越語是中國最古老的語言之一,,其形成的歷史可追溯到上古炎黃時期,。相傳黃帝(→昌意→顓頊→鯀→)五世孫大禹治水,功畢了溪(今嵊州剡溪),。禹以下六世而得帝少康,。少康恐禹祭之絕祀,乃封其庶子於越,,號曰無余,。古越國至越王允常始翻越會稽山到今紹興,而紹興城的興建不過2500余年罷了,。據(jù)《水經(jīng)注》記載:秦望山“山南有嶕峴,,峴里有大城,越王無余之舊都也”,。 嵊州一帶也許就是越王無余之舊都,。古越國活動中心一直都在會稽山南的嵊州一帶。 越語主要衍變歷程 (1)形成期。商末,,長江下游江南的古越語與上古中原士族南遷帶來的上古華夏語融合成上古越語,。《竹書紀(jì)年》載周成王二十四年(約公元前11世紀(jì)末):“於越來賓”,是為於越歷史最早的文字記載,。至春秋時期,,越國已成為列國之一,甚至位列春秋五霸之一,。當(dāng)然,,此時的越語被中原人稱作“鳥語”,其文為“鳥篆”,。漢代劉向在《說苑·善說》中記載了那時的越語---越人擁楫歌,。歌辭曰:‘濫兮抃草濫,予昌枑澤予昌州,,州囗(原字為左饣右甚)州焉乎秦胥胥,,縵予乎昭澶秦逾,滲惿隨河湖’ 鄂君子皙曰:‘吾不知越歌,,子試為我楚說之,。’于是乃召越譯,,乃楚說之曰:‘今夕何夕兮,,搴中洲流(一作搴舟中流)。今日何日兮,,得與王子同舟,。蒙羞被好兮,不訾詬恥,,心幾頑而不絕兮,,知得王子。山有木兮木有枝,,心說君兮君不知,。’于是鄂君子皙乃揄修袂,,行而擁之,,舉繡被而覆之。1965年出土于湖北省荊州市的越王勾踐劍,,其八個鳥篆銘文“越王勾踐,,自作用劍”則為越文提供實樣。 (2)擴(kuò)張期,。大漢四百多年各部族,、民族融合,。上古越語與上古吳語連片成型,稱其為吳語或吳越語,。“漢高帝十二年,一吳也,,后分為三,,世號三吳,吳興,、吳郡,、會稽其一焉。(《水經(jīng)注》)”東吳之語是東南之語的源頭,。即是說明吳語的源頭是越語,。其時越語與吳語可不用“越譯”而互通逐為吳語之一部分。越文“鳥篆”則在秦時就被“書同文”統(tǒng)一為大篆,。 (3)變革期,。五胡亂華,永嘉南渡,,中州人東遷至江左者六七成,。士大夫性質(zhì)的“魏晉風(fēng)骨”融入剛烈驍悍的古越大地,也帶著大批高僧,、名士入剡(古嵊州名)或居或隱,,古越精神被漸漸隱逸化。隱的代表人物為雕圣戴逵,、書圣王羲之,,逸的代表人物為謝靈運。那么上古越語就漸漸蛻變成與中原古漢語互通的中古越語,。 (4)發(fā)展期,。唐代形成特有的錦繡江南,靈動飄逸,、優(yōu)雅睿智,。而素而東南山水越為首剡為面之稱的古嵊州,文化昌盛,。王謝風(fēng)流出自嵊州,,引更多文人騷客入剡(嵊州)尋隱,同時也把嵊州話為代表的中古越語帶向遠(yuǎn)方,。 (5)鼎盛期,。南宋,偏安于古越大地的統(tǒng)治者成為中華文脈的嫡系繼承者,。“東南形勝,,三吳都會,,錢塘自古繁華”指杭州。處于都城地位的臨安及古越語,,融合衍變成韻書型越語而漸漸定型,。而杭州話“兒”化為帶中原官話性的越語。現(xiàn)今嵊州話,、臨安話同為吳方言中的臨紹方言小片區(qū),,語言基本相同,可完全相通,。 (6)繁榮期,。明朝,“善操海內(nèi)上下進(jìn)退之權(quán),,蘇人以為雅者,,則四方隨之而雅,俗者,,則隨而俗之”,。吳越音最流行的時候,也是吳越經(jīng)濟(jì)最發(fā)達(dá)之時,。上至士大夫,,下至歌妓皆以說蘇州白話為榮。而蘇州白話與今嵊州話也完全相通,。 (7)衰落期,。隨著戰(zhàn)亂、非越語人口的涌入,,使得越語人口銳減,,部分地區(qū)幾近消失。而吳方言作為越語人口地區(qū)的代表方言,,越語一稱也漸消失,。 (8)堅守期。語言是文化的載體,,也影響人的思維,。保護(hù)傳承越語任重道遠(yuǎn)。上世紀(jì)初,,越語以嵊州話為基礎(chǔ)的越劇作為載體,,曾廣泛流行于今中國經(jīng)濟(jì)最發(fā)達(dá)的吳語區(qū)。上世紀(jì)六十年代,,浙江人民廣播電臺的對農(nóng)村方言廣播節(jié)目,,就選用嵊州方言播出。嵊州話作為越語的典范與代表,,是有其深厚的歷史依據(jù)與淵源的,。 現(xiàn)今,,主要媒體和所有學(xué)校一律普通話,強(qiáng)制改變小孩語言環(huán)境,,加上外地流動人口較多,,嵊州一些小孩已經(jīng)不大會講嵊州方言,或聽不懂嵊州方言,。越語生存情況很值得有關(guān)方面去關(guān)切,。保衛(wèi)母語家鄉(xiāng)話,保衛(wèi)純粹的古越文明,,保衛(wèi)華夏多元文化將成為重點。盡管日前嵊州電視臺主辦了“嵊州方言”大賽,,但“嵊州方言”的標(biāo)準(zhǔn)不統(tǒng)一,,差強(qiáng)人意。因為嵊州方言內(nèi)部又分為城關(guān)話,、東鄉(xiāng)話,、西鄉(xiāng)話與下北鄉(xiāng)話幾個小片語區(qū)。 如以嵊州城關(guān)話作為代表的越語,,多帶古漢語中的“哉”,。 例:“好哉”、“來哉”,、“去哉”,、“快哉”等。這為其他嵊州方言小區(qū)內(nèi)所不多見的,。 城關(guān)話與其他嵊州方言還是有些差別: 如西鄉(xiāng)話稱上午,、中午、下午為“空星”,、“午牌”,、“晚樣”,而城關(guān)話則為“早上”,、“晏晝”,、“下晝” 。如西鄉(xiāng)話第一人稱,、第二人稱,、第三人稱分別為佤、儂,、伊,,而城關(guān)話則為伢(ha)、儂,、伊,,東鄉(xiāng)話則是實佤,、實倷、實伊,。如城關(guān)話稱“空閑”則下北鄉(xiāng)話為嬉客,、東鄉(xiāng)話為調(diào)大、西鄉(xiāng)話為出空; 如城關(guān)話稱廁為“處所”,,西鄉(xiāng)話為“東施頭”,、東鄉(xiāng)話為“坑頭”; 如城關(guān)話稱父輩姐妹為“娘(希央切)”,東鄉(xiāng)話為“阿(a) 娘”,。其中語言差別不一而足,。 試舉幾例越語與普通話差別: 普通話詞匯 | 越語字辭 | 嵊州話讀音/備注 | 不 | 不,弗,勿 | 嵊州城關(guān)話多用勿, 東鄉(xiāng)話多用弗 | 不會、不要,、不用 | 勿會,、勿要、勿用 | 勿會,、勿要,、勿用分別為合體字讀作“灰”、“否”,、“風(fēng)” 音 | 我,、自、你,、他 | 我,、自、伢,、儂,、伊 | 嵊州城關(guān)話“自”說成xi自,復(fù)數(shù)則為: 伢、倷,、椰(伊啦) | 妻,、祖母 | 老婆、啊奶 | 嵊州城關(guān)話多用老嬤,、(女襄)(女襄) 東鄉(xiāng)話則用女客寧,、 (女襄) | 繼父、繼母 | 晚爺,、晚娘 | 嵊州城關(guān)話多用晚爹叔,、晚娘 | 沒有 | 嘸有 | 嵊州城關(guān)話說單音節(jié)的嘸有, “扭”音 | 藏 | 囥 | 嵊州城關(guān)話藏匿意讀作“亢kà,ng” | 站 | 企 | 嵊州城關(guān)話讀作“ga”如地名企石 | 罵、詛咒 | 罵 | 嵊州東鄉(xiāng)話作辱 | 洗 | 汏,凈,洗 | 嵊州洗多讀作“溥” | 丟,、失 | 丟,、失
| 嵊州城關(guān)話作遁
| 找 | 尋,找,覓 | 嵊州城關(guān)話多讀作“哼”又讀作“隱”,東鄉(xiāng)話多讀作“夯” | 鍋 | 鑊 | 例:陶鑊(不分材質(zhì))、鑊槍,、鑊根(蓋) | 人 | 人 | 嵊州城關(guān)話多說作“nana”, 下北鄉(xiāng)話說為“寧” | 家 | 家 | 嵊州城關(guān)話多讀作“哥”音 | 走 | 蹌 | 走親訪友,嵊州城關(guān)話多說“蹌(搶)人(nana)家(哥)” | 玩,、耍 | 嬉 | 嵊州多說作“搞” | 給,被 | 遞 | 遞, 嵊州話多說作“帶(入聲)”例:帶撥伊(給他) | 遲,晚 | 晏 | à,e例如:來得介晏(來得很遲) | 很 | 介 | 嵊州城關(guān)話多讀作“ga嘎”音 | 歪,、斜 | 笡 | 嵊州城關(guān)話多讀作“西亞切” | 彎 | 彎、甩 | 嵊州城關(guān)話多讀作“甩(葛晏切)” | 二十 | 廿 | 嵊州城關(guān)話多讀作“念” | 強(qiáng)行給予 | 塞 | 嵊州城關(guān)話多讀作“se色” | 水滲透 | 滲,、洇 | 嵊州城關(guān)話多讀作Yīn | 吸吮 | 嗍,吮 | 嵊州城關(guān)話多讀作soh縮音 | 躲藏 | 偃,、 | 嵊州城關(guān)話多讀作偃(一)、伴(盤)如: 偃來伴去 | 快步行 | 逃 | 逃,本義是怕被捉住而迅速離開 | 慢步行 | 踱 | 嵊州城關(guān)話多讀作“dú獨”例如“踱方步” | 撕,、扯 | 逮 | 如嵊州城關(guān)話:買布稱逮布,撕毀為“逮破(派)” | 牽 | 曳,、攜 | 嵊州城關(guān)話多讀作“葉” | 傷痕 | 瘢、疤 | 嵊州城關(guān)話多讀作“bo” | 流動,浮于水面 | 氽 | 嵊州城關(guān)話多讀作těn吞音 | 水滴滴下 | 渧 | 例如;水渧渧帶帶瀝下來 | 稍微喝一點 | 渳 | 嵊州城關(guān)話多讀作mi米音 | 扔,摔 | 摜,、甩 | 例如: 摜掉,、摜東西 | 染上沾上 | 惹 | 嵊州城關(guān)話多讀作“西衣亞切” | 用筷子夾物 | 搛 | 嵊州城關(guān)話多讀“尖”音 | 瀝干,去汁水 | 潷 | 嵊州城關(guān)話多讀“畢”音 | 太飽 | 膯、肫 | tēng 例吃肫哉 | 以手托物稱量 | 戥 | 例:戥一戥,有多重 | 涂抹,、加蓋 | 搨 | 例:麥餅搨醬,、天涼了胸口搨件衣裳睡 | 鳥獸脫毛 | 毻、褪 | 例嵊俗諺:七石缸褪麻吊(喻形式大于內(nèi)容) | 沖,刷洗干凈 | 蕩 | 例:碗去蕩蕩伊干凈 | 火旺 | 煬,、猛 | 嵊言,人太得意稱煬 例:儂煬來,介煬終要吃虧的! | 溢出來(鍋子里的) | 潽 | 例:火太猛, 陶鑊(里的湯汁)潽出來哉! | 鼻塞說話,變音 | 齆 | 說作ōng翁音例: 齆聲齆氣 | 身體彎曲 | 傴 | ōu嵊州城關(guān)話多讀“又”音 | 融化 | 烊 | 例:雪要烊掉哉! | 漫無目的游蕩 | 趤 | dà,ng, 例:趤大街、趤來趤去 | 全都,、整齊 | 儕 | 嵊州城關(guān)話多讀“西衣切”音 | 拿 | 馱 | 嵊州城關(guān)話多讀“to”音 | 一條,、一次 | 一埭 | 嵊州城關(guān)話統(tǒng)稱一埭dà,I, 例: 一埭路、走一埭 | 割,、砍 | 斫 | 嵊州話多用斫, 例: 斫柴,、斫樹 | 擁有 | 賅 | 嵊州城關(guān)話多讀“gae,蓋”音 賅得起 |
以上只是掛一漏萬, 希有同好之人補之。目前保衛(wèi)華夏多元文化,、保衛(wèi)越語代表----嵊州方言已是刻不容緩了! |