俗話經(jīng)常把兵說(shuō)成“丘八”,,似乎有些幽默,,其實(shí)是沒(méi)文化的表現(xiàn)。因?yàn)楸嬲慕Y(jié)構(gòu)是斤+廾,,就是雙手持斧,,所以就是表示兵器、兵士,。 有些人自我介紹說(shuō)口天吳,、立早章,真是不知道自己姓什么,。 吳,,是口+夨,是一個(gè)人歪著頭大喊的樣子,,也是娛樂(lè)的娛的本字,,繁體就是吳,下面不是天,。夨,,以前專家以為這個(gè)字讀仄音,現(xiàn)在輸入法也是這樣,,但是最近有研究發(fā)現(xiàn)這個(gè)字可能就讀吾或者于這個(gè)音,,如果真是這樣,吳就是形聲字,,以前總是認(rèn)為是會(huì)意字,。 章是音樂(lè)演奏十段之后要休息一下,稱為一個(gè)樂(lè)章。所以只能是“音上十下”,,“音十章”才講得通,。 一批極易搞錯(cuò)的偏旁會(huì)讓你誤解漢字:可能是你的姓、你的名(以下內(nèi)容來(lái)自本號(hào)原創(chuàng)作品《字覺(jué):漢字樹(shù)圖梳理與無(wú)理字初探》,,有輕微的改動(dòng)或者部分刪節(jié)) 這里說(shuō)的“偏旁”是狹義上的,,就是那些不是部首也不能獨(dú)立成字的固定組合。這些組合如今大多已經(jīng)不當(dāng)單字使用,,其實(shí)這些字在造字之初的甲骨文和商周金文里往往是很常用的本字,,后來(lái)為了表達(dá)復(fù)雜的含義,加上了表音或表意的部分形成分化字,。 比如,,“辟”字雖然分化衍生出了避、僻,、劈等字,,但是本字仍然在獨(dú)立使用,所以容易被人們發(fā)現(xiàn)和理解這種關(guān)系,。 對(duì)于那些衍生分化之后本字不再單用的字,,如“載、哉,、栽、裁,、烖,、酨”等字中相同的部分,“土+戈”是讀“災(zāi)”的聲符,,在甲骨文里是很常見(jiàn)的單字,,在今天的輸入法里是沒(méi)有這個(gè)字的,在一般的字典也是不收這個(gè)字的,,一般人甚至都不認(rèn)為這是一個(gè)字,,而是當(dāng)做“偏旁”來(lái)對(duì)待??疾爝@些字的結(jié)構(gòu),,最好不要將這些固定組合的偏旁拆分看待,拆分之后往往會(huì)產(chǎn)生誤解,。 也有一些字的形狀變化較大不易識(shí)別,,拆分看待也會(huì)產(chǎn)生誤解,需要特別注意,。 以下是《簡(jiǎn)化字總表》里所謂可以簡(jiǎn)化的14個(gè)“偏旁”,,其中“讠饣纟钅”其實(shí)分別是“言食糸金”四部首在字左或中的簡(jiǎn)化寫(xiě)法而已,另外10個(gè)偏旁是,〔昜〕,、〔臤〕,、 〔〕、 〔〕,、 只〔戠〕,、 〔〕、 〔睪〕,、〔巠〕,、 〔〕、咼〔咼〕,。(說(shuō)明:這里有很多原書(shū)的內(nèi)容無(wú)法顯示,,是平臺(tái)軟件的原因,本號(hào)也無(wú)能為力,。) 下面把一些經(jīng)常被誤解錯(cuò)解的偏旁列舉出來(lái),, 1, 勞,、營(yíng),、榮、熒,、塋,、鎣、滎,、瑩,、縈、鶯,、螢,、犖、煢,,等等,; 這組字在當(dāng)今大多數(shù)字典如《新華字典》、《通用規(guī)范漢字字典》中都被歸入艸部,,其實(shí)是很不合理的,。因?yàn)樯喜吭瓰椤剥憽弊x“慨”音,簡(jiǎn)化字寫(xiě)為,。這個(gè)上部無(wú)論是繁體還是簡(jiǎn)體,,作為偏旁都是組合的聲符,而下部才是義符,,才是真正的部首,。 因而以上字合理的歸部結(jié)果只能是,分別歸入力、囗,、木,、火、土,、金,、水、玉,、糸,、鳥(niǎo)、蟲(chóng),、牛,、卂部,其中“卂”今歸入十部,。 如果草率地將這些字統(tǒng)統(tǒng)歸入艸部,,則艸以下的部分無(wú)法解釋。 是不是所有包含的字其部首都是字的下部呢,?答案是否定的,。 比如“蒙、葷,、蓂”等字就不是,,而是真正屬于艸部的形聲字, 分別為艸上冡下,、艸上軍下,、艸上冥下的結(jié)構(gòu)。 這其實(shí)不是偏旁,而是正兒八經(jīng)的部首,,艸部之首 2,, 幕、暮,、墓,、募、慕,、摹,、驀、謩,,等等,; 這組字在當(dāng)今大多數(shù)字典如《新華字典》、《通用規(guī)范漢字字典》中都被歸入艸部。其實(shí)很不合理,。 這組字都是形聲字,,上面是“莫”字,作聲符,;下部為義符,,作部首,故而應(yīng)該分別歸入各自形符為首之部,,即“巾,、日、土,、力,、心、手,、馬,、言”等部。 如果草率地將這些字統(tǒng)統(tǒng)歸入艸部,,則艸以下的部分無(wú)法解釋,。 3,高,、毫,、豪、亳,,等等,; 這組字在當(dāng)今大多數(shù)字典如《新華字典》、《通用規(guī)范漢字字典》中都被歸入亠部,,是不合理的,。其實(shí)高為本組字的聲符,其它字從高省口,。上部與中部構(gòu)成固定組合讀“號(hào)”音兼指挺拔高聳的意思,,下部為表義的形部。 高字的演變過(guò)程 高,,象形字,本義是高聳的建筑物,,類似后代的崗樓,,瞭望塔; 毫,,形聲字,,從高省口從毛,,高音,指細(xì)長(zhǎng)的毛,; 豪,,形聲字,從高省口從豕,,高音,,指豪豬發(fā)威時(shí)候全身張滿硬刺的狀態(tài); 亳,,會(huì)意形聲字,,從乇表示在野地搭建屋舍帳篷,指駐地,,從乇(哲zhé)取聲,。 4,寒,、騫,、搴、褰,、謇,、蹇,等等,; 這組字在當(dāng)今大多數(shù)字典如《新華字典》,、《通用規(guī)范漢字字典》中都被歸入宀部,是很不合理的,。有共同的偏旁“寒去掉冫”,,是室內(nèi)人在草窩里受凍,表示寒冷,。其它字皆從之為聲符,,都從(an、安)韻,,下部的馬,、手、衣,、言、足為義符,,故而歸入各部,。 寒字的演變 需要注意的是,,塞,、賽,、寨雖然楷書(shū)形同,其實(shí)不同,。這類字也是形聲字,,部首都在下,上半部分讀“色sè”音,。 塞字與寒字上部本來(lái)區(qū)別明顯,有“四個(gè)工”,,只是后來(lái)混同 5,,契、絜,、挈,、洯、栔,、蛪,,等等; 本組字有共同的偏旁“?”讀“恰qià”音為聲符,,下部為義符,,故而分別歸入大、糸,、手,、水、木,、蟲(chóng)等部,。 6,黧,、棃,、剓、犂,,等等,; 本組字有共同的偏旁“利”的別體為聲符,下部是義符,,故而各歸入黑,、木、刀,、牛各部,。 形近的“黎”則有別,歸入黍部,。 7,,將,、漿、獎(jiǎng),、槳,、醬,等等,; 本組字的左部與右上部有共同的偏旁做聲符,,“將”字以外的字可視為“從將省寸”,右下或下部為義符,,故而分別歸“寸,、水、大,、木,、酉”等部。 如果一刀切地歸入“爿”部,,則剩余部分無(wú)法解釋和交待,。 封面 11,,載,、栽、裁,、戴,、哉、截,、烖,、酨,等等,; 這組字在當(dāng)今大多數(shù)字典如《新華字典》,、《通用規(guī)范漢字字典》中都被歸戈部,其中“戴”還同時(shí)被歸入十部,,都是很不合理的,。 其實(shí)本組字都是形聲字,上部與右邊的“土+戈”的組合是“災(zāi)”的本字,,在以上字中為聲 符,,左下為義符,除異歸廾部外,,其余均直接為部首,,即“車、木,、衣,、廾、口,、隹,、火、酉”,。 12,,穎、颎,、潁,、頴、顈,,等等,; 本組字左上和右部一起構(gòu)成固定組合為聲符,實(shí)即“頃”字,,左下為義符,,故而本組字應(yīng)從左下歸部,分別歸入“禾,、火,、水、示,、糸”等部,。如果歸入匕部或頁(yè)部,則其余部分無(wú)法解釋和交待,。 13,,穀、榖,、糓,、彀、轂,、縠,、觳、豰,、嗀,、瞉、鷇,、瑴,,等等; 有共同的偏旁“?”讀“戶”音為聲符,,禾,、木,、米、弓,、車,、糸、角,、豕,、口、目,、鳥(niǎo),、玉等分別為義符為部首,而不能一刀切地認(rèn)為都屬于士,、土或殳部,。 14,騰,、滕,、媵、縢,、幐,、螣、鰧,、謄,,等等; 本組字左邊和右上形成偏旁,,其實(shí)就是“朕”字,,是聲符,右下部為義符,,是各字部首,。故而應(yīng)該分別歸入“馬、水,、女,、糸、巾,、蟲(chóng),、魚(yú)、言”等部,。如果草率地將這些字統(tǒng)統(tǒng)歸入首部“月部”,,則其余部分無(wú)法解釋和交待。 15,條,、脩,、修、鯈,,等等,; 本組字中左邊與右上的“攸”字作為偏旁,而部首則是右下角的木,、肉、彡,、魚(yú),。如果將本組字草率地歸入亻部,則剩余部分無(wú)法解釋和交待,。 16,,乾、翰,、斡,、幹,等等,; 本組字有共同的偏旁“倝”為聲符,,右下部為義符,故而各歸入乙(折筆),、 羽,、斗、干(本書(shū)干歸入丨部)等部,。 22,,庶、度,、席,、庹,等等,; 此四字不從廣,,應(yīng)從灬、又,、巾,、尺(歸尸部),因?yàn)閺膹V后剩余部分無(wú)法解釋和交待,,其實(shí)度席庹等字是從庶省灬的結(jié)果,,而不是廣。 封底 另外,,連綿詞也是需要特別注意的:連綿詞也稱連綿字,,是指兩個(gè)或多個(gè)讀音相關(guān)(多為雙聲或疊韻,也有疊字或其它)的字一起組成一個(gè)具有獨(dú)立含義的詞,,往往分開(kāi)之后則不具有這種含義甚至毫無(wú)意義,。通俗一點(diǎn)說(shuō),就是兩個(gè)或多個(gè)字往往跟一個(gè)詞字的功能一樣,。所謂詞字,,就是古漢語(yǔ)中大部分的實(shí)詞,都是一字一義甚至多義,,有一義當(dāng)然算一詞,。 比如,人,、山,、車。下面一組連綿詞,,都與足部行動(dòng)相關(guān),,躊躇、躑躅,、踟躕,、蹁躚,逍遙,、逡巡,、迍邅,趑趄,,徘徊,、彷徨、徜徉,,都是二字一起表達(dá)一個(gè)詞義,。這種連綿字在掌握的時(shí)候最好不要分開(kāi)。 但是現(xiàn)代的字典根據(jù)讀音或者筆畫(huà)進(jìn)行編排,,大多都將這些不可分割的字活生生拆分開(kāi)來(lái),,是很不應(yīng)該的。當(dāng)然,,這些詞中偶爾也有詞字,,單字本身具有獨(dú)立明確的含義,如上例中的巡,、遙,。要弄清是該詞字的用法早,,還是連綿詞的用法早,到底是誰(shuí)先誰(shuí)后,,誰(shuí)如何派生衍化出了誰(shuí),,對(duì)于一般的讀者來(lái)講不太現(xiàn)實(shí),這是專業(yè)領(lǐng)域研究的問(wèn)題,,也就是屬于漢字高級(jí)水平階段的問(wèn)題,,普通讀者知道有這種情況存在就可以了。 |
|
來(lái)自: wxsjbcf > 《語(yǔ)言文化》