轉(zhuǎn):張民生的博客 鹽鐵論(12)憂邊第十二 憂邊第十二 大夫曰:文學(xué)言:“天下不平,庶國不寧,,明王之憂也,。”故王者之于天下,,猶一室之中也,有一人不得其所,,則謂之不樂,。故民流溺而弗救,非惠君也,。國家有難而不憂,,非忠臣也。夫守節(jié)死難者,,人臣之職也,;衣食饑寒者,慈父之道也。今弟子遠勞于外,,人主為之夙夜不寧,,群臣盡力畢議,冊滋國用,。故少府丞令請建酒榷,,以贍邊,給戰(zhàn)士,,拯救民于難也,。為人父兄者,豈可以已乎,?內(nèi)省衣食以恤在外者,,猶未足,今又欲罷諸用,,減奉邊之費,,未可為慈父賢兄也。 大夫說:文學(xué)說:“天下不太平,,老百姓和國家都不得安寧,,這是圣明的君主所憂慮的?!彼跃髦卫硖煜?,就像一家之長一樣,有一個人得不到安置,,心里就感到很不安,。老百姓處于困境而不去解救,不是仁愛的君主,。國家有災(zāi)難而不憂慮,,不是忠臣。堅守節(jié)操,,為國殉難,,這是做臣子的職責;給挨餓受凍的人衣穿飯吃,,這是做慈父的人應(yīng)盡的道義?,F(xiàn)在戰(zhàn)士們勞累在遙遠的邊境,國君日夜不安,,大臣們都出謀劃策,,提出計劃,增加國家的費用,。所以皇上和私府的官吏,,請求建立酒類專賣,,以增加邊防費用,供給守邊戰(zhàn)士,,拯救災(zāi)難中的百姓,。作為百姓的父兄,怎么能提議罷掉鹽鐵官營等政策呢,?現(xiàn)在內(nèi)陸節(jié)衣縮食供給邊疆的將士們,,還不能滿足需要,今天你們又想廢除各項政策,,減少供給邊防的費用,,太不像做慈父賢兄的樣子了。 文學(xué)曰:周之季末,,天子微弱,,諸侯力政,故國君不安,,謀臣奔馳,。何者?敵國眾而社稷危也,。今九州同域,,天下一統(tǒng),陛下優(yōu)游巖廊,,覽群臣極言至論,,內(nèi)詠雅、頌,,外鳴和,、鑾,純德粲然,,并于唐,、虞、功烈流于子孫,。夫蠻貊之人,,不食之地,何足以煩慮,,而有戰(zhàn)國之憂哉,?若陛下不棄,加之以德,,施之以惠,北夷必內(nèi)向,,款塞自至,,然后以為胡制于外臣,,即匈奴沒齒,不食其所用矣,。 文學(xué)說:周朝末期,,周天子力量微弱,諸侯以武力互相征討,,所以周天子不安,,謀臣四處奔走。為什么呢,?敵國太多使周王朝受到危害?,F(xiàn)在國家的疆界固定,天下統(tǒng)一,,皇上可以在高大的宮庭中悠閑自得,,閱看群臣的奏章,朝廷內(nèi)有盛世的音樂“雅”,、“頌”在演奏,,外出有車鈴的聲音在鳴響,皇上美德光輝燦爛,,可以與唐堯,、虞舜齊名,功勞成就流芳后世,。對于南方,、北方的落后民族,那些寸草不長的地方,,皇上又何必憂慮出現(xiàn)戰(zhàn)亂的局面呢,?如果陛下不想拋棄他們,只要對他們施行仁德,,給些恩惠,,北方的落后民族必然心向中央,自己敲開塞門,,自動前來歸服,。然后他們保持自己的體制而作為漢朝的藩臣,這樣他們永遠也不會對于歸順中原的行為有所反悔了,。 大夫曰:圣主思念中國之未寧,,北邊之未安,使故廷尉評等問人間所疾苦,,拯恤貧賤,,周贍不足,群臣所宣明王之德,,安宇內(nèi)者,,未得其紀,,故問諸生。諸生議不干天則入淵,,乃欲以閭里之治,,而況國家之大事,亦不幾矣,。發(fā)于畎畝,,出于窮巷,不知冰水之寒,,若醉而新寤,,殊不足與言也。 大夫說:圣明的皇上考慮到中原不太平,,北部邊疆不安寧,,所以派遣曾做過廷尉的王平等人到各地去了解民間的疾苦,安撫,、周濟貧困的百姓,。大臣們宣傳君主的圣德,安撫天下的百姓,,但仍感到?jīng)]有找到要領(lǐng),,所以要問問諸位儒生,但是你們的議論不是談上天,,就是談入地,,脫離實際,竟想用治理一閭一里的方法來治理國家大事,,這豈不是有點妄想嗎,?你們來自鄉(xiāng)村,生長在窮街陋巷里,,不知道冰水的寒冷,,就好比喝酒過多才剛剛清醒過來,很不值得和你們辯論,。 文學(xué)曰:夫欲安國富民之道,,在于反本,本立而道生,。順天之理,,因地之利,即不勞而功成,。夫不修其源而事其流,,無本以統(tǒng)之,雖竭精神,,盡思慮,,無益于治,。欲安之適足以危之,欲救之適足以敗之,。夫治亂之端在于本末而已,不至勞其心而道可得也,??鬃釉唬骸安煌ㄓ谡撜唠y于言治,道不同者,,不相與謀,。”今公卿意有所倚,,故文學(xué)之言不可用也,。 文學(xué)說:要想得到人民安定、國家富裕的方法,,在于回到根本(禮義)上去,,有了禮義,治國的方法就會產(chǎn)生了,。順從上天的意志,,依靠地里的出產(chǎn),就是不用操勞也能成就功業(yè),。如果不整治根源,,只注意支流,沒有根本的東西(禮義)做統(tǒng)率,,即使耗盡精力,,絞盡腦汁,對治理國家是沒有好處的,。想要安定國家,,恰恰給國家?guī)砦kU,想要解救國家,,恰恰敗壞了國家,。治理國家首先要處理好根本和支末的關(guān)系,不用勞其心機就可以得到治國的辦法,??鬃诱f:“不通曉道理的人,難以和他們談?wù)撝螄膯栴},。志向不同的人,,不能在一起謀劃?!爆F(xiàn)在你們當官的人的看法有偏差,,所以,,認為我們的主張沒有什么用處了。 大夫曰:吾聞為人臣者盡忠以順職,,為人子者致孝以承業(yè),。君有非,則臣覆蓋之,。父有非,,則子匿逃之。故君薨,,臣不變君之政,,父沒,則子不改父之道也,?!洞呵铩纷I毀泉臺,為其隳先祖之所為,,而揚君父之惡也,。今鹽、鐵,、均輸,,所從來久矣,而欲罷之,,得無害先帝之功,,而妨圣主之德乎?有司倚于忠孝之路,,是道殊而不同于文學(xué)之謀也,。 大夫說:我曾聽說:做臣子的應(yīng)當對國君盡忠盡職,做兒子的應(yīng)當孝順父母,,繼承他們的事業(yè),。君主有錯誤,臣子應(yīng)當掩蓋起來,,父親有過失,,兒子應(yīng)當包庇起來。所以君主死了,,臣子不應(yīng)當改變君主的統(tǒng)治方法,,父親死了,兒子也不要改變父親的做法,?!洞呵铩分S刺魯文公折毀泉臺,是因為他毀掉了先人(魯莊公)所造的東西,而宣揚了他祖父所犯的錯誤?,F(xiàn)在鹽,、鐵、均輸?shù)裙贍I政策,,由來已久,,你們想廢除它,能不損害武帝的功績和傷害昭帝的圣德嗎,?官吏們偏離了忠孝的準則,,因為我們走的路不同,所以不同意你們的主張,。 文學(xué)曰:明者因時而變,知者隨世而制,??鬃釉唬骸奥槊幔Y也,,今也純,,儉,吾從眾,?!惫适ト松腺t不離古,順俗而不偏宜,。魯定公序昭穆,,順祖彌,昭公廢卿士,,以省事節(jié)用,,不可謂變祖之所為而改父之道也。二世充大阿房以崇緒,,趙高增累秦法以廣威,,而未可謂忠臣孝子也。 文學(xué)說:聰明的人,,隨著時間的變化而改變策略,,有智慧的人,按照當世的情況來制定統(tǒng)制的方法,??鬃诱f:“過去的禮帽用緇布做,這是合乎周禮的,,今天大家都用絲綢,,因為這樣節(jié)省些,我也同意?!彼允ト顺缟匈t人不和古代的禮節(jié)相違背,,順應(yīng)時俗不過于迎合時宜。魯定公依照昭穆制度,,按照順序安排閔公和僖公的位置,,把顛倒了的位置再顛倒過來,魯昭公廢掉卿士來節(jié)省開支,,不能說是改變了祖先的行為,,背離了父輩的成規(guī)。但是,,秦二世擴建阿房宮,,繼承先人的業(yè)績,趙高增加秦朝的法律以擴大威望,,這不可以說是忠臣孝子吧,! |
|