久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

與“馬”有關(guān)的英語習語

 大川視野 2020-05-18

(選自《英語世界》2014年第2期)

 

/李紹青

是人類最早馴養(yǎng)的動物之一,,在英語中有近百條與horse相關(guān)的習語,,例如:one-horse town窮鄉(xiāng)僻壤,;eat/drink like a horse海量,,牛飲,;a horse laugh狂笑,,譏笑,,不信任的笑,;clothes horse愛打扮,,趕時髦的人,;clothes horse figure衣服架子/服裝模特;enough to make a horse laugh極其可笑,,讓人笑掉大牙,。俗語如:Hair by hair you will pull out the horse’s tail.水滴石穿。A horse may stumble on four feet.馬有四條腿,,亦有失蹄時,。Illness comes on horse but leaves on crutches.病來如山倒, 病去如抽絲。One may steal a horse, another may not look at the hedge.只許州官放火,不許百姓點燈,。

值得一提的是,,在表達同一意思時,中文偏愛使用“?!?/span>字習語而英文偏愛使用字習語,,如:像老黃牛一樣工作work like a horse,,孺子牛a willing horse,吹牛talk horse,,強壯如牛as strong as a horse,。

另外,有關(guān)horse的英語習語中不乏有趣的典故,,下面這些都是筆者straight from the horse’s mouth(直接)”聽到的,,既非beat a dead horse(重提已經(jīng)解決的問題)”,亦非horse around(開玩笑),。請讀者朋友hold your horse(耐心地)”往下看,。

1. straight from the horse’s mouth(消息)直接來自當事人,來源絕對可靠, 絕對有權(quán)威性

例如:Lisa will be promoted to manager. The boss told me himself. It’s straight from the horse’s mouth!(麗薩會升為經(jīng)理,,這是老板親口告訴我的,絕對真實可靠!

2. Don’t look a gift-horse in the mouth. 饋贈之馬,,勿看牙口。

人們買馬時,,總是通過看馬的牙齒來判斷馬是否老弱,,但別人送的馬就不應(yīng)該當面挑剔。成語借喻不要挑剔議論別人送的禮物,。

3. a willing horse聽話的馬

本義指順從人的駕馭,、既能負重又跑得快的馬,喻指性情善良,、工作努力,、不計較個人得失、樂于助人因而人人都想利用的人,。例如:It is easier to spur the willing horse than to start the lazy one.(鞭策聽話馴服的馬要比懶馬容易得多,。)由此產(chǎn)生諺語:All lay loads on a willing horse.(馬善被人騎,人善被人欺,。)Do not spur a willing horse.(良馬不用揚鞭自奮蹄,。)

贊揚任勞任怨的美德,漢語賦予a willing horse以“孺子牛”的美譽,。

4. put/set the cart before the horse 顛倒是非,,違反自然和常理,做本末倒置的事

例如:Don’t put the cart before the horse.(處理問題不要本末倒置,。)

5. Don’t swap/swop horses when crossing a stream.臨到中流別換馬,。

該成語表示,不應(yīng)在關(guān)鍵時刻隨便作人事的重大改變,,特別是領(lǐng)導(dǎo)人的變更,。該習語還引申出另外兩種說法:change horses in the midstream在關(guān)鍵或危急時刻,特別是在國家有戰(zhàn)事的時候,,隨便作策略上或人事上的重大改變,。Do not change horses in midstream.臨陣不換將,,不要在緊要關(guān)頭改變策略(這里的midstream指水流湍急的河中央, 用來比喻比較危急的情況。)

6. flog/beat the dead horse鞭打死馬

這個短語類似于中文的“對牛彈琴(cast pearls before swine,表示徒勞無益,、白費工夫,。這是一句古老的成語,因英國自由黨人布萊特(J. Bright,,18111889)歷史性的引用而更為流行,。當時他指責輝格黨人羅素勛爵(Lord JohnRussell179218781867年的選舉制度改革法案是一匹“死馬”,,意即企圖重新恢復(fù)已經(jīng)過時或失效的事物,,實在是白費氣力。該成語也可表示爭論業(yè)已解決的問題,,白費唇舌,。需要注意的是,這個短語較常用于進行時態(tài),例如:You’re beating a dead horse. You know I’ll never say yes.(你別費口舌了,你知道我永遠不會答應(yīng)的。)

7. Shut the stable-door when the steed is stolen. 馬給偷了才去關(guān)柵欄,。

這是一句古老的成語,,失馬之后鎖馬廄(Lock the barn door after the horse is stolen.),即在重大損失之后才采取預(yù)防措施,,為時已晚,。與漢語的“亡羊補牢,未為晚也”正好相反,。

8. the Trojan horse / the wooden horse of Troy包藏禍心的禮物

典出古希臘荷馬史詩《奧德賽》(Odyssey)中的故事,。傳說希臘人進攻特洛伊人時,圍城久攻不下,,于是佯作撤兵,把一匹巨大的木馬遺留在特洛伊城下,。特洛伊祭司拉奧孔(Laocoon)對這木馬表示懷疑,,警告同胞不要把它運入城內(nèi)。但他們并不相信,,把馬當作戰(zhàn)利品運入城里,。結(jié)果藏在木馬內(nèi)的希臘戰(zhàn)士半夜出來作為內(nèi)應(yīng),使得希臘人一舉攻陷了特洛伊城,?!?/span>特洛伊木馬”由此喻指暗藏的危險、能置人死地或內(nèi)部顛覆等陰險狡詐的手段,,也可喻指顛覆分子,。

9. get off one’s high horse不要妄自尊大

這個詞組來自14世紀的英國皇家閱兵式。權(quán)貴們騎著高頭大馬,,居高臨下,,瞧不起平民百姓,。在過去,馬是人們主要的交通工具,但是只有貴族或身份地位較高的人才有資格騎著高挑的駿馬橫行四方。因此,,high horse被賦予了高高在上,、自命不凡的象征義。例如:get on the high horse趾高氣揚,;be on one’s high horse趾高氣揚,,藐視他人;ride the high horse擺架子,。

英國人酷愛賽馬,,頗有一些英語習語與賽馬有關(guān),茲舉三例:

1. a horse of another color / a horse of a different color另當別論

這個詞組可以追溯到莎士比亞之前數(shù)百年,,不過仍然是當今活語言的一部分,。古時西方賽馬為求容易辨認,騎士會騎不同顏色的馬,,把賭注押在某一騎士身上的人,,當然不希望“另一顏色的馬(horse of a different color/horse of another color)”取勝。現(xiàn)在,,賽馬一般不會計較馬的顏色了,,但這一成語依然廣泛流傳,只是意思變了,,解作完全另一回事,。例如:Taking the exam is one thing but passing it is a horse of a different color.(考試是一回事,通過考試又是另一回事,。)

2. hold one’s horse忍耐,不要急,,鎮(zhèn)靜

從字面來看,是拉著馬不讓它前進的意思。這個習慣用語大概起源于19世紀,一輛馬車通常由好幾匹馬拉,駕馭馬車的車夫在出發(fā)前都要拉住馬匹,作好充分準備再出發(fā),。如果拉車的馬跑得太快,就很容易失控,車夫必須勒緊韁繩, 迫使馬放慢速度或停下來,。如今這個短語的使用已經(jīng)與馬或馬車沒有直接關(guān)系了,它可譯為“不要急,,冷靜下來,,等一下” 有時也引申為“要冷靜,,要克制”,。

3. a dark horse黑馬

原指賽馬中出人意料的冷門馬,進而引申為深藏實力難以預(yù)測的競爭者或出人意料的獲勝者,,特別是競選活動中可能爆冷門的候選人,。如今我們已經(jīng)司空見慣,它通常用來形容一個本來默默無聞卻突然爆冷獲得成功的人。在政治圈,它指兩個政黨勢均力敵進行爭奪時半路殺出的程咬金,。 

(作者單位:河北聯(lián)合大學(xué)遷安學(xué)院)

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式,、誘導(dǎo)購買等信息,,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,,請點擊一鍵舉報,。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多