作者 | 琥珀 出品 | AI科技大本營(yíng)(ID:rgznai100) 如果你經(jīng)常跟文獻(xiàn)打交道,那你應(yīng)該切身體驗(yàn)過那種令人抓狂的心情:流暢地閱讀 PDF 外文文獻(xiàn),,必要情況下還得逐字逐句地翻譯出來,。 例如,主流翻譯引擎之一的谷歌翻譯關(guān)鍵時(shí)刻會(huì)掉鏈子: 甚至一旦我的文件大小超過 1MB,,就只能嘗試拆分成為較小的文檔。要知道,,一篇普通的文獻(xiàn),,不加圖片只有文字,轉(zhuǎn)換過來也有 1MB 大小,。我為什么不選擇直接復(fù)制粘粘,? 然后,接下來的畫面更加慘不忍睹……直接通過PDF復(fù)制粘貼到翻譯引擎中的文檔,,對(duì)多余換行并沒有任何處理,。 我們常說“翻譯無國(guó)界”,,于是我求助了翻譯公司,,卻覺得不太劃算;再于是我求助了某些付費(fèi)的在線翻譯轉(zhuǎn)換文件,,卻不是翻譯慢就是質(zhì)量有問題,;好吧,還不如最后自己操刀,,卻發(fā)現(xiàn)時(shí)間上根本不允許…… PDF 格式的文本,,本質(zhì)上是保證了在大部分設(shè)備上都能保持清晰完整的排版格式,但不利于進(jìn)一步使用,,痛點(diǎn)是 PDF 文檔文字復(fù)制會(huì)包括回車鍵,,文字粘粘和翻譯都不方便。通常的做法就是,,先轉(zhuǎn)換成 Word 格式,,再一段一段翻譯,但這時(shí)很多 PDF 本身帶有的特殊格式,,以及圖片、表格,、鏈接等也很容易丟失,。 近日,營(yíng)長(zhǎng)發(fā)現(xiàn)一款體驗(yàn)“十分優(yōu)秀”的復(fù)制即翻譯的外文輔助閱讀翻譯解決方案——CopyTranslator,,它很好地解決了PDF文本換行的麻煩,,并借助谷歌翻譯API支持,在速度和質(zhì)量上都有了很好的滿足,??胺Q人類智慧的結(jié)晶!為不失公允,,特與另款獲得不少點(diǎn)贊的 Windows 翻譯軟件 Qtranslate 進(jìn)行對(duì)比,。 那么,,下面就來說說這款翻譯神器怎么用? 1,、直接訪問地址(下載最新版本): CopyTranslator 0.0.7: https://github.com/elliottzheng/CopyTranslator/blob/master/README_zh.md Qtranslate 6.7.2 : https://quest-app./home 注意,,兩款軟件只能在 Windows 系統(tǒng)中使用,使用 Mac 電腦的同志們無福享用了,。 大家也可以試一下,! 2、它們各有什么特色,? 先來看看 PDF 翻譯神器 CopyTranslator: 主要功能:PDF 復(fù)制翻譯換行問題;多段同時(shí)翻譯,;點(diǎn)按復(fù)制,;強(qiáng)大的專注模式;智能互譯,;智能詞典,;增量復(fù)制;雙模式自由切換,,對(duì)應(yīng)不同場(chǎng)景,。 核心用法:打開網(wǎng)頁或 PDF,Ctrl+C 復(fù)制要要翻譯的本文,,CopyTranslator 監(jiān)聽到剪貼板變化,,會(huì)將剪貼板內(nèi)容進(jìn)行處理(如去除多余換行等),自動(dòng)翻譯,,不用粘粘,,并立刻給出結(jié)果。 轉(zhuǎn)換能力: 網(wǎng)頁版 PDF 格式 響應(yīng)速度: 翻譯水準(zhǔn): 英譯中 中譯英 讓我們?cè)賮砜纯?Qtranslate: 主要功能:支持文本選取的任何應(yīng)用中的文本翻譯,;語音識(shí)別,;圖像文本識(shí)別(OCR);文本到語音合成,;在線詞典搜索,;離線 XDXF 詞典搜索;拼寫檢查,;單詞建議/自動(dòng)填充,;翻譯歷史,;虛擬鍵盤;支持 Babylon ,、Baidu ,、DeepL 、Google ,、Microsoft ,、Naver、Promt SDL,、Yandex,、youdao 等多款翻譯引擎 API。 核心用法:選擇要翻譯的文本,,Ctrl+Q,,翻譯文本會(huì)馬上顯示在當(dāng)前頁面的彈出窗口;或連續(xù)按兩次 Ctrl,,翻譯即顯示在 QTranslate 主窗口中,;即時(shí)功能,選中你要翻譯的文本,,然后按快捷鍵 Ctrl+E,;按下 Ctrl+W 便會(huì)進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)搜索。 響應(yīng)速度: 由于 QTranslate 在線翻譯需要 Internet 連接,,在不同在線翻譯引擎切換時(shí),估計(jì)需要至少 10 秒以上的等待,。 翻譯水平: 由于 Google,、微軟必應(yīng)似乎無法連接(你懂得),營(yíng)長(zhǎng)只選取了 BabyLon 和百度翻譯進(jìn)行了對(duì)比,。 英譯中 中譯英 轉(zhuǎn)換能力: 不知是否版本的問題,營(yíng)長(zhǎng)只能說有些慘不忍睹,,Qtranlate 與其他多數(shù)翻譯軟件一樣并沒有 PDF 格式轉(zhuǎn)換的能力。 值得一提的是,,只有營(yíng)長(zhǎng)關(guān)閉了 360 等各類防火墻后,,才能使用該款軟件,否則就得出現(xiàn)以下不友好的畫面(請(qǐng)小心使用),。 看完以上的主要功能和試用情況,,我相信大家都對(duì)兩款翻譯工具有一個(gè)清晰的認(rèn)知了。 從最根本的功能性來講,,QTranslate 勝在有多款翻譯引擎工具支持,,可迅速選取合適的翻譯工具,并進(jìn)行翻譯,;而 CopyTranslator 的強(qiáng)大之處在于對(duì) PDF 等格式文本的快速復(fù)制,,達(dá)到了復(fù)制即翻譯的速度。對(duì)于翻譯速度和成本均有需求的同志們來說,,這一戰(zhàn) CopyTranslator 完勝,! 據(jù)了解, CopyTranslator 是一款開源軟件,,本次版本的更新為 Github 上名為“elliottzheng”的貢獻(xiàn)者所有,。 (本文為 AI科技大本營(yíng)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請(qǐng)微信聯(lián)系 1092722531,。) |
|