唯美莫過于宋詞,。婉約的宋詞中,有一種東方文化所特有的的含蓄委婉的美,,秦觀的這首《浣溪沙》正是這種婉約之美的典范,,歷來為人稱道。 注: 曉陰:陰沉的早晨,。 無賴:無可奈何,令人煩悶,。 春天,是一個美好的季節(jié),,有美麗的春花,,迷離的春雨,還有淡淡的春愁,。 這是一個春天,,她從一個美夢中醒來,,帶著一絲慵懶,她慢慢地登上了小樓,,涼風吹過她的臉頰,,微微寒意在心頭縈繞開來。 天空陰沉著,,氤氳的霧靄彌散在四周,,閣樓與庭院都籠罩在其中,本應(yīng)是春光明媚的時節(jié),,卻顯現(xiàn)出一派深秋的景象,,讓人心中浮起淡淡的憂愁。 縹緲的煙霧緩緩升起,,清澈的小溪意境清幽,,多么美的一幅畫屏,不正是眼前景象的寫照嗎,? 這時,,窗外落下幾片飛揚的花瓣,天空也飄起了綿綿的細雨,,漫無邊際地灑開,,如同我剪不斷理還亂的愁緒。這煙雨蒙蒙的景象,,多像一場虛無縹緲的夢,。 她沉醉在這夢幻般的凄迷意境中,忘記了時間的存在,,直到天氣越來越?jīng)?,她才回到房間, 用小銀鉤隨意地將珠簾掛起,,品味這一簾幽夢,。 秦觀的這首詞,,色調(diào)朦朧唯美,,意境含蓄悠遠,詞人以巧妙的構(gòu)思,,豐富的想象,,虛實結(jié)合,融情入景,,如同一幅精致的畫卷,,給人空靈飄渺、亦真亦幻之感。 這首詞上下闋都是由外入內(nèi),,先寫外部的環(huán)境與景色,,然后再寫室內(nèi)的情形,。 詞中最美的兩句就是“自在飛花輕似夢,,無邊絲雨細如愁”。詞人用了兩個比喻:飛花似夢,,絲雨如愁,。“夢”與“愁”是抽象的,,“輕”與“細”則是具象的,,詞人筆下,難以把握的“夢”與“愁”可以度量了,,不禁讓人叫絕,。作者又用了“自在”和“無邊”來形容,更讓人覺得春夢幽幽,,愁緒無盡,。 既然無法排遣愁緒,那還不如索性不見,,于是詞人只好放下寶簾,,用銀鉤閑掛。末句作者未提人,,用景物做結(jié),,給人無盡想象。正如陳廷焯《白雨齋詞話》中所說:“《浣溪沙》結(jié)句,,貴情余言外,,含蓄不盡?!?/strong> 劉勰在《文心雕龍·隱秀》中說:“情在詞外曰隱,狀溢目前曰秀,?!?/strong> 讀這首詞,深切地感受著這種“隱”與“秀”,。 讀這首詞,,讓人有了一種“明月裝飾了你的窗子,你裝飾了別人的夢”的朦朧之美,。 全詞沒有一句直接表明主人公的心情,,卻“不著一字,盡得風流”。在對環(huán)境與景物的烘托中,,讓人細細品味著一種淡淡的惆悵,,讀后回味無窮,不得不佩服詞人的藝術(shù)功底,。 |
|