我們總是害怕空虛,,害怕獨(dú)處,。空虛才不可怕,,獨(dú)處也不可怕,。可怕的是你對(duì)空虛的想象,,是對(duì)獨(dú)處的陌生,。當(dāng)你真正面對(duì)空虛時(shí),當(dāng)你習(xí)慣獨(dú)處時(shí),,當(dāng)你適應(yīng)空虛時(shí),,當(dāng)你接受獨(dú)處時(shí),那才是真正的安全,。我們也會(huì)害怕黑暗,。黑暗并不可怕。你只是習(xí)慣于光明,,習(xí)慣于白天,,黑夜才變得可怕。你只是住在黑暗的妄想中,,向黑暗投射了讓你害怕的妄念,,黑暗才可怕??膳赂诎禑o關(guān),,跟我們對(duì)黑暗的投射有關(guān),。可怕跟夜晚無關(guān),,跟你一定要抓住什么有關(guān),。放棄對(duì)光的依賴,練習(xí)不再投射,,對(duì)黑暗的恐懼就會(huì)消失,。我們以為做事才安心,那真的是一個(gè)錯(cuò)覺,。我們?cè)绞亲鍪?,越?huì)不安。我們?cè)绞亲鍪?,越是將自己至于最危險(xiǎn)的境地,。愚人靠不停地做事來讓自己安心。他不想停下來,,他害怕停下來,。他不愿意獨(dú)處,他不愿意什么都不做,,只是和自己在一起,。他只是沒有試著停下來,不習(xí)慣停下來,。當(dāng)他真的停下來,,一開始,他不會(huì)不安,,他會(huì)不適應(yīng),,他會(huì)難過。但是,,他慢慢地練習(xí)停下來,,他習(xí)慣停下來,他逐漸地不再做事,,他安心了,。我們害怕什么都不做,一想到放下手里的一切,,就會(huì)無所適從。當(dāng)我們真的放下手里的工作,,學(xué)會(huì)休息,,練習(xí)休息,習(xí)慣于休息,,我們發(fā)現(xiàn),,原來只有休息,,我們才能安心。只有不再做事,,我們才能真正心安,。真正的善知識(shí)永遠(yuǎn)不教你做事,他教你休息,,帶著你休息,,最后讓你享受于休息。一開始,,你不習(xí)慣于休息,,他會(huì)用一些善巧,教你做一些簡(jiǎn)單的事,,幫助你慢慢習(xí)慣于休息,。當(dāng)你習(xí)慣于休息時(shí),他不再教你任何修行的方法,,也不傳授你任何知識(shí),。他讓你自己去經(jīng)歷休息帶給你的安寧。試著從現(xiàn)在開始,,放下手里的一切,。不管你在哪里,不管是白天還是黑夜,,停下正在做的任何事,,坐在沙發(fā)上,閉上眼睛,,或者躺在床上,,關(guān)上燈,與自己在一起,,接受黑暗,,習(xí)慣黑暗。練習(xí)獨(dú)處,,享受于獨(dú)處,。愛上一個(gè)人,做自在王如來,。
|