疑問: Necesito, por favor, saber si es correcta la concordancia verbal de la locución en la siguiente oración: ?Uno a uno se irguió desde sus puestos?; ?o debería ser ?Uno a uno se irguieron de sus puestos?? 我想了解下面這個句子中的動詞一致性是否正確,,是?Uno a uno se irguió desde sus puestos?,,還是應該寫成?Uno a uno se irguieron de sus puestos?(他們一個接著一個從座位上站了起來)? 解析: Es en plural, concordando con el plural implícito ellos. Hay que tener en cuenta que uno a uno no es el sujeto, sino un complemento, que aquí expresa el modo como se irguieron. 應該是復數(shù)形式,,和沒有言明的主語ellos保持一致,。需要注意的是uno a uno不是主語,而是補語,,在這里應該用se irguieron的形式,。 Lo mismo se aplica a otras expresiones similares, como uno tras otro. 這同樣也適用于其他類似的表達,比如uno tras otro,。 |
|
來自: 昵稱NciAt > 《西知網(wǎng)》