天氣比較冷 大白送你們幾句英文 暖暖身子~ Chilly陰冷,比如南方的濕冷It's chilly out there! 外面冷死了,! freeze one's butt off當你感到很冷的時候,,你身體的各個部位開始失去知覺。所以,,當你感到非常冷的時候你可以說,,“我的屁股都快凍掉了!”這是一個很地道的英語表達 I'm freezing my butt off. 我冷得屁股都要掉下來了 I can't stop shivering!冷得我直哆嗦,;shivering 意為 “因寒冷或情緒突變而短時間快速顫抖” My teeth are chatteringchatter 基本意思是“喋喋不休”后衍伸為“牙齒打顫,、哆嗦”冷得我牙齒打顫 My toes are all numb冷得我腳趾都沒知覺了;numb 指的是“麻木,、失去知覺” It’s freaking cold!冷得出奇,;freaking指“不正常的、奇異的” I'm turning into an icicle我要變成冰柱子了,。 Hasty love is soon hot and soon cold. 草草率率談戀愛,熱得快也冷得快,。 熱門推薦: |
|