2020 年 10 月 8 日,,瑞典學(xué)院常任秘書(shū)馬爾姆(Mats Malm)宣布,將本年度諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)授予現(xiàn)年 77 歲的美國(guó)女詩(shī)人露易絲·格盧克,,以表彰她“獨(dú)樹(shù)一幟的詩(shī)意,;她以樸實(shí)之美使個(gè)人的存在成為普遍的經(jīng)驗(yàn),。”諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)是 1895 年按照阿爾弗雷德·諾貝爾的遺囑設(shè)立的 5 個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)之一,,由瑞典學(xué)院每年頒發(fā)給在文學(xué)領(lǐng)域做出杰出貢獻(xiàn)的作家,。第一屆諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)于 1901 年頒發(fā)。1909 年,,瑞典作家塞爾瑪·拉格洛夫成為第一位獲得該獎(jiǎng)項(xiàng)的女作家,。在 1966 - 1991 這 25 年間,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)沒(méi)有頒給任何一位女作家,。但隨著政治,、文化等各個(gè)領(lǐng)域中女性發(fā)聲的增強(qiáng),女性作家獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的比例有所提升(最近 28 位獲獎(jiǎng)?wù)咧杏?9 位是女性),。但男性作家仍然占據(jù)著主導(dǎo)地位,。▲ Nobel Prizes to women, 1901-2019 Ill. Niklas Elmehed截至 2020 年,已經(jīng)有 117 人獲得過(guò)諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),,其中 16 位為女性作家,。讓我們一起回顧獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的前 15 位杰出女性作家和她們的作品。托卡爾丘克擅長(zhǎng)用怪誕不經(jīng)的想象和質(zhì)樸天真的寓言,,將史詩(shī)、傳說(shuō)同現(xiàn)代生活相結(jié)合,,傳達(dá)她對(duì)人性的思考,,和對(duì)生死問(wèn)題的探究。瑞典學(xué)院認(rèn)為她的作品“對(duì)于敘事的想象充滿百科全書(shū)式的熱情,,象征著一種跨界的生活形式”,。點(diǎn)擊圖片,即刻購(gòu)買(mǎi) ▽
作者: [波蘭] 奧爾加·托卡爾丘克 出版社: 四川人民出版社 出品方: 后浪 原作名: Dom dzienny, dom nocny 譯者: 易麗君 / 袁漢镕 出版年: 2017-12 阿列克謝耶維奇是第一位獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的白俄羅斯作家,,她的作品多為紀(jì)實(shí)文學(xué),著重描寫(xiě)如兒童,、女兵,、娃娃兵等“小人物”的在災(zāi)難中受到的個(gè)體創(chuàng)傷,和下邊緣群體以及民族的集體創(chuàng)傷記憶,。瑞典學(xué)院稱(chēng)“她的復(fù)調(diào)式寫(xiě)作為我們時(shí)代的苦難與勇氣筑起了一座豐碑”,。點(diǎn)擊圖片,即刻購(gòu)買(mǎi) ▽
作者: [白俄] S. A. 阿列克謝耶維奇 出版社: 中信出版集團(tuán) 原作名: Время секонд хэнд 譯者: 呂寧思 出版年: 2016-1 門(mén)羅是第一名加拿大籍女性獲獎(jiǎng)得主,,她的小說(shuō)通過(guò)描寫(xiě)小鎮(zhèn)平民的愛(ài)情、家庭和日常生活,,用簡(jiǎn)單樸素的筆觸細(xì)膩刻畫(huà)出生活的真實(shí)面貌,,被瑞典學(xué)院稱(chēng)為“當(dāng)代短篇小說(shuō)大師”,。點(diǎn)擊圖片,即刻購(gòu)買(mǎi) ▽
作者: [加拿大] 艾麗絲·門(mén)羅 出版社: 北京十月文藝出版社 出品方: 新經(jīng)典文化 原作名: Dear Life 譯者: 姚媛 出版年: 2014-5 赫塔·米勒出生于羅馬尼亞的一個(gè)農(nóng)民家庭,,后移居德國(guó),并用德語(yǔ)進(jìn)行寫(xiě)作,。她的作品多以冷峻,、超現(xiàn)實(shí)的詩(shī)性語(yǔ)言對(duì)極權(quán)政治進(jìn)行批判。瑞典學(xué)院評(píng)價(jià)她的作品是“以詩(shī)的凝煉,,散文的率直,,描繪流離失所者的處境”。作者: [德] 赫塔·米勒 出版社: 江蘇人民出版社 出品方: 鳳凰聯(lián)動(dòng) 原作名: Der K?nig verneigt sich und t?tet 譯者: 李貽瓊 出版年: 2010-10 多麗絲·萊辛出生于伊朗,,父母為英國(guó)人,在津巴布韋的一個(gè)農(nóng)場(chǎng)長(zhǎng)大,。受多地域文化影響的萊辛,,作品風(fēng)格多變,既有現(xiàn)實(shí)批判文學(xué),,也有受伊斯蘭神秘主義影響的科幻文學(xué),。瑞典學(xué)院評(píng)價(jià)她是“女性經(jīng)驗(yàn)的史詩(shī)作者,以其懷疑的態(tài)度,、激情和遠(yuǎn)見(jiàn),,清楚地剖析了一個(gè)分裂的文化?!?/span>點(diǎn)擊圖片,,即刻購(gòu)買(mǎi) ▽
作者: [英] 多麗絲·萊辛 出版社: 譯林出版社 原作名: The Golden Notebook 譯者: 陳才宇 / 劉新民 出版年: 2013-12 耶利內(nèi)克是奧地利猶太裔小說(shuō)家,、劇作家兼詩(shī)人,她的作品大多通過(guò)講述被社會(huì)環(huán)境所毀掉的女性的經(jīng)歷,,對(duì)男性專(zhuān)制和社會(huì)弊病進(jìn)行激烈批判,。瑞典學(xué)院對(duì)她的評(píng)價(jià)是“用超凡的語(yǔ)言以及在小說(shuō)中表現(xiàn)出的音樂(lè)動(dòng)感,展現(xiàn)了社會(huì)的荒謬,?!?/span>點(diǎn)擊圖片,即刻購(gòu)買(mǎi) ▽
作者: 埃爾夫麗德·耶利內(nèi)克 出版社: 北京十月文藝出版社 出品方: 新經(jīng)典文化 原作名: Die Klavierspielerin 譯者: 寧瑛 / 鄭華漢 出版年: 2017-3-1 有“詩(shī)壇莫扎特”之稱(chēng)的波蘭詩(shī)人辛波斯卡,,擅長(zhǎng)從日常生活汲取靈感,以小隱喻開(kāi)發(fā)深刻的思想,,寓嚴(yán)肅于幽默,、機(jī)智,。瑞典學(xué)院稱(chēng)她的詩(shī)作“通過(guò)精確地嘲諷,將生物法則和歷史活動(dòng)展示在人類(lèi)現(xiàn)實(shí)的片段中,?!?/span>點(diǎn)擊圖片,即刻購(gòu)買(mǎi) ▽
作者: [波蘭] 維斯瓦娃·辛波斯卡 出版社: 湖南文藝出版社 出品方: 浦睿文化 副標(biāo)題: 辛波斯卡詩(shī)選Ⅰ 譯者: 陳黎 / 張芬齡 出版年: 2016-8 莫里森是文學(xué)史上第一位獲得諾獎(jiǎng)的黑人女作家,,她的作品通過(guò)敏銳的觀察、熾熱的情感,、簡(jiǎn)短而優(yōu)美的語(yǔ)言,,展現(xiàn)了真實(shí)的美國(guó)黑人生活。瑞典學(xué)院認(rèn)為她的作品“以豐富的想象力和富有詩(shī)意的表達(dá)方式,,真實(shí)地展現(xiàn)了美國(guó)的一種側(cè)面生活”,。點(diǎn)擊圖片,即刻購(gòu)買(mǎi) ▽
作者: (美)托妮·莫里森 出版社: 南海出版公司 出品方: 新經(jīng)典文化 原作名: Beloved 譯者: 潘岳 / 雷格 出版年: 2013-6 納丁·戈迪默是南非作家,、社會(huì)活動(dòng)家,她的小說(shuō)因?yàn)樘接懥朔N族隔離和社會(huì)革命而被南非限制出版,。瑞典學(xué)院稱(chēng)她的作品“以直截了當(dāng)?shù)姆绞矫枋隽藦?fù)雜環(huán)境中個(gè)人同社會(huì)的關(guān)系,,并且深入地考察了歷史的過(guò)程,推動(dòng)了人類(lèi)社會(huì)的發(fā)展”,。點(diǎn)擊圖片,,即刻購(gòu)買(mǎi) ▽
作者: [南非] 納丁·戈迪默 出版社: 漓江出版社 原作名: The Pick Up 譯者: 梁永安 出版年: 2015-10 內(nèi)莉·薩克斯德國(guó)猶太裔詩(shī)人,、劇作家,。小時(shí)候,因生活在德國(guó)納粹統(tǒng)治期間,,曾一度受到驚嚇無(wú)法正常說(shuō)話,。1940 年,在第一位獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的女作家塞爾瑪·拉格洛夫的幫助下,,她流亡至瑞典,。薩克斯曾經(jīng)表示是塞爾瑪救了她的命。1966 年,,她與以色列作家薩繆爾·約瑟夫·阿格農(nóng)共同獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),,評(píng)審認(rèn)為她杰出的抒情與戲劇作品以觸動(dòng)人心的力量詮釋了以色列人的命運(yùn)。 作者: (瑞典)內(nèi)莉·薩克斯 出版社: 漓江出版社 譯者: 孟蔚彥 出版年: 1991.6 加夫列拉·米斯特拉爾是智利詩(shī)人兼外交官露西拉·戈多伊·阿爾卡亞加(Lucila Godoy Alcayaga)的化名,,她是第一個(gè)獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的拉丁美洲人,因?yàn)椤八氖闱樵?shī)受到強(qiáng)烈情感的啟發(fā),使她的名字成為了理想主義愿望的象征整個(gè)拉丁美洲的世界”,。 作者: [智利]加夫列拉·米斯特拉爾 出版社: 新星出版社 副標(biāo)題: 加夫列拉·米斯特拉爾 譯者: 三川玲 出版年: 2014-9 賽珍珠,美國(guó)旅華作家,。她是一名美國(guó)傳教士的女兒,,曾跟隨父母在中國(guó)鎮(zhèn)江生活多年。憑借著“非常生動(dòng),、形象的文字描寫(xiě)了中國(guó)農(nóng)民的生活全貌”,,她獲得了 1938 年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。同時(shí),,賽珍珠也憑借《大地》一書(shū)獲得普利策獎(jiǎng),,成為同時(shí)獲得普利策獎(jiǎng)和諾貝爾獎(jiǎng)的第一位女作家。 點(diǎn)擊圖片,,即刻購(gòu)買(mǎi) ▽
作者: [美] 賽珍珠 出版社: 北京聯(lián)合出版社 譯者: 王逢振等 出版年: 2019-10 西格里德·溫塞特挪威女小說(shuō)家。她的作品深受挪威天主教義影響,。她以 13 世紀(jì)的中古挪威為背景的兩大系列小說(shuō):三卷本的《新娘·主人·十字架》(Kristin Lavransdatter)和四卷本的《馬灣的主人》獲得委員會(huì)的青睞,,并最終憑借《新娘·主人·十字架》(Kristin Lavransdatter)獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),以表彰“她對(duì)中世紀(jì)斯堪的納維亞生活的描述引人入勝”,。1940 年,,因聲討納粹,西格里德不得不流亡至美國(guó),。 作者: [挪威] 西格麗德·溫塞特 出版社: 時(shí)代文藝出版社 出版年: 2006-9
|