現(xiàn)在對(duì)于我們的民族和國(guó)家來(lái)說(shuō),“中國(guó)”是通用名稱,,這里面“國(guó)”表示“國(guó)家”,,而“中”則是“中華”的簡(jiǎn)稱,但實(shí)際上如果要較真的話,,“中國(guó)”和“中華”的含義并不完全一樣,。那么,我們的國(guó)號(hào)又是從何而來(lái),,“中國(guó)”又是什么含義,? 除開“漢”與“唐”兩個(gè)強(qiáng)大朝代不算,如果用一個(gè)字來(lái)稱呼我們這個(gè)民族和文明,,通稱有三種選擇:中,、華、夏?,F(xiàn)在這三者一般是形成一個(gè)“雙字詞”,,比如:中華,華夏,,中夏(這個(gè)詞用的不多,,但確實(shí)有)。不過(guò)它們的來(lái)源實(shí)際并不一樣,。 可能大家認(rèn)為“夏”應(yīng)該是最古老的稱呼,,畢竟中國(guó)歷史上第一個(gè)朝代就是“夏朝”嘛,但夏朝的問(wèn)題實(shí)際比較復(fù)雜:商朝之前,,中國(guó)的確已經(jīng)有較為發(fā)達(dá)的文明,,但這個(gè)文明是不是夏朝呢?這個(gè)目前還沒(méi)有較為直接的考古證據(jù),,從商朝流傳的文字中沒(méi)有發(fā)現(xiàn)夏朝的痕跡,,到了周朝,才有“夏朝”的說(shuō)法存在,。 目前為止,,對(duì)“夏”最古老的記載還是來(lái)自于周朝,,而且“夏”經(jīng)常與“華”同用,華,、夏單稱或華夏連稱的名稱頻繁出現(xiàn),。 “華夏”一詞最早見于周朝《尚書·周書·武成》,“華夏蠻貊,,罔不率俾”,。 那“華”和“夏”究竟是何意呢?先說(shuō)“夏”吧,,司馬遷解釋“夏”是姒姓夏后氏,、有扈氏、有男氏,、斟?氏,、彤城氏、褒氏,、費(fèi)氏,、杞氏、繒氏,、辛氏,、冥氏、斟灌氏十二個(gè)氏族組成的部落的名號(hào),,以“夏后”為首,,因此建立夏朝后就以部落名為國(guó)號(hào),而“夏”后來(lái)也成為中原部族的代稱,。而“夏”在上古的本意,,現(xiàn)在可能很難考證,至少有十種說(shuō)法,,其中較為可信的觀點(diǎn)是“夏”為夏族圖騰的象形字,,當(dāng)然后人有人理解為“大國(guó)”,也有人理解為“高雅”,。 周人自稱為夏人后裔,因而把分封的諸侯也稱為“夏”(即有夏),。原商朝朝歌地區(qū)則稱為“東夏”,。這樣由夏商周三個(gè)古代部族加上入居中原的其他部族形成了一個(gè)新的部族共同體的雛形,稱為“夏”,。 那“華”本來(lái)又究竟是何意,,這問(wèn)題還真的很有意思,,實(shí)際上在目前周朝的文獻(xiàn)中,“華”與“夏”是可以相互通用的,,“華”就是“夏”而“夏”就是“華”,,比如《左傳》定公十年載孔子語(yǔ)云:“裔不謀夏,夷不亂華,。這里的“華”和“夏”實(shí)際是同一個(gè)含義,。至于為什么會(huì)出現(xiàn)這種現(xiàn)象,有學(xué)者推測(cè)這應(yīng)該是讀音問(wèn)題,,“華”字的古音和“夏”字的古音很相近,,上古中原人在說(shuō)話的時(shí)候習(xí)慣增用一個(gè)讀音相近的字表示強(qiáng)調(diào)或者莊重,于是“華夏”一詞就出現(xiàn)了,,后漸漸變成“華”和“夏”兩字同義,。 當(dāng)然,后世喜好更美好一些的解釋,,孔穎達(dá)《春秋左傳正義》表示:“中國(guó)有禮儀之大,,故稱夏;有服章之美,,謂之華,。”意即因中國(guó)是禮儀之邦,,故稱“夏”,,“夏”有高雅的意思;中國(guó)人的服飾很美,,故作“華”,。 西周時(shí)期,中國(guó)雖然還沒(méi)形成一個(gè)強(qiáng)大統(tǒng)一的封建國(guó)度,,但中原諸國(guó)的文明共同體意識(shí)已經(jīng)形成,,在中原諸國(guó)心中,它們顯然比南方一些部落和北方優(yōu)劣民族要優(yōu)越,,于是就出現(xiàn)“諸華”,,“諸夏”的泛稱。 先秦時(shí)代,,華夏僅為周王朝的代稱,,同時(shí)凡遵周禮、守義之諸侯國(guó)人,,也稱為華人,、夏人,,通稱為諸華、諸夏,,不遵守周禮,、不尊重周天子、非周“王母弟甥舅”的諸侯國(guó)則被視為“蠻夷戎狄”,,縱使是周王族的吳國(guó),,因?yàn)椴皇刂芏Y及稱王的舉動(dòng),一樣被視為“蠻夷戎狄”,。 那現(xiàn)在我們用的“中國(guó)”呢,?實(shí)際上就目前的證據(jù)來(lái)說(shuō),“中國(guó)”一詞出現(xiàn)的比“華夏”還要早,,不過(guò)本意不太一樣,。 “國(guó)”在周朝以前是各部落盟的封號(hào),經(jīng)過(guò)演變至周朝時(shí)則是成為衛(wèi)戍王朝的諸侯國(guó)名稱,。目前所發(fā)現(xiàn)“中國(guó)”一詞最早出現(xiàn)在公元前11世紀(jì)西周早期成王時(shí)代(公元前1038年)的青銅器何尊銘文中,,其銘文記載了成王繼承武王遺志并營(yíng)建東都成周的史實(shí),其涉及“中國(guó)”部分銘文為“隹武王既克大邑商,,則廷告于天曰:余其宅茲中或(國(guó)),,自茲乂民?!? 這其中的“中國(guó)”指為以洛陽(yáng)盆地為中心的中原地區(qū),,其實(shí)“中”本來(lái)就只是一個(gè)方位詞而已,在商代甲骨卜辭就有“中商”一詞,。周朝的政治倫理中,,“天子”應(yīng)該位于“天地之中”,是天下政治文化的中心,,而四周的部落則分別被他們稱為蠻,、夷、戎,、狄。 但是,,周天子式微后,,“中國(guó)”的權(quán)威就不止周室一家壟斷了,,各諸侯國(guó)開始自稱都城為“中國(guó)”,這實(shí)際含義就是認(rèn)為自己的國(guó)家能取代周天子政治核心的地位,。如《孟子》記載了一次齊王的談話“我欲中國(guó)而授孟子室”,,此“中國(guó)”為齊國(guó)中部的意思,這句話是說(shuō),,齊王打算邀請(qǐng)孟子到國(guó)中作客卿,。 但是秦漢之后,中華大地不再是松散的諸侯列國(guó)共存體制,,而是大一統(tǒng)的封建帝國(guó),,隨著華夏文明的發(fā)展,夷狄部族和中原部族的不斷融合,,“中國(guó)”涵蓋的地域和文化內(nèi)涵也逐漸擴(kuò)大,,后來(lái)形成漢民族(漢代基本形成),所以“中國(guó)”就被統(tǒng)治者來(lái)自稱轄境,。歷朝歷代均如此,。 注:古代越南也習(xí)慣自稱“中國(guó)”,當(dāng)然,,越南以“中國(guó)”之姿態(tài)是針對(duì)其他東南亞國(guó)家的 “天子既聞大宛及大夏,、安息之屬,皆大國(guó),,多奇物,、土著,頗與中國(guó)同業(yè)”——《史記》 而且,,漢族地區(qū)以外的民族一旦入主中原,,便以中國(guó)自居?!爸袊?guó)”一詞逐漸演變成為正統(tǒng)的朝代的標(biāo)志,。五胡亂華,晉室偏安江南,,晉人仍稱中原為中國(guó),,比如“江左地促,不如中國(guó),?!蹦媳背瘯r(shí)期,鮮卑人建立的北魏自稱中國(guó),將南朝叫作島夷,;同時(shí)漢族建立的南朝雖然遷離了中原,,仍以中國(guó)自居,稱北朝為索虜,、北魏為魏虜,,兩方均有非我族類的意思。五代時(shí)吳越王錢镠臨終時(shí)要子孫“善事中國(guó)”,,此“中國(guó)”是指沙陀族在漢地北部建立的后唐,。 五代有三代(后唐、后晉,、后漢)雖是沙陀族建立的,,但當(dāng)時(shí)沙陀族已與漢族無(wú)異,被視為漢族,,新舊《五代史》都把他們視為正統(tǒng),,而把南方漢族政權(quán)放在次要地位,只稱梁,、唐,、晉、漢,、周為中國(guó),,卻不稱南方立國(guó)的各漢族政權(quán)為中國(guó),北宋的歐陽(yáng)修在《新五代史·十國(guó)世家年譜》言“十國(guó)皆非中國(guó)之有也”,。當(dāng)然,,這里的非“中國(guó)”僅僅指的是他們非正統(tǒng),只是地方割據(jù)政權(quán)而已,,并沒(méi)有將其分在中華之外,,《新五代史》中十國(guó)放在“世家”中,而契丹,、奚,、吐谷渾、韃靼,、黨項(xiàng),、突厥等外族則放在附錄方面。 可以看出,,此時(shí)的“中國(guó)”,,既有政治含義(形容中華文明主體政權(quán)),,也有單純的地理含義(指中原)。 遼宋和金宋對(duì)峙時(shí)期,,“中國(guó)”政治含義更顯突出:遼與北宋、金與南宋都曾自稱中國(guó),。這里的中國(guó)一詞,,與王朝的正統(tǒng)性緊密相連。北宋對(duì)海外也自稱中國(guó),,而日本僧人奝然用隸書給宋太宗的文章中以中國(guó)稱呼宋朝,。但是,地理含義也沒(méi)有喪失,,南宋時(shí),,金人控制中原地區(qū),《宋史·儒林六》陳亮在上孝宗書中說(shuō),,不能“置中國(guó)于度外”要經(jīng)營(yíng)荊襄“爭(zhēng)衡于中國(guó)”,,其中的“中國(guó)”當(dāng)然只是單純指中原地區(qū),而非指占據(jù)中原的金國(guó)為“中國(guó)”——這不就把“中國(guó)”當(dāng)正統(tǒng)了嘛,。 后元明清三朝,,由于基本不存在對(duì)峙分裂問(wèn)題,也都習(xí)慣用“中國(guó)”自稱,,至清朝前期,,“中國(guó)”一詞已經(jīng)有著約三千年以上的使用歷史,作為一種地域(指中原地區(qū))或朝代正統(tǒng)的標(biāo)志,,與“外國(guó)”對(duì)等并稱,。而且國(guó)人也普遍接受。但歷代政權(quán)從不曾將“中國(guó)”兩字作為政權(quán)的直接名稱,,因?yàn)橹袊?guó)古代是有“國(guó)號(hào)”這么個(gè)概念的,,直到1689年清朝與俄國(guó)簽訂的具有現(xiàn)代國(guó)際法水準(zhǔn)的邊界條約——《尼布楚條約》中,首次將“中國(guó)”作為正式國(guó)家名稱使用,,與“俄羅斯”相對(duì),。 而這之后,中國(guó)漸漸成為正式國(guó)名了,,晚清時(shí)候清廷在與外國(guó)交際往來(lái)或簽訂條約時(shí),,“中國(guó)”一詞的使用非常普遍,。許多官方正式文書上亦將“大清”與“中國(guó)”混合使用。 作者:云帆 |
|
來(lái)自: 老劉tdrhg > 《10.詞語(yǔ)/來(lái)源》