西班牙留學(xué):簽證申請表中文翻譯 1、Apellido就是姓氏 2、Si ha lugar,apellido de soltera這個不需要填,,是指婚前姓氏,、 3、Nombre就是名字 4,、Fecha de nacimiento出生日期(年/月/日) 5,、Número de documento de identidada(optativo)身份證號碼(可選擇填與不填) 6、Lugar y pais de nacimiento出生地及出生國家 7,、Nacionalidad actual現(xiàn)有國籍 8,、Nacionalidad de origen初始國籍 9、Sexo性別 10,、Estado civil婚姻狀況 Soltero單身 Casado已婚 Separado離婚 viudo喪偶 11,、Nombre de padre父親名字 12、Nombre de madre母親名字 13,、Tipo de pasaporte護(hù)照類型,, Pasaporte ordinario普通護(hù)照 Pasaporte diplomático因公護(hù)照 pasaporte de sevicio服務(wù)護(hù)照 documento de viaje旅行文件 14、Número de pasaporte護(hù)照號碼 15,、Expedido por頒發(fā)部門 填寫當(dāng)?shù)仡C發(fā)護(hù)照的地方~護(hù)照上有,,抄下來就行了(非典型帥哥提供) 16、Fecha de expedición頒發(fā)日期 17,、Válido hasta有效期至 18,、Si no reside usted en su pais de origen,se le permite el regreso al pais en que reside-如果您不住在出生地國家,那么您現(xiàn)在居住的國家允許您返回現(xiàn)居住國嗎,? 19,、Profesión actual現(xiàn)在的工作 20、Nombre,direccion y numero de telefono de la empresa para la que trabaja,、工作單位名稱,、地址及電話、如果是學(xué)生,,請?zhí)顚懺谧x學(xué)校的名稱,、地址及電話、有網(wǎng)友匯報這個不填也過,、 21,、Destino principal主要目的地、 22,、Tipo de visado簽證類型,、 Tránsito aeroportuario機場經(jīng)停 Tránsito經(jīng)過 Duración corta短期逗留 Duración larga長期逗留選長期 23、Visado簽證 individual即個人 Colectivo團(tuán)體 24,、Numero de entradas que solicita申請入境次數(shù),、 una..一次入境 dos..二次入境 Entradas multiples多次入境沒有什么特別要求,,個人推薦填多次、 25,、Duracion de la estancia停留時間,、填90就可以,因為到了這里要換居留 26,、Otros visados(expedidos durante los tres ultimos anos)y periodo de validez de los mismos-其他簽證(近3年內(nèi)簽發(fā)的)及它們的有效期,、沒有的話,就寫No 27,、En caso de transito,tiene permiso de entrada en el ultimo pais de destino-如果在西班牙經(jīng)停,,你是否擁有目的國的入境許可、這個與留學(xué)無關(guān),,不填 28,、Anteriores visitas a este u otros Estados Schengen、此前是否到過申請簽證的發(fā)放國或其他的申根簽證國家,? 29,、Motivo o motivos principales del viaje旅行主要目的 Turista旅游【關(guān)注;西知網(wǎng)公眾號】 Trabajo工作 Visita a Familiares o amigo探親訪友 Cultural/Deporte文化/體育選這個 Visita oficial官方 motivos médicos醫(yī)療 |
|