《生查子·元夕》是宋代文學家歐陽修的詞作,。 詞的上片寫去年元夜情事。頭兩句寫元宵之夜的繁華熱鬧,,為下文情人的出場渲染出一種柔情的氛圍,。后兩句情景交融,寫出了戀人在月光柳影下兩情依依,、情話綿綿的景象,,制造出朦朧清幽、婉約柔美的意境,。下片寫今年元夜相思之苦,。"月與燈依舊"與"不見去年人"相對照,引出"淚濕春衫袖"這一舊情難續(xù)的沉重哀傷,,表達出詞人對昔日戀人的一往情深,。 生查子·元夕 去年元夜時,花市燈如晝,。 月上柳梢頭,,人約黃昏后。 今年元夜時,,月與燈依舊,。 不見去年人,淚濕春衫袖,。[1] 1,、元夜:元宵之夜。農(nóng)歷正月十五為元宵節(jié),。自唐朝起有觀燈鬧夜的民間風俗,。北宋時從十四到十六三天,開宵禁,,游燈街花市,,通宵歌舞,盛況空前,也是年輕人蜜約幽會,,談情說愛的好機會,。 2、花市:民俗每年春時舉行的賣花,、賞花的集市,。 3、燈如晝:燈火像白天一樣,。據(jù)宋代孟元老《東京夢華錄》卷六《元宵》載:"正月十五日元宵,,……燈山上彩,金碧相射,,錦繡交輝,。"由此可見當時元宵節(jié)的繁華景象。 4,、月上:一作"月到",。 5、見:看見,。 6,、淚濕:一作"淚滿"。 7,、春衫:年少時穿的衣服,,也指代年輕時的自己。[2] 去年正月十五元宵節(jié),,花市燈光像白天一樣雪亮,。月兒升起在柳樹梢頭,他約我黃昏以后同敘衷腸,。 今年正月十五元宵節(jié),,月光與燈光同去年一樣。再也看不到去年的情人,,淚珠兒不覺濕透衣裳,。[3] 此詞寫約會?;虮徽J為是景佑三年(1036)詞人懷念他的第二任妻子楊氏夫人所作,。[4] 詞的上片寫去年元夜情事。頭兩句寫元宵之夜的繁華熱鬧,,為下文情人的出場渲染出一種柔情的氛圍,。后兩句情景交融,寫出了戀人在月光柳影下兩情依依,、情話綿綿的景象,,制造出朦朧清幽,、婉約柔美的意境。下片寫今年元夜相思之苦,。“月與燈依舊”與“不見去年人”相對照,,引出“淚濕春衫袖”這一舊情難續(xù)的沉重哀傷,表達出詞人對昔日戀人的一往情深,。 生查子·元夕明代徐士俊認為,元曲中"稱絕"的作品,,都是仿效此作而來,,可見其對這首《生查子》的贊譽之高。此詞言語淺近,,情調哀婉,,用"去年元夜"與"今年元夜"兩幅元夜圖景,展現(xiàn)相同節(jié)日里的不同情思,,仿佛影視中的蒙太奇效果,,將不同時空的場景貫穿起來,寫出一位女子悲戚的愛情故事,。 上閿描繪"去年元夜時"女主人公與情郎同逛燈市的歡樂情景,。"去年元夜時,花市燈如晝,。"起首兩句寫去年元宵夜的盛況美景,,大街上熱鬧非凡,夜晚的花燈通明,,仿佛白晝般明亮,。"月上柳梢頭,人約黃昏后",,女主人公追憶與情郎月下約定的甜蜜情景,,情人間互訴衷情的溫馨幸福溢于紙上。從如晝燈市到月上柳梢,,光線從明變暗,,兩人約定的時間又是"黃昏"這一落日西斜、素來惹人愁思的時刻,,皆暗示女主人公的情感故事會朝著悲劇發(fā)展,。 下闋寫"今年元夜時"女主人公孤獨一人面對圓月花燈的情景。"今年元夜時,,月與燈依舊,。"一年過去,眼前的景象與去年沒有兩樣,,圓月仍然高掛夜空,,花燈仍然明亮如晝,,但是去年甜蜜幸福的時光已然不再,女主人公心里只有無限相思之苦,。之所以傷感,,是因為"不見去年人",往日的山盟海誓早已被戀人拋諸腦后,,如今物是人非,,不禁悲上心頭。令人肝腸寸斷的相思化作行行清淚,、浸濕衣衫,。"淚滿春衫袖"一句是點題句,將女主人公的情緒完全宣泄出來,,飽含辛酸蘊藏無奈,,更有無邊無際的苦痛。 此詞的藝術構思近似于唐人崔護的《題都城南莊》詩,,卻較崔詩更見語言的回環(huán)錯綜之美,,也更具民歌風味。全詞在字句上講求勻稱一致,,有意錯綜穿插,,它用上闋寫過去,下闋寫現(xiàn)在,,上四句與下四句分別提供不同的意象以造成強烈的對比,。上下闋的第一句"去年元夜時"與"今年元夜時",第二句"花市燈如晝"與"月與燈依舊",,兩兩相對,,把"元夜""燈"作了強調;而"人約黃昏后"與"不見去年人",則是上闋第四句與下闋第三句交叉相對,,雖是重疊了"人"字,,卻從參差錯落中顯示了"人"的有無、去留的天差地別及感情上由歡愉轉入憂傷的大起大落,,從而表現(xiàn)了抒情主人公內心的起伏變化,。 詞作通過主人公對去年今日的往事回憶,抒寫了物是人非之感,。既寫出了伊人的美麗和當日相戀的溫馨甜蜜,,又寫出了今日伊人不見的悵惘和憂傷。詞的語言通俗,,構思巧妙,,上片寫去年,下片寫今日,,重疊對應,,回旋詠嘆,,具有明快、自然的民歌風味,。結尾"淚滿春衫袖"一句,,則通過描寫將物是人非、舊情難續(xù)的感傷表現(xiàn)得十分充分,。全詞以獨特的藝術構思,,運用今昔對比、撫今追昔的手法,,從而巧妙地抒寫了物是人非,、不堪凹首之感。語言平淡,,意味雋永,有效地表達了詞人所欲吐露的愛情遭遇上的傷感和苦痛體驗,,體現(xiàn)了真實,、樸素與美的統(tǒng)一。語短情長,,形象生動,,又適于記誦,因此流傳限廣,。 徐士俊《古今詞統(tǒng)》:元曲之稱絕者,,不過得此法。 王士禛《池北偶談》:今世所傳女郎朱淑真"去年元夜時,,燈市花如晝"(《生查子》詞),,見《歐陽文忠公集》一百三十一卷,不知何以訛為朱氏之作,。世遂因此詞,,疑淑真失婦德,紀載不可不慎也,。 陸以湉《冷廬雜識》:"去年元夜"一詞,,本歐陽公作。后人誤編入《斷腸集》(漁洋山人亦辨之),,遂疑朱淑真為泆女,,皆不可不辨。按'去年元夜'詞,,非朱淑真作,,信矣。[5]? 歐陽修(1007-1072),,字永叔,,號醉翁,,又號六一居士。吉州永豐(今屬江西?。┤?。天圣八年(1030)中進士第一,中進士甲科,,歷任翰林學士,,樞密副使參政事。慶歷間參與范仲淹等人推行的"慶歷新政",,提出政治革新建議,,論事切直,守舊派視之如仇,。慶歷五年(1045),,因外甥女張氏獄貶知滁州,自號醉翁,。后遷翰林學士修《新唐書》,,熙寧四年以太子少師致仕。次年卒,,謚文忠,。有《六一詞》,見《六十家詞》本,,又有《歐陽文忠公近體樂府》三卷及《醉翁琴趣外篇》六卷,。 參考資料: 1.生查子·元夕 . 古詩文網(wǎng) . [ 2.本書編寫組 - 中考文言詩文考試篇目點擊 - 光明日報出版社 .
179. 3.林冠群,周濟夫 - 歐陽修詩文選譯 / 南京 - 鳳凰出版社 , 2011 . 80. 4.郁玉英 - 歐陽修詞評注 - 江西人民出版社 ,
2012 . 69. 5.上彊村民 - 宋詞三百首 / 南京 - 鳳凰出版社 , 2012 . 42.
|
|