(fā)達(dá)國家早已用上了打字機(jī),而漢字…… 雖說老祖宗早就發(fā)明了活字印刷術(shù),,但這種印刷的方法要刻多少字,,大家可以算一下。而且每篇都要重新排版,,若是一張紙上有很多重復(fù)的字,,更是要多刻很多重復(fù)的字。 西方刻字,,只需要找認(rèn)識26個英文字母的人便可,,寫好反字,刻上去就行了,。中國呢,,至少得認(rèn)字吧,,可是在文盲率這么高的中國,,我都識字了,我怎么可能愿意做一個排字工,? 等到打字機(jī)出來了之后,,漢字更是傻眼了,人家26個按鍵就能解決的問題,,咱們得把《康熙字典》搬出來,,挨個做按鍵。 即使到了電腦出來了,,關(guān)于漢字輸入法,,也是一個十分艱難的課題,這里我也不太懂,,就不展開了,。 所以,,在當(dāng)時的情況下,文人志士確實(shí)想不到更好的辦法,,能讓中國文化與世界接軌,,他們能想到的,只有把漢字字母化,,以便接軌,。 當(dāng)然,魯迅這人說話都是有內(nèi)涵的,,比如他還說過這么一句話:
這估計(jì)也是他故意說出這句話的原因所在,事實(shí)上文言文不是除了嘛,,再到后來,,繁體字不是也簡化了? 魯迅畢竟是一個人,,他不是神,,現(xiàn)在漢字也沒滅,國家也沒亡嘛,,而且現(xiàn)在的拼音輸入法只會比他們快,,而不會慢。 總之一句話,,我們要有文化自信,,很多事情在現(xiàn)在看來可能是一個問題,但隨著我們的不懈努力,,或許,,過幾年就不是問題了。 總之,,別慫,! |
|