久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

播客的博客:柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

 龍?zhí)督裾Z 2018-03-20

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

 

香港芭蕾舞團(tuán)都可以成功演出的劇目,,自然是最簡單的舞蹈,,最易懂的情節(jié),最簡單的音樂,。

胡桃夾子源于德國童話作家豪夫的童話《咬胡桃的小人和鼠王》,。1891年彼德堡歌劇院將他改變成為芭蕾舞劇,請柴科夫斯基來作曲,。于是就有了上面的胡桃夾子組曲,。

 

芭蕾舞劇《胡桃夾子》The Nutcracker 是世界上最優(yōu)秀的芭蕾舞劇之一,它之所以能吸引千千萬萬的觀眾,,一方面是由于它有華麗壯觀的場面,、詼諧有趣的表演,但更重要的原因是柴科夫斯基的音樂賦予舞劇以強(qiáng)烈的感染力。作者從舞劇中選了六首曲子作為《胡桃夾子組曲》,,同年3月7日在一次交響樂演奏會(huì)上首演,,獲得了巨大的成功。同年12月6日舞劇在彼得堡首演,。這部作品是柴科夫斯基三部芭蕾舞劇代表作品之一,,流傳至今已有百余年歷史了,是世界舞蹈舞臺(tái)上久演不衰的舞劇精品之一,,世界各大芭蕾舞團(tuán)均把它作為保留劇目之一,,特別奉獻(xiàn)在歲末和新年的演出季。

 

胡桃夾子》Nutcracker 的音樂是由柴可夫斯基作于1892年,,是一部兩幕三場的夢幻舞劇,,舞劇的組曲于同年3月7日在一次交響樂演奏會(huì)上首演,同年12月6日舞劇在圣彼得堡首演,。劇本是彼季帕根據(jù)恩斯特·霍夫曼的童話《胡桃夾子和鼠王》及大仲馬的改編本寫成的


  《胡桃夾子》講述了在圣誕節(jié),,女孩瑪麗得到一只胡桃夾子。夜晚,,她夢見這只胡桃夾子變成了一位王子,,領(lǐng)著她的一群玩具同老鼠兵作戰(zhàn)。后來又把她帶到果醬山,,受到糖果仙子的歡迎,,享受了一次玩具、舞蹈和盛宴的快樂,,并最終和王子并肩同騎可愛的馴鹿,,飛向神往的天堂。

 柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

  《胡桃夾子》被譽(yù)為“圣誕夜不可缺少的快樂源泉”,,自然它的場景設(shè)計(jì)也是喜氣洋洋,,精美的舞臺(tái)設(shè)計(jì),華麗的服裝,,仙女,、王子、小丑,、魔術(shù)師,、木偶等角色精致的造型……無不透露出節(jié)日的喜悅。劇中糖果仙女與仙女們輕盈婀娜的舞姿,讓人看得陶醉,。在冰雪女王和國王帶著雪國的精靈們變成隨風(fēng)而落的雪花時(shí),,那片片在天空中飄落的雪花營造出濃濃的圣誕氣氛,,令觀眾深深地沉浸其中。
  各段標(biāo)題為,。
  A 小序曲(應(yīng)該是從得到夾子到戰(zhàn)斗剛剛結(jié)束)
  
  B 各式舞曲(應(yīng)該是他們在宴會(huì)上欣賞到的)
  1 進(jìn)行曲,。
  2 小糖人 之舞
  3 俄羅斯舞 特列帕克
  4 阿拉伯舞
  5 中國舞
  6 簧管舞  
  C 百花圓舞曲,。(版本不同,。樂曲一樣,。但是演出內(nèi)容有差異。)
 

柴科夫斯基的音樂賦予舞劇以強(qiáng)烈的感染力,。音樂單純而神秘,,有強(qiáng)烈的兒童氣息。是典型的柴可夫斯基后期作品,,精巧地使用弦樂,背景光彩閃耀,,而且展現(xiàn)出一般樂曲少見的逼真寫實(shí),尤其在《雪花圓舞曲》中的童聲,和第一幕其他樂曲中的兒童樂器。為傳統(tǒng)樂器所譜寫的音樂,,也是創(chuàng)意十足,
第二幕的插曲,以西班牙舞代表巧克力,
以阿拉伯舞代表咖啡,
中國舞代表茶,;
全曲最美妙之處仍在《糖梅仙子之舞》中鋼片琴獨(dú)奏,,暗示出水滴“從噴泉中濺出”,?!?br>
《胡桃夾子》

  第二幕《雙人舞》的動(dòng)機(jī)不過是一個(gè)簡單的下降音階,,然而和聲與分句方式以及溫暖的弦樂音色,,賦予它強(qiáng)大的情感,。柴可夫斯基的管弦樂在序曲中超越了題材:不用大提琴和低音樂器,以小提琴和中提琴來畫分六個(gè)聲部,他加進(jìn)三角鐵和短笛來模擬古典樂派樂團(tuán)的聲音。充滿清亮的音色,正適合圣誕夜前夕,。

  首演于1892年3月19日在圣彼得堡舉行,,之前九個(gè)月,柴可夫斯基就從全曲中一套組曲,讓《胡桃夾子》中最具特色的曲子廣受歡迎,。組曲是以序曲開始,,然后是第一幕的進(jìn)行曲和第二幕雙人舞的《糖果仙子之舞》。接下來是第二幕,插曲中的四首曲子:俄羅斯舞,、阿拉伯舞、中國舞、蘆笛舞(Mirlitons),,壓軸的是第二幕的《花之圓舞曲》,也是柴可夫斯基最知名的圓舞曲之一,。
  柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃
    這個(gè)劇的首演時(shí)間,。是12月6號(hào),。接近圣誕的時(shí)間。
  所以,。這個(gè)劇可以說,。是為了圣誕作的。
  
  柴科夫斯基這個(gè)劇本,。是為了沙皇家人寫的,。
  當(dāng)時(shí)的皇帝是亞歷山大三世。柴科夫斯基非常崇拜這個(gè)皇帝,。據(jù)說這個(gè)皇帝的登基典禮和生日,。等等等等重大活動(dòng)。柴科夫斯基都會(huì)寫曲子送給皇帝,。
這個(gè)劇目上演的時(shí)候,。亞歷山大三世的兒子。也就是后來的世界首富,。羅曼諾夫王朝最后的皇帝————————尼古拉二世,。才8歲(似乎是這樣。,。,。我不記得了。反正是小孩子),。
  從小就看那么浪漫的東西,。怪不得他以后。每次復(fù)活節(jié),。都會(huì)做彩蛋送給家人,。就是后來被世界追捧的沙皇復(fù)活節(jié)彩蛋。
  據(jù)說這個(gè)沙皇跟他的父母關(guān)系非常好,。夫婦越來越遠(yuǎn)離對政治和宮廷中的陰謀,,他們喜歡家庭中舒適的氛圍,喜歡過較為簡單的快樂生活,。

 

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

 

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

 

 

 柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

  芭蕾舞劇胡桃夾子全?。∕aximova主演) 

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

Maximova和Vasiliev主演,Maximova是最好的克拉拉之一,,這個(gè)版本也是后來各國排演胡桃夾子的主要參照版本,。 

 柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃
   柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

 

 柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

 

larissa lezhnina

胡桃夾子 馬林斯基芭蕾舞團(tuán)1994 larissa lezhnina,victor baranov

 

 柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

 Maurice Bejart莫里斯·貝嘉

胡桃夾子-洛桑貝嘉芭蕾舞團(tuán).2000貝嘉版

貝嘉個(gè)人的創(chuàng)作初衷,,他在花絮訪談中用蹩腳英語說他并不是想對傳統(tǒng)進(jìn)行顛覆和再創(chuàng)作,,而只是想借用圣誕夜之夢表現(xiàn)一個(gè)7歲就失去母親的孤獨(dú)男孩的夢想,碰巧這個(gè)男孩就是貝嘉本人,。一個(gè)渴望著母愛的孩子,,在圣誕夜的夢想里需要的一位母親,于是他在夢境中將母親雕成一尊巨大的漢白玉塑像,,他那么敬仰著,、幻想著跟母親的相逢。他遇到的那個(gè)女人,,也許就是他的母親,。但是貝嘉對這個(gè)也含糊了,因?yàn)槟菚r(shí)候的他不知道自己是誰,。貝嘉版《胡桃夾子》的舞美非?,F(xiàn)代,

從小就在父親的圖書中發(fā)掘出歌德的《浮士德》并為孟菲斯特迷惑,,造就了貝嘉獨(dú)特的思考方式,。在劇中的人物,有一位兩面性格的人物Marius Petipa,,他就是貝嘉的Petipa,,那個(gè)在芭蕾技藝上發(fā)現(xiàn)激勵(lì)幫助了他,同時(shí)又傷害了他的舞蹈大師,。所以在貝嘉的《胡桃夾子》中,,浪漫,但是沉重,。我不知是否可以理解把渴望母愛視為凡人的本能追求和欲望,,而對于可以成就終身的事業(yè)來說必須放棄人間歡樂。

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃 

elisabet rose ,gil roman,damaas thijs 

 

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

胡桃夾子紐約城市芭蕾舞團(tuán)1993 巴蘭欽版本,,圣誕獻(xiàn)演影片

胡桃夾子》是柴科夫斯基創(chuàng)作的第三部舞劇,,據(jù)稱在馬林斯基劇院1892年12月首演這部舞劇時(shí),舞劇配樂比舞蹈本身受到了更熱烈的歡迎,。首演時(shí)舞劇結(jié)構(gòu)本身即被認(rèn)為存在著一些問題,。當(dāng)時(shí),彼季帕尚未完成整部舞劇的創(chuàng)作便有病在身,,其余的編排工作由其助手伊萬諾夫接替,。

  此后俄羅斯(或蘇聯(lián))國內(nèi)又出現(xiàn)了一些具有影響力的改編版本,如莫斯科大劇院1919年戈?duì)査够?Alexaner Gorsiky,曾在馬林斯基劇院參加《胡桃夾子》首演)版,、基洛夫芭蕾舞團(tuán)1928年羅普霍夫版,、1934年基洛夫芭蕾舞團(tuán)瓦伊諾年(Vassily Vainonen)版等等。

  1934年1月,,維克·韋爾斯芭蕾舞團(tuán)(現(xiàn)英國皇家芭蕾舞團(tuán))首演了尼古拉·謝爾蓋耶夫根據(jù)他從馬林斯基劇院帶來的舞譜編排的《胡桃夾子》,,這是在西方國家首次上演這部舞劇。1954年2月,,出身于圣彼得堡馬林斯基劇院的喬治·巴蘭欽在美國推出這部舞劇的改編版,,在美國國內(nèi)引起巨大轟動(dòng)。此后,,每逢年底,,巴蘭欽率領(lǐng)的紐約城市芭蕾舞團(tuán)都要上演整整四個(gè)星期的《胡桃夾子》,此傳統(tǒng)一直持續(xù)至今,,而巴蘭欽版《胡桃夾子》今天仍保留在紐約城市芭蕾舞團(tuán)的演出劇目中,。
 

 

 

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

胡桃夾子 The Nutcracker 馬修伯恩編排2003

 MATTHEW BOURNE'S NUTCRACKER

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

  胡桃夾子--克拉拉的故事   澳大利亞國家芭蕾舞團(tuán)1994 瑪格麗特.斯哥特,多角度拍攝,,現(xiàn)實(shí)主義場景的平民化版本,。混合舞臺(tái)劇成份,。有著現(xiàn)代人喜聞樂見的那種親切感,。

margaret scott ,siobhan elsmann,vicki attard ,steven healthcote, 

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

胡桃夾子 英國皇家芭蕾舞團(tuán)1968 努力耶夫Rudolf Nureyev

 

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

Mikhail Baryshnikov

 柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

Gelsey Kirkland

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

胡桃夾子 全劇(Mikhail Baryshnikov, Gelsey Kirkland) 

 

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

 柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

胡桃夾子 英國伯明翰芭蕾舞團(tuán)1994 Birmingham royal ballet
少女演少女,,天衣無縫,。清新活潑出自然。整出戲的舞蹈干凈利落,??死簊andra madgwick 王子:irek mukhamedouv;糖果仙子:Muyako Yoshida
 

  

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃 柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

 

胡桃夾子 全劇(馬林斯基07新版)Irina Golub和Leonid Sarafanov  糖果仙子 olga balinskaya, alexander kulikov

leonid sarafanov

 

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

vladimir Malakhov 

 柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

nadja saidakova和vladimir Malakhov 

胡桃夾子 Nutcracker 柏林歌劇院芭蕾舞團(tuán) nadja saidakova,vladimir Malakhov ,,oliver matz,,

   

 柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

胡桃夾子 全劇 2-1(英國皇家芭蕾舞團(tuán)版) jonathan cope, Alina cojocaru,Miyako yoshida , 

胡桃夾子 全劇 2—2(英國皇家芭蕾舞團(tuán)版) 

 柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

   胡桃夾子 舊金山芭蕾舞團(tuán)2008 譚元元 

柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

 

胡桃夾子 全劇 2—1(bolshoi版1989) natalya arkhipova,irek mukhamedov

 

胡桃夾子 全劇 2—2(bolshoi版) 

 柴可夫斯基:[胡桃夾子]影視版本薈萃

 結(jié)束!


  

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式,、誘導(dǎo)購買等信息,,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào),。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多