久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

八大翻譯軟件大揭秘,告訴你科研翻譯的正確打開方式

 泰山勇士 2020-10-16

無論是閱讀文獻還是SCI的寫作,,翻譯軟件都是我們必不可少的一部分,。可以說,,不管是科研新手還是久經沙場的科研大神,,我們都需要翻譯軟件的輔助。

說到翻譯軟件,,很多讀者的第一印象,,肯定是谷歌翻譯,百度翻譯,。其實,,還有很多隱藏的優(yōu)秀翻譯軟件,效率更高,,甚至都有各自獨特的使用方式,。

到底哪個翻譯引擎的翻譯效果更好,哪個翻譯引擎的效率更高呢,?今天,,就讓小虎編輯帶領大家看一下翻譯軟件干貨分享吧。

因為小虎編輯是生命科學領域的,,所以所有的翻譯示例都以生命科學的內容為主,,不同的科研領域不同的翻譯引擎翻譯效果可能會有所差異。

1.百度翻譯

八大翻譯軟件大揭秘,,告訴你科研翻譯的正確打開方式

圖片來源:網頁截圖

百度翻譯是使用頻率比較高的翻譯引擎,,因為百度不是專業(yè)的英文翻譯出身的公司,所以翻譯效果嘛,,可能會稍微差一些,。當然這個因人而異,筆者在剛開始接觸科研時,,還是經常使用百度翻譯的,,但是后來就發(fā)現(xiàn)了各種弊端,比如語序并不接近中文表達之類的,。盡管最近新出了“生物醫(yī)藥”的專門翻譯,,但是目前來看差別不大。此外,,百度翻譯沒有什么額外的功能,,單純就是個網頁翻譯而已,。不過作為新手入門,已經足夠了,。

2.谷歌翻譯

八大翻譯軟件大揭秘,,告訴你科研翻譯的正確打開方式

圖片來源:網頁截圖

畢竟是國際上知名的瀏覽器公司,谷歌翻譯的效果還是不錯的,。整體而言,,雖然還是有一些語言翻譯不通順的地方,給人的感覺很像百度翻譯的“生物醫(yī)藥”模式,。在專業(yè)詞匯上,,谷歌翻譯比較強勢,但在語言的完整和邏輯性上,,還是稍有欠缺,,畢竟不是人工翻譯,有所欠缺也是可以接受的,。整體上谷歌翻譯是一款不錯的翻譯軟件,。

八大翻譯軟件大揭秘,告訴你科研翻譯的正確打開方式

圖片來源:網頁截圖

除了網頁上的谷歌翻譯,,谷歌瀏覽器還特別自帶了谷歌翻譯引擎的全網頁翻譯,。在打開英文網頁時,谷歌瀏覽器的右上角會出現(xiàn)Google Translate的字樣,,點擊中文即可將全網頁翻譯成中文,,盡管翻譯效果一般,但是在快速進行英文文獻檢索時,,這樣的全網頁翻譯可謂是提升效率的神器,。

八大翻譯軟件大揭秘,告訴你科研翻譯的正確打開方式

圖片來源:網頁截圖

3.彩云翻譯

八大翻譯軟件大揭秘,,告訴你科研翻譯的正確打開方式

圖片來源:網頁截圖

彩云翻譯的翻譯效果中規(guī)中矩,,但是語言構成上比百度翻譯通順一些。尤其是很多英文是倒裝的語序,,彩云都能按照正常的中文表述形式進行翻譯,。不過這里要介紹的除了網頁版的彩云翻譯,還有一款叫做彩云小譯的谷歌瀏覽器插件,,可以在谷歌瀏覽器的應用中心輸入【彩云小譯】進行檢索,。

八大翻譯軟件大揭秘,告訴你科研翻譯的正確打開方式

圖片來源:網頁截圖

有了這款插件,,我們就可以在谷歌瀏覽器中使用全網頁的英文翻譯。和之前說的谷歌瀏覽器自帶的翻譯不同,,彩云小譯插件的網頁翻譯可以在任何時候開啟,,只需要在網頁上點擊鼠標右鍵,,然后選擇【彩云小譯】即可。而谷歌瀏覽器自帶的翻譯,,只能在瀏覽器檢測到頁面中存在大量英語時才會激活,。而且,彩云小譯插件提供的翻譯是中英文對照,,即使我們發(fā)現(xiàn)不正確的語言,,也能很快地尋找到原文進行翻譯。

八大翻譯軟件大揭秘,,告訴你科研翻譯的正確打開方式

圖片來源:網頁截圖

4.有道詞典

八大翻譯軟件大揭秘,,告訴你科研翻譯的正確打開方式

圖片來源:軟件截圖

有道詞典是國內比較知名的翻譯詞典,整句效果翻譯較好,,但是也會出現(xiàn)語序錯誤的小問題,。有PC端的軟件,下載【網易有道詞典】后,,在劃詞翻譯上提供了不少便利,,還可以在劃詞的同時用語音進行朗讀,強大的詞庫也保證了劃詞的準確性,,不過在很多專業(yè)名詞的翻譯上還是無法翻譯出來,。而且更多的詞庫和專業(yè)詞匯需要付費購買vip才能獲得,這點讓人稍微有一些遺憾,。

此外,,最近新版本的軟件中增加了有道批改這個功能,在SCI初稿的寫作中,,我們只需要把內容復制粘貼到對話框中即可完成,,會根據不同的語法錯誤,對段落的內容進行修改,。

八大翻譯軟件大揭秘,,告訴你科研翻譯的正確打開方式

圖片來源:軟件截圖

5. 知云文獻翻譯

知云文獻翻譯只有軟件端口,沒有在線網頁版的翻譯引擎,。類似于一個PDF閱讀器,,在翻譯引擎選項里支持多個翻譯引擎,作為生命科學領域,,還是首推其中的“谷歌生物醫(yī)學專用翻譯”,,在翻譯效果上比較穩(wěn)定,但是部分語句還是有語序不正確的現(xiàn)象,。在翻譯原文內容時,,也能很好的對原文中括號內的縮寫進行保留,這些在上面的幾個翻譯軟件中是沒有的。此外,,由于是PDF閱讀,,在翻譯時需要先進行PDF內容的識別,然后才能進行翻譯,,知云在一些文獻中會出現(xiàn)英文識別錯誤的問題,,會導致在翻譯中出現(xiàn)一大串英文字母,無法被正確翻譯的現(xiàn)象,。

另外,,知云文獻翻譯使用時需要用微信掃碼登陸,每個微信號都有積分系統(tǒng),,使用“谷歌生物醫(yī)學專用翻譯”還需要將知云的廣告發(fā)送到朋友圈或者分享微信群湊夠一定的積分才能使用,,這也有種廣告推銷的感覺,未免會讓人有些不舒服,。

八大翻譯軟件大揭秘,,告訴你科研翻譯的正確打開方式

圖片來源:軟件截圖

6.Deepl翻譯

Deepl翻譯是2020年新興起的翻譯軟件,有在線端和軟件版本,,但是不知為何網頁經常會出現(xiàn)打不開的情況,。翻譯效果上,整體表現(xiàn)比較不錯,,和知云文獻翻譯類似,,Deepl也能很好地保留原文中括號內的縮寫。

八大翻譯軟件大揭秘,,告訴你科研翻譯的正確打開方式

圖片來源:網頁截圖

在漢譯英時,,Deepl有一個很人性化的功能,當我們發(fā)現(xiàn)翻譯的不正確或者和我們想要的語句不一樣時,,我們可以單擊翻譯后的英文結果,,對哪個詞不滿意都可以進行修改,Deepl的系統(tǒng)也會給出幾種不同的翻譯參考選項,。而且Deepl在中譯英翻譯上的表現(xiàn)也比較不錯,。

八大翻譯軟件大揭秘,告訴你科研翻譯的正確打開方式

圖片來源:網頁截圖

7.微軟必應翻譯

微軟旗下的翻譯軟件微軟必應翻譯,,有著微軟自帶的金字招牌,,使用體驗效果肯定不錯。和有道詞典比起來,,微軟必應翻譯的句子在語法上更加順暢,,尤其是一些小的語法構成上,比如,,有道詞典更傾向于把句子分開或者用從句的形式進行拆分,;而微軟必應翻譯則是傾向于用一句話把意思表述清楚,。

而在一些單詞翻譯上,比如 “總稱”一詞,,微軟必應翻譯成了“general term”,,而有道則翻譯成了“general name ”。孰高孰低,,一目了然。在語言的學術性和客觀的表達性上,,微軟必應較有道翻譯都有不錯的提高,。所以筆者通常在翻譯整句話時使用微軟必應翻譯,而有道翻譯一般只使用其中的劃詞翻譯功能,。

八大翻譯軟件大揭秘,,告訴你科研翻譯的正確打開方式

圖片來源:網頁截圖

八大翻譯軟件大揭秘,告訴你科研翻譯的正確打開方式

圖片來源:軟件截圖

8.CNKI翻譯助手

在進行SCI寫作和翻譯時,,很多專有名詞往往會讓我們很傷腦筋,,尤其是各種菌類的名稱,復雜的化合物和試劑等等,,在看文獻的時候翻譯軟件通常無法識別這樣的專業(yè)名詞,;而在SCI寫作時,這樣的專業(yè)名詞也需要我們查閱發(fā)表的文章后,,才能準確地翻譯,。

有了CNKI翻譯助手則可以幫助我們解決這些專業(yè)名詞,CNKI是中國知網的一款翻譯軟件,,主要功能就是翻譯專業(yè)名詞,。在翻譯的同時,也會提供該翻譯在多少論文中被使用,,這樣在使用這些專業(yè)詞語時,,我們也有了文獻支持,更加有底氣,。

比如土壤微生物中的“叢枝菌根”一詞,,作為微生物領域的專業(yè)名詞,很難被翻譯,,在CNKI翻譯助手中我們只需要輸入中文即可查詢,,在結果中,也會查詢到該名詞的英語翻譯以及相關的文獻來源等,。

八大翻譯軟件大揭秘,,告訴你科研翻譯的正確打開方式

圖片來源:網頁截圖

結 語

熟練運用翻譯軟件能夠大大有益于提高我們的SCI論文寫作,是科研小白進階科研大牛的必備技能,。本文詳細測評了8款翻譯軟件,,請大家根據自己所需,自由組合、選擇適合自己的軟件使用,,由此可以極大地提高我們的科研效率,,事半功倍。

    本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,,所有內容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯(lián)系方式,、誘導購買等信息,,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,,請點擊一鍵舉報,。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多