季孫之憂【拼音】: jì sūn zhī yōu 【釋義】: 季孫:魯國大夫,;憂:憂患,。指內(nèi)部的憂患,。 【出處】: 春秋·魯·孔丘《論語·季氏》:吾恐季孫之憂,,不在顓臾,而在蕭墻之內(nèi)也,?! ?/span>
【典故】 春秋時期,魯國大夫季康子為鞏固自己的統(tǒng)治權(quán)力,,想攻打附近的顓臾國,。但拿不定主意,就找孔子的學生冉有和子路,,他們問孔子該如何處理,。 冉有、子路來見孔子說:“季氏準備對顓臾用兵” 孔子說:“冉有,,這難道不是你的過錯嗎,?顓臾,上代的國君曾經(jīng)授權(quán)顓臾主持東蒙山的祭祀,,而且就在魯國的境內(nèi),,是國家的重要臣屬,為什么要去攻打它呢,? 冉說:“是季氏要這么做,,我倆都不愿意?!?/span> 孔子說:“冉有啊,,周任有句話說:‘能夠貢獻自己的力量,就任職,;如果不行,,就該辭職?!龅轿kU而不支撐,,將要傾倒而不扶持,那又何必用助手呢,?老虎,、犀牛從籠子里跑出來了,,龜殼、美玉在匣子里毀壞了,,這是誰的過錯呢,?”(意思是看守人和保管人的錯) 冉有說:“現(xiàn)在顓臾的城邑堅固而且接近季氏的封邑,現(xiàn)在不去奪取,,到了后世必定會成為子孫的憂患,。” 夫子說:“冉有,,君子厭惡不說‘想要’,,而非要找借口。我曾聽說,,擁有封國,、家族的人,不擔憂財富少而擔憂不平均,,不擔憂人民寡少而擔憂不安定,。因為,平均了就沒有貧困,,和諧了就不會寡少,,安定了就不能傾覆。做到這樣,,遠方的人還不歸服,,便再修仁義禮樂的政教來招致他們。既招來了他們,,就安頓他們?,F(xiàn)在你倆輔佐季氏,邊遠的人不歸服卻不能招待好他們,,國家分崩離析卻不能守住,,反而計劃在國境以內(nèi)使用兵力。 我恐怕季氏的擔憂不在顓臾,,而在自己的家內(nèi)啊,。” |
|