《當(dāng)代文學(xué)家·2021·麗春卷》(當(dāng)代文學(xué)出版社)火熱征稿中,! 知名·專業(yè)·權(quán)威 2021.01 第6期 總第438期 文學(xué)顧問:孔灝,、相裕亭、徐繼東,、李鋒古 文/瀟瀟(北京) 宮:維萊納·蘇爾·塞納 蘇爾·塞納小鎮(zhèn)的午后 吹奏蘆笛的閃光的塞納河 天空流淌著古樂 太陽坐在馬拉美故居的門前 徐爽駕著她的坐騎 帶我們從楓丹白露 到牧神故居,二樓拐角處 我的衣袖碰落扶梯上的塵粒 馬拉美的星期二 在這個下午,,落進我的詩里 “親愛的,,詩歌是語言寫出來的 不是用思想寫出來的” 此刻,巴黎的三月 突然為孤獨者下起了大雪 2018年6月8日于北京 商:克萊蒙·費朗 下午兩點十一分,,在朗諾圖書館 來自火山城的聽眾陸續(xù)入座 我起身,,為春天讀詩 莉莉用火山味道的法語為我朗讀 之后,多姆山的身子越來越沉 與傍晚昏暗的天色融為一體 圣母教堂細(xì)長的尖頂 刺破黑夜無邊的憂傷和蒼茫 人生下來都要經(jīng)過死亡的檢閱 我們來到1513年出生的古堡 蒼老的木門臉上,,長滿菱形鐵釘?shù)娜赴?/span> 幽明的蠟燭,,抑郁的壁爐。紅酒 讓人墜入愛河,。我在地窖入口,,它說: “你只是我身體里的一個過客” 2018年6月9日 角:艾格·莫特 這是艾格·莫特小城 向左,距離蒙彼利埃30多公里 在地中海灣像一朵告別的仙客來 我們在老街,,走過古老的春天 穿過古老的城門,,行腳古老的幾米 一對野鴨在蘆葦間竊竊私語 下午3點的陽光,,滾燙 地中海的味道飄浮起來 當(dāng)年迎送十字軍東征的古城墻垛 像一只只金色的耳朵,聆聽著遙遠(yuǎn) 螞蟻草在藤蔓上結(jié)著漿果,,成熟紫黑 像歷史上一次次戰(zhàn)爭,,凝固的血 能夠描述的慘烈不是最慘的 可以痛哭的悲傷不是致命的 2018年6月10日 徵:雷恩 入夜的雷恩像性感的紳士 讓多少遠(yuǎn)東的少女成為花癡 這一次,三月的雷恩 在塞納河的船上為我們停頓 舞臺上,,尚德蘭精準(zhǔn),、動情的法語 再一次讓我的詩歌疼痛下墜 與她一起飄到黑暗的邊緣 她眼里透明的憂傷,一滴滴滾落 此刻,,積蓄已久的苦難命令我 在歐洲的春天朗讀舞蹈,,來自靈魂的 恥辱和酸楚,他們感同身受 這一天,,罷工人群從街道走來 摩托警車護送著秩序,,像節(jié)日的游行 如果在遠(yuǎn)東,肯定出大事了 2018年6月13日 羽:昂熱 我來了,,昂熱在亂紛紛的雨里 我的心在松弛,,降落 十三世紀(jì)的城堡 密不透風(fēng)的森嚴(yán),盧瓦爾河畔 今天對游人開放 似乎在印證世界的正反面 掛毯上千枝花綻開人類的末日 啟示錄刺繡著神的啟示 而人們更多的時候捂著耳朵 城堡變成石頭的監(jiān)獄 囚犯的自由是鐐銬鐵鏈的長度 我走進牢房,,寒冷在頭頂發(fā)芽 昂熱,,昂熱,此刻在京都,,在我心中 傾盆的大雨里,,你飄浮著,漂浮著 2018年8月8日 這組“春秋十四行”詩,,仿佛冥冥中有神意,!2018年3月我受巴黎第七大學(xué)的邀請,參加法國的“春天讀詩”,。去了五個城市朗讀:巴黎,、克萊蒙、蒙彼利埃,、雷恩,、昂熱,往返正好十四天,。像是某種隱喻或者提醒,,讓我想起中國遠(yuǎn)古的五音,與西方古典的十四行詩…… 宮商角徵羽為古代的五音,,最早見于距今2600余年春秋時期《管子·地員篇》中,。采用數(shù)學(xué)運算方法獲得“宮、商,、角,、徵,、羽”五個音的科學(xué)辦法,這就是中國音樂史上著名的“三分損益法”,。“五音”:唇,、舌、齒,、鼻,、喉(張炎《詞源》)。宮商角徵羽這五音是中國古音樂基本音階,,同西方有別,。如用西樂的七個音階對照,古中樂的“五音”相當(dāng)于do,、re,、mi,、sol,、la少去了半音遞升的“fa”和“ti”。 十四行詩,,是歐洲抒情詩中最重要的一種詩體,,格律嚴(yán)謹(jǐn)。13世紀(jì)產(chǎn)生于意大利,,之后傳遍了世界各地,。十四行詩有兩種基本的體式:意大利體(彼特拉克體)和英國體(莎士比亞體)。彼特拉克體每首分成兩部分:前一部分由兩段四行詩組成,,后一部分由兩段三行詩組成,,即按四、四,、三,、三編排。莎士比亞體,,改變了彼得拉克的格式,,由三段四行和一副對句組成,即按四,、四,、四、二編排,,每行詩句有10個抑揚格音節(jié),。以形象生動、結(jié)構(gòu)巧妙,、音樂性強,、起承轉(zhuǎn)合自如為特色,。 從遠(yuǎn)東一路到歐洲,從亞運村到巴黎三月的一場大雪,,在時空的穿越,、交錯、彎曲與折疊中,,古五音與十四行,,像月光懷抱的神秘溪流,在我的小宇宙中運行,,閃爍,,慢慢流淌……因為古五音最早出現(xiàn)在春秋,開頭兩首詩我借用了彼特拉克體和莎士比亞體的十四行形式,,后三首十四行是我自己的創(chuàng)造,。所以取名“春秋十四行”。 當(dāng)代文學(xué)家 2020.07.02 started publication 作者簡介: 瀟瀟,,中國當(dāng)代著名詩人,,畫家。出版的中外文版詩集主要有:《踮起腳尖的時間》《瀟瀟的詩》(中西班牙語對照,,亞瑟夫譯),、《憂傷的速度》(韓語,樸宰雨譯),、《薏米的種子》(德語,,顧彬譯)、《水上的紫禁宮》(俄語,,張冰,、阿里克謝、吳萍譯)等,。其作品還被翻譯成英,、日、法,、波斯,、阿拉伯、孟加拉語等多國語言,。長詩《另一個世界的悲歌》被評為中國90年代女性文學(xué)代表作之一,,被譯成的英文(歐陽昱譯)于2018年在英國劍橋《長詩雜志》(Long Poem Magazine))頭條全文發(fā)表。多次被邀請參加中國文人書畫展,。曾獲 “聞一多詩歌獎”,、羅馬尼亞阿爾蓋齊國際文學(xué)獎、韓國2020昌原KC國際文學(xué)獎特別獎等多項中外詩歌大獎,,并被授予羅馬尼亞榮譽市民,。2020年,,瀟瀟詞條被收入歐洲最大的文學(xué)詞典:《外國當(dāng)代文學(xué)批評詞典》(顧彬撰寫)。 為方便投稿者投稿,,現(xiàn)改為微信+郵箱方式投稿,。 ——加總編微信(SCJL003),聲明所投稿件為“原創(chuàng)首發(fā)”,。 ——微信直接粘貼:內(nèi)容(題目+文/作者名+正文)+個人簡介+風(fēng)采照,。 ——中長篇連載(內(nèi)容提要+正文)投至郵箱[email protected] ——留下聯(lián)系地址及手機號。 文學(xué)顧問: 孔灝 中國作協(xié)會員,,江蘇省文藝評論家協(xié)會理事,,連云港市文藝評論家協(xié)會主席,市作協(xié)副主席,。 文學(xué)顧問: 相裕亭 中國作協(xié)會員,,中國微型小說學(xué)會副秘書長。 文學(xué)顧問: 徐繼東 文學(xué)顧問: 李鋒古 中國作家協(xié)會會員,省書法家協(xié)會會員,。 (此欄正在建設(shè)中,,尚未完工) 本刊法律,、書法,、攝影顧問及主播團隊 法律顧問:呂慶根先生 書法顧問: 侍少華先生(中國書法家協(xié)會會員、一級美術(shù)師) 李敬偉先生(中國書法家協(xié)會會員) 攝影顧問: 王紅軍先生(江蘇攝協(xié)會員,、《江蘇攝影》采編) 特約主播: 水.寒傲似冰女士,、寧靜女士、清山先生,、愚人先生 |
|