★幾點(diǎn)注意: 1)不表示 “過(guò)去完成”而表示其他含義的“假”過(guò)去完成時(shí)態(tài):,。 下列句子中的過(guò)去完成時(shí)態(tài)表示“往日未曾實(shí)現(xiàn)的希望,、打算或意圖”。如: I had hoped that I would be able to pass the college entrance examination. but I failed in it.我原本希望我能通過(guò)大學(xué)入學(xué)考試,,但我沒(méi)能,。 I had intended to master a second and even a third foreign language, but the housework held me up.我原打算掌握第二門(mén)甚至第三門(mén)外語(yǔ),但家務(wù)事給耽擱了,。 也可表示:“原以為,、本來(lái)以為”,如:I had thought that we were going to be invited to dinner.我本來(lái)以為我們會(huì)被邀請(qǐng)去吃飯的,。(摘自《牛津英語(yǔ)用法指南》第三版),。此種用法常用于動(dòng)詞 hope, expect, think, intend ,mean ,want 和 suppose 等。 2)由after, before等連接的從句謂語(yǔ)動(dòng)詞所表示的動(dòng)作與主句謂語(yǔ)動(dòng)詞所表示的動(dòng)作先后關(guān)系,,已經(jīng)由after/before 表達(dá)的很清楚了,。故:兩者皆可用“一般過(guò)去時(shí)”表示。如: After you went (had gone) ,I went to sleep.您走后,,我就去睡覺(jué)了,。 You went (had gone) before I went to sleep.我睡覺(jué)之前,您已經(jīng)走了,。 ★小試牛刀:請(qǐng)將下列短文用英文表達(dá)出來(lái),,注意過(guò)去完成時(shí)態(tài)的用法。(答案見(jiàn)下期) 上周,,我和同事老李去北京開(kāi)了個(gè)會(huì),。由于公司有事,我們是分開(kāi)走的,。 老李由于乘的是快車(chē),,在十二點(diǎn)前就到了北京。他原本指望我能在會(huì)議上就技術(shù)問(wèn)題做個(gè)報(bào)告,。由于走時(shí)匆忙,,我把報(bào)告丟在家里了。 提示詞:技術(shù)問(wèn)題:technical issues |
|
來(lái)自: 紫微o太微o天市 > 《英語(yǔ)(English)》