不知什么時(shí)候,,“扎馬尾容易掉頭發(fā)”已經(jīng)成了全民皆知的話題。緣起香港文匯報(bào)轉(zhuǎn)載《英國皮膚病學(xué)雜志》的一篇文章,,文章稱研究人員發(fā)現(xiàn),,南非約1/3受調(diào)查婦女存在牽引性脫發(fā),原因可能是長期過度牽拉頭發(fā)導(dǎo)致的,。
為了證明確有其事,,查找《英國皮膚病學(xué)雜志》刊登的這篇文章,不過才疏學(xué)淺,,在同一年的期刊中并沒有找到與“馬尾”相關(guān)的內(nèi)容,。后來受網(wǎng)友的提醒才找到一篇標(biāo)題為:《非洲式“辮子頭”損傷頭皮》的文章,看來這應(yīng)該是文匯報(bào)援引的文章。原來這篇文章不是討論馬尾的是否健康的,,文章旨在提醒民眾,,貝克漢姆等明星留過的辮子頭是不利健康的發(fā)型,不宜模仿,。
文章中只是列舉了英劇《小不列顛》中Vicky Pollard一角色的馬尾,,也可能帶來健康風(fēng)險(xiǎn)?;蛟S是Vicky Pollard的緣故,,讓女生對馬尾望而卻步,然而與Vicky相似的發(fā)型在國內(nèi)應(yīng)該很難受歡迎,。
建議:扎馬尾擔(dān)心脫發(fā),?不必太認(rèn)真。
經(jīng)常拉頭發(fā)的確會(huì)對頭發(fā)和頭皮造成雙重?fù)p傷,,馬尾與非洲小辮相比,,健康風(fēng)險(xiǎn)應(yīng)在可接受的范圍之內(nèi),你需要知道:
1,、人的每根頭發(fā)能夠承受1.5-2牛的拉力,,所有頭發(fā)加起來足夠承受15噸左右的重量。
2,、頭發(fā)是纖維結(jié)構(gòu),有一定的彈性,。只要頭發(fā)扎的不是非常緊,,頭發(fā)自身還是能夠適應(yīng)的。
3,、女孩在睡覺時(shí)頭發(fā)不經(jīng)意間所受到的拉力遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于扎馬尾所承受的力度,。人每天必須睡覺,而馬尾不是每天扎,。
4,、毛囊和頭皮均有適應(yīng)持續(xù)拖拽的能力。