Eagles 樂隊的《Hotel California》(加州旅館),,無論過去多久,,都是傳奇一般的存在。而大家公認(rèn)最經(jīng)典的版本,,莫過于 94 年冰封地獄演唱會的不插電現(xiàn)場版,。今天,樂叔帶大家重溫這首經(jīng)典中的經(jīng)典,。《加州旅館》94 年不插電現(xiàn)場版 《加州旅館》到底在寫什么,? 其實這個問題目前出現(xiàn)的版本很多,有人認(rèn)為歌曲中的加州旅館是真實存在的,,而這之中還有戒毒所,、精神病院等說法... 誰也沒有蓋棺定論,但最受歡迎的解釋是: 歌詞雖然描述的是主人公在奢華而詭異的旅館中的黑暗探索,,實際上是諷刺二十世紀(jì)八十年代,,音樂家之流的享樂主義狀態(tài)。 《加州旅館》中那成經(jīng)典的吉他旋律,、詭異莫名的歌詞內(nèi)容,、感人心弦的悲世情懷,,使它蒙上了一層神秘的色彩,成為傳世經(jīng)典,。 向 上 滑 動 查 閱 歌 詞 ▼ 《Hotel California》 作曲 : Don Felder/Don Henley/Glenn Frey 作詞 : Don Felder/Don Henley/Glenn Frey On a dark desert highway 行駛在昏黑的荒漠公路上 cool wind in my hair 涼風(fēng)吹過我的頭發(fā) warm smell of colutas 溫馨的大麻香 rising up through the air 彌漫在空氣中 Up ahead in the distance 抬頭遙望遠(yuǎn)方 I saw a shimmering light 我看到微弱的燈光 My head grew heavy and my sight grew dim 我的頭越來越沉,視線也變得模糊 I had to stop for the night 我不得不停下來過夜 there she stood in the doorway 她站在門口那兒招呼我 I heard the mission bell 我聽到遠(yuǎn)處教堂的鐘聲 and I was thinking to myself 我在心里對自己說 this could be heaven or this could be hell 這里可能是天堂也可能是地獄 then she lift it up a candle 然后她點燃了蠟燭 and she showed me the way 給我引路 there were voice down in corridor 沿著走廊傳來陣陣說話聲 I thought I heard them say..... 我想我聽到他們在說 welcome to the hotel California 歡迎來到加州旅館 such a lovely place 如此美麗的地方 such a lovely face 多么可愛的的面容 plenty of rooms at the hotel California 加州旅館有充足的房間 any time of year 一年的任何時候, you can find it here 你都能在這找到房間 her mind is tiffary-twisted 她的心為珠寶所扭曲 she godthe mercedes-bens 她擁有豪華奔馳車 she got a lot of pretty pretty boys 她有許多漂亮的小伙子 that she calls friends 她稱之為朋友 how they dance in the courtyard 他們在庭院里翩翩起舞 sweet summers sweat 夏日的香汗伶俐 some dance to remember some dance to forget 有些舞是為了回憶 so I called up the captain 而有些舞是為了忘卻 please bring me my wine, he said:' 于是我叫來領(lǐng)班 we haven't had that spirit 請給我來些酒 here since nineteen sixty nine 他說我們這不供應(yīng)烈酒從1969年起 and still those voises are calling from far away 遠(yuǎn)處仍然傳來他們的話語 wake up in the middle of the night 在半夜把你吵醒 just to hear them say.... 只聽到他們在說 welcome to the hotel California 歡迎到加州旅館來 such a lovely place 如此美麗的地方 such a lovely face 多么可愛的的面容 they live in'it up in the hotel California 他們在加州旅館盡情狂歡 what nice surprise 好得令人吃驚 bring your alibis 使你有來到這的借口 mirrors on the celling 天花板上鑲嵌著的鏡子 the pink champagne on ice,and she said:' 冰鎮(zhèn)著的粉色香檳 we are all just prisoners here 她說我們都是這的囚徒 of our own device 但是是我們自愿的 and in the master's chambers 在主人的臥房里 they gatheres for the feast] 他們?yōu)檠鐣墼谝黄?/span> they stab it with their steely knives 他們彼此間用鋼刀相互砍殺 but they just can't kill the beast 但他們甚至不能殺死野獸 last thing I remember 我所記得的最后一件事 I was running for the door 是我跑向門口 I had to find the passage back 我必須找到來時的路 to the place I was before 回到我過去的地方 relax said the night man 守夜人說放寬心 we are programmed to receive 我們只是照常接待 you can check out any time you like 你想什么時候結(jié)帳都可以 but you can never leave 但你永遠(yuǎn)無法離去 古巴人聲組合 Vocal Sampling 演繹純?nèi)寺暟娴摹都又萋灭^》,。 演唱者的和聲幾乎復(fù)制了原曲中所有樂器。大家都知道,,原曲的特殊之處在于 Don Felder 與 Joe Walsh 所的雙吉他效果,。 而在這個純?nèi)寺暟姹局校瑑蓚€人用聲音還原了兩把「人聲吉他」solo 對飚,,特別震撼,,相信又是一個難以超越的作品!
|
|