?
撼枕的濤聲驚破曉夢,我起身推開房門.時值明治二十九年十一月四日拂曉,身處銚子水明樓中,樓下就是太平洋. 剛過凌晨四時,海上灰蒙蒙的,只是不時傳來陣陣濤聲,遙望東天,水平線上泛出了淡淡的樺樹皮色.一鉤彎月高掛在頭頂上黛藍(lán)的蒼穹中,宛如鎮(zhèn)守東海的金弓,發(fā)出皎潔的清光.左面黑黝黝的犬吠海峽的盡頭,燈塔的回轉(zhuǎn)燈在陸地和大海之間劃出一道道白色的光環(huán). 片刻之后,凜凜的曉風(fēng)掠過漆黑的海面,夜幕悄悄地從東方被揭了開來.熹微的晨光踏著波濤走來,拍打著磯岸的白浪漸次清晰可見.舉目仰視,曉月不知何時從金弓幻化成了銀弓.混沌的東天也變得澄明,很快就系起了一條錦帶.浩淼的海面上翻動著白色的浪花和黑色的波谷.夜夢仍在海上徘徊,可是東邊的天際卻已張開了眼瞼.太平洋的夜幕即將拉開. 突然,曙光似蓓蕾初綻,如漣漪四泛,天空,、水域豁然開朗.海面愈白,東天愈黃.彎月,、燈塔的光芒漸次黯淡下去,最后消失在茫茫之中.此時此刻,人們不由自主地會聯(lián)想起候鳥啼叫著掠過海面的情景:大海中的所有浪濤全部踮起足尖顧盼東方,一種飽含期待的喧囂——無聲之聲充溢著四際. 又過了五分鐘——十分鐘.眼看著東方的太空放射出金光.忽然,大海的盡頭浮現(xiàn)出一點(diǎn)猩紅,那么迅疾,竟令人無暇想及日出.屏息定睛,只見海神輕展雙臂,使僅露出水面的紅點(diǎn)化作金紅、金梳,、金色的馬蹄,旋即一躍而脫離了水面.初升的太陽早在離水之前就已噴出萬點(diǎn)金滴,一瞬千里,猶如長蛇飛騰在太平洋上,由遠(yuǎn)而近.驀地,眼前的磯岸突然濺起兩丈多高的金色雪花. |
|