曼德爾施塔姆(1891-1938),,俄羅斯白銀時(shí)代詩人,阿克梅派最著名詩人之一 列寧格勒 我回到我的城市,。它曾是我的淚,, 我的血脈,我童年腫疼的腮腺炎,。 現(xiàn)在你回來了,,變狂,大口吞下 列寧格勒河燈燃燒的魚油,。 然后睜開眼,。你是否還熟悉這十二月的白晝? 在那里面,,蛋黃攪入死一般的瀝青,。 彼得堡!我還不想死,! 你有我的電話號碼,。 彼得堡!我還有那些地址: 可以查尋死者的聲音,。 就這樣住在樓梯后面,,門鈴 折磨我的神經(jīng),,弄疼我的太陽穴。 而一整夜都在等待我愛的人來臨,, 門,,它的鏈條在窸窣作響。 1930.12,,列寧格勒 戴耳機(jī)的傢伙 戴耳機(jī)的傢伙,,把我弄進(jìn)來的人, 我會讓你記住這些流放的平原夜晚,, 這夜半收音機(jī)喧嚷的酒糟聲音,, 這來自紅場的大喇叭。 地鐵呢,,這些天,?別出聲。什么都別說,。 不要去問幼芽如何膨脹。 你敲擊著克里姆林宮的鐘,, 言說的虛空被壓縮到一小點(diǎn),。 1935.4,沃羅涅日 詩章 (節(jié)譯) 6 我的國家扭擰著我 糟蹋我,,責(zé)罵我,,從不聽我。 她注意到我,,只是在我長大 并以我的眼來見證的時(shí)候,。 然后突然間,像一只透鏡,,她把我放在火苗上 以一道來自海軍部錐形體的光束,。 8 我沒有被搶竊一空,也非處在絕路,, 只不過,,只是,被扔在這里,。 當(dāng)我的琴弦變得像伊戈?duì)柕母杪暷菢泳o 當(dāng)我重新呼吸,,你可以在我的聲音里 聽出大地,我的最后的武器…… 1935.5-6,,沃羅涅日 你還活著 你還活著,,你還不那么孤單——, 她仍和你空著手在一起,。 大平原足以讓你們愉悅,, 它的迷霧,、饑餓和暴風(fēng)雪。 富饒的貧窮,,奢華的匱乏,, 你們安然平靜地生活。 被祝福的日子,,被祝福的夜,, 勞動(dòng)的歌聲甜美、純真,。 而那個(gè)活在陰影中的人很不幸,, 被狗吠驚嚇,被大風(fēng)收割,。 這死揪住一塊破布的人多可憐,, 他在向影子乞求。 1937.1.15-16,,沃羅涅日 仿佛一塊石頭從天外隕落 仿佛一塊石頭從天外隕落,, 一行詩,身世不明,,被貶黜到此地,。 無所哀求,這造物也不可改變,。 它只能是這個(gè)樣子,。無人可以評判。 1937.1.20,,沃羅涅日 (王家新 譯) |
|