今天是芭比陪你學(xué)習(xí)英語的第1748天~ 1 SPEAKING 孔子說過“三人行必有我?guī)煛?br> 這句話幾乎是家喻戶曉的話,, 中文里“三人”有著特殊的意義 那么“三個人”的英文是什么呢 three people?還是 three persons,? ① person 是個體名詞,,復(fù)數(shù)形式 persons, 人們習(xí)慣用 people 替換 persons. ② people 是一個集合名詞,, 所以說一個人的時候,,不用people, 當(dāng)表示兩個以上的人的時候,,就需要用 people 了,。 ③ people 作為 ”人“ 的時候,people 只作為復(fù)數(shù),; 只有當(dāng) people 代表 ”民族“ 的時候,,才可以有 peoples. 所以,根據(jù)以上總結(jié),,大家應(yīng)該可以得出結(jié)論了吧,? 總結(jié): people 指一群人、某群人,,范圍更廣 而 person 通常特指“某個人”,,具有指定性 所以 “三個人”更自然的說法 應(yīng)該是 three people people person 是什么意思,? people person ≠ 人人 英文解釋是: Someone who is particularly gregarious, affable, or outgoing; someone with great interpersonal communication skills. 所以“People person”不是“人人”,, 而要翻譯為 “有人緣的人;善于與人打交道的人,;受歡迎的人” Tell me, what do you consider your best quality? 告訴我,,你覺得自己最大的優(yōu)點是什么? I‘m a real people person. 我善于社交,。 morning person 可不是 “早上的人“ 這個短語其實是表達(dá)“早起的人” If you are a morning person you should study in the morning and relax at night. 假如你是早起的人,你應(yīng)該在早上學(xué)習(xí),,晚上休息,。 與之相對應(yīng)的就是: night person 喜歡熬夜的人、夜貓子,。 I find it well hard to get up in the mornings, I’m a night person. 我發(fā)現(xiàn)早起相當(dāng)?shù)睦щy,,因為我是個夜貓子。 |
|