《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》賞析 原文: 一剪梅·紅藕香殘玉簟秋 南宋 李清照 紅藕香殘玉簟秋,。輕解羅裳,,獨上蘭舟。云中誰寄錦書來,,雁字回時,,月滿西樓。 花自飄零水自流,。一種相思,,兩處閑愁。此情無計可消除,,才下眉頭,,卻上心頭。 作者簡介: 李清照,,宋代女詞人,。號易安居士,齊州章丘(今屬山東)人,。婉約詞派代表,,有“千古第一才女”之稱。所作詞,,前期多寫其悠閑生活,,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷,。 寫作背景:這首詞是李清照前期的懷人之作,。深閨寂寞,她深深思念著遠行的丈夫,。是趙明誠出外求學(xué)后,,李清照抒寫她思念丈夫的心情的一首詞作。 注釋: 一剪梅:詞牌名,。 紅藕:紅色的荷花,。 玉簟(diàn):光滑似玉的精美竹席,。 裳:古人穿的下衣,。 現(xiàn)代文翻譯: 荷殘香消冷滑如玉的竹席涼,, 秋天到了。 脫去了羅綢外衣,, 獨自一個人登上小船,。 天上的大雁是給誰送來家書嗎, 大大的人字是說人要回來了嗎,, 只有月照西樓,。 花飄水流。 一樣的相思,, 卻是兩個人的愁苦,。 這是沒法消除的, 才展開眉頭,, 思念又上了心頭,。 賞析: 秋天是最容易產(chǎn)生思念之情的時節(jié)??粗鴼垟〉暮苫?,聞不到一絲花香,再摸一摸竹席已經(jīng)涼涼的了,,秋天真的到了,,已經(jīng)到了脫去夏裝的時候。百無聊賴中自己一個人登上小船,,望著天空,,看見大雁排著人字飛過,想著是不是丈夫托它們捎來家書,,說自己要回來了,,這一切有什么用呢,還得自己獨守空房,。通過景物描寫,,和作者對飛雁排成人字形猜想丈夫要回來了,這又不是真的,。形象的刻畫出一位少婦思夫的內(nèi)心獨白,,讀之使讀者有很奇妙的藝術(shù)享受。 然后作者自己一個人的思念,,描述自己和丈夫相互思念,,而這思念是揮之不去的?!安畔旅碱^,,卻上心頭”短短的八個字,極其形象的描繪出思婦那種想放下卻又放不下的復(fù)雜心態(tài),。 |
|