隨著國際貿(mào)易以及境外華人的不斷增加,,公證認證文件越來越多的出現(xiàn)在我們的生活中,法律,、商業(yè),、金融領域均可能運用到,以律師工作為例,,國際糾紛中,,涉及境外的文件、證據(jù)材料需要公證認證,;跨國并購中,,境外主體的身份文件需要公證認證。 為了最大限度減少欺詐和偽造的可能性,,大多數(shù)國家要求國外的商業(yè)和個人文件必須經(jīng)過公證認證,,才能在其國境內(nèi)使用。恰逢筆者隨江蘇律協(xié)律師團赴澳學習,,Peter教授講述了澳大利亞的公證及認證制度,,故本文以澳大利亞為例,介紹下涉外公證及認證文件,。 在澳大利亞,公證員是具有特殊許可的律師,,公證員具有如下權 利: 1,、證明某一行為或文件; 2,、驗證文件的執(zhí)行情況,; 3、核實復印件,; 4,、宣誓并作出聲明,及 5,、在世界任何地方提供在澳大利亞境外使用的法律證書 可在澳大利亞境外使用的公證文件包括: 1,、自然人或者公司出具的授權書; 2,、知識產(chǎn)權文件,; 3、遺產(chǎn)文件,; 4,、兒童旅行授權; 5,、合同和有關出售,、購買或抵押海外財產(chǎn)的其他文件; 6,、個人文件如護照,、學位、文憑,、出生證明和其他身份證件,; 7、宣誓書及副本,; 8,、商業(yè)和投資文件; 9,、公司的“良好信譽”文件(good standing),; 10、公司決議及其他公司文件 見證簽名: 如果要求公證人見證簽署文件,,簽署人必須在公證人在場的情況 下簽署,,此規(guī)則沒有例外。 公證文件的可信度基于公證人對于簽字人身份的認可以及對于所 簽署文件的理解,。除非公證員知曉,,否則,,簽字人必須使用至少一 份由政府部門或機構出具的現(xiàn)行護照和其他一些文件(包括照片和/或簽字樣本)來使公證員確認。 公司文件: 如果是需要簽署的相關公司文件,,則需要簽字人有權簽字對證 明及公司合法存續(xù)的證明,。公證人也需要確定已經(jīng)遵循了公司治理 程序。 根據(jù)國際慣例和中國領事實踐,,辦理領事認證的目的是使一國出具的公證書等能在另一國境內(nèi)被相關部門承認并且具有法律效力,,不致因懷疑文書上的印章和簽字是否屬實而影響文書的法律效力。駐外使領館可以為由駐在國有關機構出具,,并經(jīng)駐在國外交部或有權辦理領事認證的機構認證的,、擬送往中國使用的公證書或者其他證明文書等辦理領事認證。 目前大多數(shù)國家要求國外的商業(yè)和個人文件必須經(jīng)過公證認證,,才能在其國境內(nèi)使用,。所以了解公證認證的操作對于涉外律師的工作以及從事國際業(yè)務的企業(yè)和個人都會有很大幫助。 |
|