《摸魚(yú)兒》是唐代教坊曲名,,本為歌詠捕魚(yú)的民歌,,后用作詞牌。代表詞作就是辛棄疾的這首《摸魚(yú)兒·更能消幾番風(fēng)雨》,。 這首詞寫(xiě)在淳熙六年(1179),,那是辛棄疾南渡后的第17年。當(dāng)年,,他職務(wù)調(diào)動(dòng)頻繁,,被朝廷呼來(lái)喚去,由湖北轉(zhuǎn)運(yùn)副使改調(diào)湖南轉(zhuǎn)運(yùn)副使,。在同僚王正之為他餞行的宴會(huì)上,,他感慨萬(wàn)千,,遂寫(xiě)下了這首《摸魚(yú)兒》。 這首詞表面是寫(xiě)美女傷春,,峨眉遭妒的怨恨,,實(shí)際上寄托作者懷才不遇、壯志難酬的憤慨及對(duì)國(guó)家前途命運(yùn)的深切關(guān)注,。
還經(jīng)得起幾回風(fēng)雨,,春天又匆匆遠(yuǎn)去。愛(ài)惜春天,,我又怕花開(kāi)得過(guò)早,,更何況此時(shí)已落紅無(wú)數(shù)。春天啊,,請(qǐng)留下腳步吧,,難道你沒(méi)聽(tīng)說(shuō)連天的芳草已阻斷你的歸路?真讓人恨啊,,春天這般默默無(wú)言,??磥?lái)殷勤多情的,就只有那雕梁畫(huà)棟間的蛛網(wǎng),,為留住春天而沾染了飛花亂絮,。 長(zhǎng)門(mén)宮阿嬌盼望重被召幸,約定了佳期卻一再延誤,。只怪過(guò)分美麗而招人嫉妒,。縱然以千金買(mǎi)下司馬相如名賦,,這一份脈脈深情又能向誰(shuí)傾訴呢,?別過(guò)于得意忘形,難道沒(méi)看見(jiàn)玉環(huán),、飛燕都化作了塵土?閑愁最折磨人,。莫去登高憑欄望,,那抹殘陽(yáng)會(huì)令人腸斷。 詞的上片通過(guò)惜春,、留春,、怨春,抒發(fā)對(duì)春的留戀與珍惜,。下片則用美女受妒自喻受讒遭貶,。詞句外柔內(nèi)剛,充滿(mǎn)表露其深沉的憂國(guó)情懷,。對(duì)此,,梁?jiǎn)⒊叨仍u(píng)價(jià):“回腸蕩氣,至于此極,。前無(wú)古人,,后無(wú)來(lái)者?!?/p> |
|