四 【宋 晝 村 童 也 譯文 小孩子雖然不會耕田織布,,也在那桑樹蔭下學著種瓜。 耘田:除草,。 這首詩描寫農村夏日生活中的一個場景,。 首句“晝出耘田夜績麻”是說:白天下田去除草,,晚上搓麻線。“耘田”即除草,。初夏,,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活,。“績麻”是指婦女們在白天干完別的活后,,晚上就搓麻線,再織成布,。這句直接寫勞動場面,。 次句“村莊兒女各當家”,“兒女”即男女,,全詩用老農的口氣,,“兒女”也就是指年輕人。“當家”指男女都不得閑,,各司其事,,各管一行。 第三句“童孫未解供耕織”,,“童孫”指那些孩子們,他們不會耕也不會織,,卻也不閑著,。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,,于是“也傍桑陰學種瓜”,,也就在茂盛成陰的桑樹底下學種瓜。這是農村中常見的現(xiàn)象,,卻頗有特色,。 結句表現(xiàn)了農村兒童的天真情趣,。 詩人用清新的筆調,對農村初夏時的緊張勞動氣氛,,作了較為細膩的描寫,,讀來意趣橫生。 范成大(1126-1193),,字致能,,號稱石湖居士。漢族,,平江吳縣(今江蘇蘇州)人,。南宋詩人。謚文穆,。從江西派入手,,后學習中、晚唐詩,,繼承了白居易,、王建、張籍等詩人新樂府的現(xiàn)實主義精神,,終于自成一家,。風格平易淺顯、清新嫵媚,。詩題材廣泛,,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里,、陸游,、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。 |
|