◆as follows adv. & adj. 主要用于介紹或列舉事項(xiàng),,意為“如下”,,其中的 follows必須帶有詞尾 -s;通常用作表語,,有時(shí)也用作狀語,。如: His words (The rules) are as follows. 他的話(規(guī)則)如下。 The results are as follows:First was Sweden, then Japan, then Germany. 結(jié)果如下:第一名是瑞典,,接下來是日本,,再接下來是德國。 Just before the battle the general addressed his army as follows. 就在戰(zhàn)斗打響之前,,將軍對部隊(duì)講了下面這番話,。 比較: 他的解釋如下。 正:His explanation is as follows. 正:He explains it as follows. ◆following adj.,,n. & prep. 1. 用作形容詞,,意為“下列的”、“接著的”,,通常只用作定語(不用作表語),,且其前通常要用定冠詞。如: Answer the following questions. 回答下列問題,。 The following comrades will stay. 下列同志請留下,。 其它類似表達(dá): the following day (afternoon) 第二天(第二天下午) the following page (chapter) 下面一頁(一章) the following way (example) 下面的方式(例子) 2. 用作名詞,意為“下面的人或物”,,其前通常要用定冠詞,,位于主語位置時(shí),謂語的數(shù)要視具體含義確定,。如: The following is my full name. 下面是我的全名,。 The following are our full names. 下面是我們的全名。 注:在美國英語中,,有時(shí)可省略其前的定冠詞,。 3. 用作介詞,相當(dāng)于 after,。如: Following dinner he went home. 宴會(huì)之后他就回家了,。 Following the speech, there will be a few minutes for questions. 演講之后有幾分鐘提問的時(shí)間。 注:這樣用的 following ??膳c介詞 after 同義,。 ◆game n. 1. 表示“運(yùn)動(dòng)”、“游戲”,、“比賽”等,,主要用于球類、棋類等需要一定規(guī)則(rules)而進(jìn)行的活動(dòng),,均為可數(shù)名詞,。如: Let’s play a game of cards. 我們打牌吧。 Football is a game which doesn’t interest me. 足球是我不感興趣的運(yùn)動(dòng),。 They won the first two games but lost the third. 前兩局比賽他們贏了,,但第三局卻輸了,。 2. 表示“運(yùn)動(dòng)會(huì)”(尤其國際性運(yùn)動(dòng)會(huì)),一般要用 games,。如:the Olympic Games(奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)),,the Asian Games(亞動(dòng)會(huì)),school games [=school sports](校運(yùn)會(huì))等 注意:表示“運(yùn)動(dòng)會(huì)”的 games 用作主語時(shí),,其謂語動(dòng)詞用單數(shù)或復(fù)數(shù)均可,,但以復(fù)數(shù)為多見。如: The 1984 (Olympic) Games were [was] held in Los Angeles. 1984年奧運(yùn)會(huì)在(美國)洛杉磯,。 ◆generation n. 1. 表示“(一)代”或“(一)輩”,,是可數(shù)名詞。如: Grandfathers, fathers and sons belong to three different generations. 祖父,,父親和兒子是不同的三代人,。 注:在 from generation to generation(世世代代)這一短語中,generation 前不用冠詞或其它限定詞,。 2. 漢語說“年輕一代”,、“老一代”等,沒有比較意味,,但說成英語分別是 the younger generation, the older generation, 這里通常要用比較級(而不用原級),。如: The younger generation only seem(s) to be interested in pop music. 年輕一代似乎只對流行音樂感興趣。 The generation gap is difficult for both the younger and the older generations. 代溝使青老兩代人感到別扭,。 注:the generation gap(代溝),,指的是兩代人之間態(tài)度的差異和隔閡,尤指青少年與其父母在情趣,、抱負(fù),、觀點(diǎn)以及社會(huì)準(zhǔn)則等方面存在的差異。 ◆gentleman & lady n. 這兩個(gè)詞原來都指出身門弟高或社會(huì)地位高的婦女和男子(即“貴婦”和“紳士”),,但由于歷史的原因,,它們的用法在現(xiàn)代英語中已有了較大變化,且不宜多用,,在許多情況下通常用 woman 和 man 代之,。它們在現(xiàn)代英語中其主要用法如下: 1. 用于對一個(gè)男子或女子的尊稱。如: There is a gentleman (lady) at the door. 門口有個(gè)先生(女士),。 This gentleman (lady) wishes to see the manager. 這位先生(女士)想見經(jīng)理,。 有時(shí)用于對一個(gè)男性或女性的行為進(jìn)行稱贊。如: He (She) is a real gentleman (lady). 他(她)是個(gè)有教養(yǎng)的紳士(女士),。 注:若是當(dāng)著一個(gè)人的面直接稱呼他或她,,一般不用 gentleman或 lady(在口語中有時(shí)也這樣用),而用 sir 或 madam。但若是復(fù)數(shù)則又不能用 sirs 或 madams, 而用 ladies 或 gentlemen,。如: May I leave now, sir (madam)? 先生(夫人),,我可以離開了嗎? Please come in, ladies (gentlemen). 女士們(先生們),請進(jìn),。 Hey lady --- you can’t park there! 喂,,小姐—那兒不能停車。 2. 用于對一群男性和女性的敬稱 (可視為 sir 與 madam 的復(fù)數(shù)),。如: Good morning, gentelmen (ladies). 先生們(女士們),早上好! Can I help you, ladies (gentlemen)? 先生們(女士們),,你們要買什么? 比較:Can I help you, sir (madam)? 你要買什么,,先生(夫人)? 3. 用于 Ladies and Gentlemen(女士們,先生們)這一習(xí)語中,。注意:其詞序不能反過來,,且一定要復(fù)數(shù)形式,即使在一群人中只混有一個(gè)男性或女性也是如此,。 4. Ladies, Gentlemen 可分別寫在牌子上可以表示“女廁所”和“男廁所”,。注意:這兩個(gè)詞雖為復(fù)數(shù)形式,但表示單數(shù)意義,。如: Is there a Ladies near here? 這附近有女廁所嗎? |
|