久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

【劇本】大雷雨 亞·奧斯特洛夫斯基(俄國(guó))

 錦毛毛鼠 2017-10-23
大雷雨
  五幕正劇
  臧仲倫譯
    
  A.H.OCTPOBCKИ?
    ГPOЭA
  根據(jù)蘇聯(lián)國(guó)家文學(xué)出版社1950年版《亞·尼·奧
    斯特洛夫斯基全集》第二卷譯出
    
人物①(〖注釋〗① 劇中人,除鮑里斯外,,都穿俄國(guó)服裝,。——作者注)
    
  薩維奧爾·普羅科菲耶維奇·季科伊——商人,,本城顯要鮑里斯·格里戈里耶維奇——他的侄子,,受過(guò)相當(dāng)教育的年輕人
  馬爾法·伊格納季耶夫娜·卡巴諾娃(卡巴尼哈)——某富商的寡妻
  季洪·伊萬(wàn)內(nèi)奇·卡巴諾夫——她的兒子
  卡捷琳娜——他的妻子
  瓦爾瓦拉——季洪的妹妹
  庫(kù)利金——小市民,自學(xué)成才的鐘表匠,,在探索永動(dòng)機(jī)瓦尼亞·庫(kù)德里亞什——年輕人,,季科伊的伙計(jì)
  沙普金——小市民
  費(fèi)克盧莎——女香客
  格拉莎——卡巴諾娃家的侍女
  帶著兩個(gè)仆人的貴婦人——半瘋癲的七十歲老婦
  本城男女居民若干
    
    劇情發(fā)生在卡里諾夫城的伏爾加河畔,夏天。第三幕與第四幕相隔十天,。
    
第一幕
    
    〔伏爾加河高岸上的一座公園,;伏爾加河對(duì)岸是一片鄉(xiāng)村景色。舞臺(tái)上有兩把長(zhǎng)椅和幾叢花木,。
    
  第一場(chǎng)
    
    庫(kù)利金坐在長(zhǎng)椅上,,眺望著對(duì)岸。庫(kù)德里亞什和沙普金在散步
    
  庫(kù)利金 (唱)“在平整的河谷,,在平坦的高地……”①(停唱)怪事,,真該說(shuō)是怪事!庫(kù)德里亞什,!我的老弟,,你瞧,五十年來(lái),,我天天都在眺望伏爾加河對(duì)岸的景色,,但總是看不夠。(〖注釋〗① 這是俄國(guó)十九世紀(jì)的一首流行歌曲,,由詩(shī)人梅爾茲利亞科夫作詞,。)
  庫(kù)德里亞什 怎么啦?
  庫(kù)利金 風(fēng)景如畫(huà),!太美啦,!真叫人心曠神怡。
  庫(kù)德里亞什 沒(méi)什么,!
  庫(kù)利金 真叫人賞心悅目,!你倒說(shuō)“沒(méi)什么”!你們看慣了,,要不就是你們不懂大自然有多么美,。
  庫(kù)德里亞什 得了,跟你真沒(méi)法說(shuō)話(huà),!你是我們這兒的老古板,,一位能工巧匠。
  庫(kù)利金 機(jī)器匠,,自學(xué)出來(lái)的機(jī)器匠,。
  庫(kù)德里亞什 反正一樣。
      〔靜場(chǎng),。
  庫(kù)利金 (指著一旁)你瞧,,庫(kù)德里亞什老弟,這是誰(shuí)在那兒指手畫(huà)腳,?
  庫(kù)德里亞什 這個(gè)嗎,?這是季科伊在罵侄子,。
  庫(kù)利金 他哪兒不能罵,偏偏找到這地方,!
  庫(kù)德里亞什 他要罵人到處能罵,。他還怕什么人嗎!鮑里斯·格里戈里伊奇落到他手里當(dāng)了犧牲品,,他就騎在他頭上作威作福,。
  沙普金 可是,跟咱們這位薩維奧爾·普羅科菲伊奇一樣愛(ài)罵人的人,,還找不出第二個(gè)來(lái),!他平白無(wú)故就訓(xùn)斥人。
  庫(kù)德里亞什 這家伙的嘴可損了,。
  沙普金 卡巴尼哈也不是好玩意兒,。
  庫(kù)德里亞什 哼,那娘兒們起碼還裝模作樣擺出一副大慈大悲的模樣,,可這家伙簡(jiǎn)直像條瘋狗,!
  沙普金 沒(méi)人治得了他,所以他見(jiàn)人就咬,!
  庫(kù)德里亞什 可惜咱們這兒像我這樣的小伙子太少了,,不然的話(huà),我們就得教訓(xùn)教訓(xùn)他,,不許他胡鬧,。
  沙普金 你們想怎么治他?
  庫(kù)德里亞什 好好兒嚇唬嚇唬他,。
  沙普金 怎么嚇唬,?
  庫(kù)德里亞什 湊這么四五個(gè)人,隨便找個(gè)小胡同,,跟他面對(duì)面談?wù)劊@樣他就老實(shí)了,。咱們教訓(xùn)過(guò)他,,他還不敢吭聲,只好一步一回頭,,乖乖地滾蛋,。
  沙普金 怪不得他要送你去當(dāng)兵哩。
  庫(kù)德里亞什 他想送,,但是送不了,,這就等于屁事沒(méi)有。他不敢送我去,。他的鼻子靈著呢,,他心里有數(shù),,我這顆腦袋是不肯賤賣(mài)的。只有你們才見(jiàn)他害怕,,我可懂得怎么治他,。
  沙普金 不見(jiàn)得吧!
  庫(kù)德里亞什 什么叫不見(jiàn)得,!我是一個(gè)出了名的亡命徒,;他干嗎還用我呢?可見(jiàn),,他需要我,。因此我不怕他,而要讓他怕我,。
  沙普金 難道他就不罵你嗎,?
  庫(kù)德里亞什 怎么不罵!他不罵人就活不下去,??墒俏乙拆埐涣怂核R一句,我還他十句,;他只好啐口唾沫乖乖地滾蛋,。不,我才不在他面前低三下四呢,。
  沙普金 難道你要學(xué)他的樣子嗎,!忍下這口氣算啦。
  庫(kù)德里亞什 哼,,就你聰明,!那你先去教會(huì)他懂禮貌,再來(lái)教訓(xùn)我,!可惜他家的閨女都還是黃毛丫頭,,沒(méi)有一個(gè)大姑娘。
  沙普金 那又怎么樣,?
  庫(kù)德里亞什 那我就得敬他三分,。我可是個(gè)追求大姑娘的好手!
      〔季科伊和鮑里斯上,。庫(kù)利金脫帽,。
  沙普金(對(duì)庫(kù)德里亞什)咱們躲他遠(yuǎn)點(diǎn)兒:可別讓他給纏上了。
      〔他們退場(chǎng),。
    
  第二場(chǎng)
    
    前場(chǎng)人物,、季科伊和鮑里斯
    
  季科伊 你敢情又到這兒閑蹓跶了!好吃懶做的家伙,!混帳,!
  鮑里斯 大過(guò)節(jié)的,,待在家里干什么!
  季科伊 想找活干還能找不著,?我再三跟你說(shuō):“可別讓我碰到你”:你就是不聽(tīng),!你待的地方還嫌少嗎?不管上哪兒,,都要碰到你,!呸,你這該死的東西,!你干嗎像電線(xiàn)桿子似的站著,!我跟你說(shuō)話(huà),你倒是聽(tīng)見(jiàn)了沒(méi)有,?
  鮑里斯 我不是聽(tīng)著嗎,,你還要我怎么樣!
  季科伊 (望了一眼鮑里斯)你給我滾,!我不愿意跟你這個(gè)兩面三刀的人說(shuō)話(huà),。(走開(kāi))死皮賴(lài)臉地跟著!(啐了口唾沫,,下)
  
  第三場(chǎng)
  
    庫(kù)利金,、鮑里斯、庫(kù)德里亞什和沙普金
  
  庫(kù)利金 先生,,您跟他到底是怎么回事,?我們?cè)趺匆才幻靼住D尤恍母是樵傅刈≡谒?,挨罵受氣,。
  鮑里斯 哪里是心甘情愿呀,庫(kù)利金,!沒(méi)法子,。
  庫(kù)利金 請(qǐng)問(wèn),怎么會(huì)沒(méi)法子呢,,先生,。如果可以的話(huà),請(qǐng)給我們講講吧,。
  鮑里斯 怎么不可以?你們知道我的祖母安菲薩·米哈伊洛夫娜嗎,?
  庫(kù)利金 嗯,,怎么不知道!
  庫(kù)德里亞什 怎么不知道,!
  鮑里斯 因?yàn)榧腋溉⒘艘晃淮蠹议|秀,,她就不喜歡他,。因此,家父和家母只得住在莫斯科,。家母常常說(shuō),,她跟我們家的親戚在一起待不上三天,她覺(jué)得太野蠻了,。
  庫(kù)利金 可不是野蠻,!還用說(shuō)嗎!非得忍氣吞聲才行,,先生,。
  鮑里斯 在莫斯科,家父和家母讓我們受到良好的教育,,為了我們,,他們不惜一切。他們把我送進(jìn)商業(yè)學(xué)校,,把妹妹送進(jìn)貴族女子中學(xué),,可是他們倆忽然得霍亂病死了;于是我和妹妹就成了孤兒,。后來(lái)我們聽(tīng)說(shuō),,祖母也在這里去世了,并且留下遺囑,,讓叔叔等我們成年之后,,把我們應(yīng)得的一份遺產(chǎn)分給我們,不過(guò)有一個(gè)條件,。
  庫(kù)利金 什么條件呢,,先生?
  鮑里斯 如果我們對(duì)他孝順的話(huà),。
  庫(kù)利金 這就是說(shuō),,先生,你們永遠(yuǎn)見(jiàn)不到你們那份遺產(chǎn)了,。
  鮑里斯 不,,還不僅如此,庫(kù)利金,!他先是挖苦我們,,變著法兒罵我們,想怎么罵就怎么罵,,而結(jié)果是什么也不給,,或者給一星半點(diǎn)。還說(shuō)什么這是他大發(fā)慈悲,,本來(lái)連這一點(diǎn)也不應(yīng)當(dāng)給,。
  庫(kù)德里亞什 這是咱們這兒商人們的一貫作風(fēng),。再說(shuō),就算您孝順?biāo)?,難道誰(shuí)能阻攔他說(shuō),,您對(duì)他不孝順嗎?
  鮑里斯 可不是嘛,。就是眼下,,有時(shí)候他還常說(shuō):“我有自己的兒女,我干嗎要把錢(qián)送給旁人,?這樣,,我豈不是委屈了自己的孩子嗎!”
  庫(kù)利金 這么說(shuō),,先生,,您的事情不妙啊。
  鮑里斯 要是我一個(gè)人,,還沒(méi)什么,!我可以?huà)仐壱磺校蛔吡酥???墒俏铱蓱z我的妹妹。他本來(lái)一再寫(xiě)信讓她來(lái),,可是家母的親戚不放,,來(lái)信說(shuō)她病了。她要是真的來(lái)了,,她在這兒要過(guò)什么日子啊,,想起來(lái)都覺(jué)得可怕。
  庫(kù)德里亞什 那還用說(shuō),。他們難道懂得應(yīng)該怎么待人嗎,?
  庫(kù)利金 您在他家到底怎么樣?先生,,地位如何,?
  鮑里斯 毫無(wú)地位可言。他說(shuō):“你住在我家,,叫你干什么你就干什么,,至于工錢(qián)嘛,給多少算多少,?!边@就是說(shuō),等一年過(guò)去以后,隨他高興,,隨便給我結(jié)個(gè)賬就完了。
  庫(kù)德里亞什 這是他的一貫作風(fēng),。我們這幫當(dāng)伙計(jì)的誰(shuí)也不敢提工錢(qián)的事,,不然的話(huà),他非把你罵個(gè)狗血噴頭不可,。他說(shuō):“你憑什么知道我腦袋里想什么,?難道你能知道我的心嗎!也許,,我一高興干脆給你五千呢,。”你跟他有什么可說(shuō)的,!不過(guò)話(huà)又說(shuō)回來(lái),,他這輩子就沒(méi)有這么高興過(guò)一回。
  庫(kù)利金 怎么辦呢,,先生,!總得想個(gè)法子巴結(jié)巴結(jié)他才是呀。
  鮑里斯 問(wèn)題就在這兒,,庫(kù)利金,這是無(wú)論如何辦不到的。連他自己的兒女都沒(méi)法討得他的喜歡,,我怎么行呢,!
  庫(kù)德里亞什 既然他凈指著罵人過(guò)日子,,誰(shuí)又能討得他的喜歡呢?他罵得最兇的時(shí)候就是為錢(qián),,沒(méi)有一次結(jié)賬的時(shí)候不罵人,。只要他不發(fā)火,,有人寧可自己吃虧,。要是有誰(shuí)大清早惹他發(fā)了火,,那可要命了,!他一整天見(jiàn)誰(shuí)跟誰(shuí)沒(méi)個(gè)完。
  鮑里斯 我嬸子每天早上都眼淚汪汪地央求大家:“他大叔,,可別惹他發(fā)火呀!親愛(ài)的,,可別惹他發(fā)火呀,!”
  庫(kù)德里亞什 難道你躲得了嗎!他一到集市,,就完蛋啦,!他能把鄉(xiāng)親們罵個(gè)遍,。哪怕人家自認(rèn)晦氣,,做虧本買(mǎi)賣(mài),,他還是不罵不走,。然后就這么一整天罵罵咧咧的,。
  沙普金 一句話(huà):是條瘋狗,!
  庫(kù)德里亞什 地地道道的瘋狗!
  鮑里斯 要是他碰到一個(gè)他不敢罵的人惹了他,,那才要命呢,;那就夠家里人受的啦!
  庫(kù)德里亞什 天哪,!笑死人了,!有一回,在伏爾加河的渡口上,,一個(gè)驃騎兵把他臭罵了一頓,。可干了件少有的新鮮事兒,!
  鮑里斯 可是家里人嘗到了什么滋味呢!出了這樁事以后,,足有兩禮拜,,大家東躲西藏,不是爬上閣樓,,就是鉆進(jìn)儲(chǔ)藏室,。
  庫(kù)利金 這是怎么回事?好像晚禱散場(chǎng)了吧,?
    〔若干人在舞臺(tái)后部走過(guò),。
  庫(kù)德里亞什 沙普金,咱們?nèi)ネ达嬕槐?!在這兒站著干嗎,?
    〔兩人鞠躬,下,。
  鮑里斯 唉,,庫(kù)利金,我在這兒過(guò)不慣,,這日子太難熬啦,!大家都對(duì)我冷眼相看,,好像我在這兒是個(gè)多余的人,似乎我妨礙了他們,。我不懂這兒的風(fēng)俗習(xí)慣,。我明白,這一切都是咱們俄國(guó)的,、本鄉(xiāng)本土的東西,,可是我怎么也習(xí)慣不了。
  庫(kù)利金 那您就永遠(yuǎn)不要習(xí)慣這些東西吧,,先生,。
  鮑里斯 為什么呢?
  庫(kù)利金 我們這座城市里的風(fēng)俗是殘忍的,,先生,,太殘忍了!在小市民中間,,先生,,除了蠻不講理和赤裸裸的貧困以外,什么也看不見(jiàn),。而且,,先生,我們永遠(yuǎn)也跳不出這個(gè)包圍圈,!因?yàn)槲覀兝侠蠈?shí)實(shí)干活,,永遠(yuǎn)也只能勉強(qiáng)混口飯吃??墒怯绣X(qián)人呢,,先生,總是變著法兒想把窮人變成奴隸,,他指望窮人白替他干活,,賺更多的錢(qián)。您知道,,您叔叔薩維奧爾·普羅科菲伊奇是怎么回答市長(zhǎng)的嗎,?鄉(xiāng)親們跑到市長(zhǎng)那兒去告狀,說(shuō)他欠他們的錢(qián)從來(lái)不好好還清,。因此市長(zhǎng)就對(duì)他說(shuō):“喂,,薩維奧爾·普羅科菲伊奇,你把農(nóng)民的賬好好結(jié)清了吧,!他們每天都上我這兒告你,!”您叔叔就拍拍市長(zhǎng)的肩膀說(shuō):“大人,這種雞毛蒜皮的事,還值得咱倆一提嗎,!一年里在我手下干過(guò)活的人可多了,;您要明白,我少給他們每人一戈比,,就可以湊成幾千盧布,,這對(duì)我有多好啊,!”就是這么回事,,先生,至于他們彼此之間搞的那一套,,那就沒(méi)法提了,,先生!他們?cè)谏馍媳舜瞬鹋_(tái),,與其說(shuō)是為了賺錢(qián),,不如說(shuō)是因?yàn)檠奂t。他們彼此作對(duì),;他們把那些喝得醉醺醺的在官府里當(dāng)差的人硬拖到自己的高樓大廈,,這些人呀,先生,,簡(jiǎn)直沒(méi)個(gè)人樣,,人的臉面都給他們丟盡了。為了一點(diǎn)小恩小惠,,他們會(huì)在公文紙上給他人羅織罪名,。于是,先生,,他們就打起了官司,,痛苦也就沒(méi)個(gè)完了。先在這兒沒(méi)完沒(méi)了地打官司,,然后又上省城,可那兒人家早就等著他們啦,,而且高興得直拍巴掌,。說(shuō)話(huà)容易做事難,官司哪能很快就打完,;把他們東拉西拽,,拖過(guò)來(lái)拉過(guò)去;可他們對(duì)這樣的拖拉還覺(jué)得高興哩,,他們要的就是這股勁兒,。有人還說(shuō):“我固然花了很多錢(qián),可是他也沒(méi)少花,?!蔽冶緛?lái)想做首詩(shī),,把所有這些事情描寫(xiě)一番……
  鮑里斯 您會(huì)寫(xiě)詩(shī)?
  庫(kù)利金 會(huì)寫(xiě)舊體詩(shī),,先生,。我讀過(guò)不少羅蒙諾索夫和杰爾查文的詩(shī)……羅蒙諾索夫是個(gè)非常聰明的人,上知天文,,下知地理……而且還是咱老百姓出身的,。
  鮑里斯 您應(yīng)當(dāng)把這些事寫(xiě)出來(lái)。一定很有意思,。
  庫(kù)利金 那怎么行呢,,先生!他們會(huì)吃了我,,把我活活地吞下去,。先生,我就因?yàn)閻?ài)管閑事已經(jīng)夠受的了:可是這脾氣又改不了,,就愛(ài)多嘴多舌,!先生,我還想把他們的家庭生活說(shuō)給您聽(tīng)聽(tīng),;不過(guò)以后有機(jī)會(huì)再說(shuō)吧,。也是值得聽(tīng)聽(tīng)的。
    〔費(fèi)克盧莎和另一女人上,。
  費(fèi)克盧莎 山明-水秀,,親愛(ài)的,真是山明-水秀,!籬直太美啦,!真沒(méi)說(shuō)的!你們簡(jiǎn)直跟住在天國(guó)里一樣,!這兒的商人都篤信上帝的,,而且品德高尚,樂(lè)善好施,!我非常滿(mǎn)意,,老嫂子,非常滿(mǎn)意,,滿(mǎn)意極了,!對(duì)我們這樣慷慨布施,他們一定會(huì)招財(cái)進(jìn)寶,、添福添壽的,,特別是卡巴諾娃家。
    〔兩人下。
  鮑里斯 卡巴諾娃家,?
  庫(kù)利金 她是個(gè)假善人,,先生!對(duì)叫花子可以慷慨布施,,可是對(duì)家里人卻心狠手毒,。
    〔靜場(chǎng)。
    先生,,要是我能發(fā)明一種永動(dòng)機(jī)就好啦,!
  鮑里斯 那時(shí)候您要干什么呢?
  庫(kù)利金 那還用說(shuō),,先生,!英國(guó)人會(huì)出一百萬(wàn)把它買(mǎi)去的,我要把這筆錢(qián)統(tǒng)統(tǒng)用在公益事業(yè)上,。要讓老百姓有活干,。不然的話(huà),空有兩手,,卻沒(méi)事可做,。
  鮑里斯 你希望發(fā)明永動(dòng)機(jī)嗎?
  庫(kù)利金 當(dāng)然,,先生,!不過(guò)現(xiàn)在我要先弄到一筆做模型的錢(qián)才成。再見(jiàn),,先生?。ㄏ拢?br>  
  第四場(chǎng)
  
  鮑里斯 (獨(dú)自一人)我不忍心打破他的幻想!一個(gè)多么好的人??!他眈于幻想,他是幸福的,??墒俏夷兀磥?lái),,非得在這個(gè)藏垢納污之地把自己的青春毀了不可,。我已經(jīng)弄得焦頭爛額,可是還在胡思亂想,!唉,,我怎么就甩不掉這傻念頭呢,!我怎能去談情說(shuō)愛(ài)呢,?我累死累活,受盡折磨,可這會(huì)兒還癡心妄想去談戀愛(ài),。愛(ài)誰(shuí)呢,?去愛(ài)一個(gè)甚至跟她說(shuō)句話(huà)都不可能的女人。(靜場(chǎng))可是,,不管怎么樣,,我心里總想著她。瞧,,她來(lái)了,!跟她丈夫來(lái)了,婆婆也跟他們?cè)谝粔K兒,!我這不是太傻了嗎,!我要躲在一旁偷偷地瞧她一眼,然后再回家,。(下)
    〔卡巴諾娃,、卡巴諾夫、卡捷琳娜和瓦爾瓦拉從相反方向上,。
  
  第五場(chǎng)
  
    卡巴諾娃,、卡巴諾夫、卡捷琳娜和瓦爾瓦拉
  
  卡巴諾娃 如果你愿意聽(tīng)你媽的話(huà),,那么,,你到那兒以后,就按我的吩咐做,。
  卡巴諾夫 媽?zhuān)夷哪懿宦?tīng)您的話(huà)呢,!
  卡巴諾娃 這年頭,對(duì)長(zhǎng)輩都不很尊敬,。
  瓦爾瓦拉 (自言自語(yǔ))就不尊敬你,。
  卡巴諾夫 媽?zhuān)液孟窠z毫沒(méi)有違背過(guò)您的心意呀。
  卡巴諾娃 要是我沒(méi)有親眼看見(jiàn)和親耳聽(tīng)見(jiàn),,如今孩子們是怎么尊敬父母的,,孩子,那我對(duì)你的話(huà)也就信以為真了,!做兒女的能記得為娘拖兒帶女吃了多少苦頭,,也就好了,。
  卡巴諾夫 媽?zhuān)摇?br>  卡巴諾娃 要是為娘的由于你們的傲慢無(wú)禮說(shuō)了一兩句氣話(huà),,那么我想,你們也得聽(tīng)著,!你覺(jué)得怎么樣,?
  卡巴諾夫 媽?zhuān)脑?huà)我什么時(shí)候不聽(tīng)呢,?
  卡巴諾娃 媽老啦,,糊涂啦!嗯,,你們年輕,、聰明,對(duì)我們這些老糊涂不要見(jiàn)怪,。
  卡巴諾夫 (嘆息,,旁白)唉,主?。,。▽?duì)母親)媽?zhuān)覀兡膬焊疫@樣想呢!
  卡巴諾娃 要知道,,做父母的有時(shí)對(duì)你們嚴(yán)厲,,是出于愛(ài)子之心,就是罵你們,,也是出于愛(ài),,總想教你們學(xué)好。唉,,可是如今不喜歡這樣,。做兒女的逢人便說(shuō)他媽嘮叨個(gè)沒(méi)完,說(shuō)什么他媽跟他們過(guò)不去,,恨不得把他們逼死才好,。哎呀,上帝保佑,,只要一句話(huà)沒(méi)有討得兒媳婦的喜歡,,就會(huì)有人說(shuō)長(zhǎng)道短,說(shuō)什么婆婆差點(diǎn)沒(méi)把她給吃了,。
  卡巴諾夫 媽?zhuān)y道有人說(shuō)過(guò)您什么嗎,?
  卡巴諾娃 這樣的話(huà)我倒沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò),孩子,,沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò),,我不想說(shuō)假話(huà)。要是真給我聽(tīng)到了,,親愛(ài)的,,那我就不這么跟你說(shuō)話(huà)了。(嘆氣)唉呀,,真是罪孽深重,!一不留神就會(huì)造孽!本來(lái)說(shuō)的是知心話(huà),,可是就會(huì)造孽,,人家生氣啦,。不,孩子,,你愛(ài)說(shuō)我什么盡管說(shuō)好啦。人家愛(ài)說(shuō)什么,,你能阻擋得了:當(dāng)面不敢說(shuō),,背后還要說(shuō)嘛。
  卡巴諾夫 那叫我的舌頭爛掉……
  卡巴諾娃 得啦,,得啦,,別賭咒啦!真造孽,!我早就看出來(lái),,你對(duì)老婆比對(duì)媽親。自從你成親以后,,我就看出來(lái)你對(duì)我沒(méi)有從前那么孝順了,。
  卡巴諾夫 您從哪兒看出這一點(diǎn)呢,媽?zhuān)?br>  卡巴諾娃 從哪兒都看得出來(lái),,孩子,!做媽的眼睛看不見(jiàn),她的心卻能掐會(huì)算,,她的心感覺(jué)得出來(lái),。你媳婦是不是想拆開(kāi)咱娘兒倆,那我就不知道啦,。
  卡巴諾夫 不會(huì)的,,媽?zhuān)∧鷦e這么想!
  卡捷琳娜 對(duì)于我,,媽?zhuān)憔透业挠H生母親一樣,,而且季洪也很愛(ài)你。
  卡巴諾娃 人家沒(méi)問(wèn)你,,我看你還是少開(kāi)口的好,,別護(hù)著你男人,少奶奶,,我不會(huì)欺侮他的,!要知道,他也是我的兒子,;這一點(diǎn)你可別忘了,!你跳出來(lái),當(dāng)著大家的面甜言蜜語(yǔ)的干什么,!是想讓人家看見(jiàn)你多么愛(ài)你的丈夫嗎,?這我們知道,,知道,你這是想當(dāng)面做給大家看,。
  瓦爾瓦拉 (自言自語(yǔ))可找到地方教訓(xùn)人了,。
  卡捷琳娜 媽?zhuān)氵@話(huà)可說(shuō)不著我。無(wú)論人前人后我都一樣,,并沒(méi)有故意做出來(lái)給人家看,。
  卡巴諾娃 我本來(lái)沒(méi)有想到要說(shuō)你的事兒,只是順口說(shuō)說(shuō)罷了,。
  卡捷琳娜 就算順口說(shuō)吧,,干嗎要冤枉我呢?
  卡巴諾娃 多了不起的少奶奶,!馬上就發(fā)火啦,。
  卡捷琳娜 沒(méi)來(lái)由地讓人數(shù)落。誰(shuí)聽(tīng)了痛快,!
  卡巴諾娃 我知道,,知道,你聽(tīng)了我的話(huà),,氣就不順,,那有什么辦法?誰(shuí)讓我是你媽呢,?為了你們我心都操碎了,。我早就看出來(lái)你們想自由自在。好吧,,你們會(huì)等到的,,等我斷了氣,你們就可以自由自在過(guò)日子啦,。到那時(shí)候,,你們愛(ài)怎么著都行,反正沒(méi)有長(zhǎng)輩管束你們,??梢矝](méi)準(zhǔn)兒,到那時(shí)候你們又該念叨我了,。
  卡巴諾夫 媽?zhuān)覀內(nèi)杖找挂苟紴槟矶\上帝,,求上帝保佑您福體康健、萬(wàn)事如意,、生意興隆,。
  卡巴諾娃 唉,得啦,,你就別說(shuō)啦,。你沒(méi)有成家的時(shí)候,,興許你是愛(ài)媽的。現(xiàn)在你哪里顧得上我呀:你有年輕的媳婦嘛,。
  卡巴諾夫 這是兩碼事,,互相并不妨礙。媳婦是一回事,,孝順母親是另一回事,。
  卡巴諾娃 那你肯把媳婦換母親嗎?這種話(huà),,我一輩子也沒(méi)法相信。
  卡巴諾夫 干嗎要換呢,?我兩頭都愛(ài),。
  卡巴諾娃 是啊,一點(diǎn)不錯(cuò),,說(shuō)的比唱的還好聽(tīng),!我早看出來(lái)我是你們的眼中釘。
  卡巴諾夫 您愛(ài)怎么想都成,,反正您愛(ài)怎么著誰(shuí)也管不了,;只是我不懂,我怎么生到這個(gè)世上就這么命苦,,就沒(méi)法討您喜歡,。
  卡巴諾娃 你就別裝出一副可憐相啦!你哭哭啼啼的干什么,?哼,,你有個(gè)做丈夫的樣子嗎?瞧你那副德行,!以后你老婆還會(huì)怕你嗎,?
  卡巴諾夫 干嗎要她怕我呢?只要她愛(ài)我,,我就滿(mǎn)足了,。
  卡巴諾娃 干嗎要怕你!干嗎要怕你,!你難道瘋了嗎,?連你都不怕,就不用提服我了,。咱們這個(gè)家還有什么規(guī)矩,?要知道,你跟她是合法夫妻,。在你們看來(lái),,難道法律就一文不值嗎,?你腦子里就是有這些傻念頭,起碼你也不應(yīng)當(dāng)著她的面說(shuō),,而且還有你妹妹,,一個(gè)姑娘家在場(chǎng);她也要出嫁,。你這種胡說(shuō)八道,,她要是聽(tīng)多了,以后她丈夫?qū)υ蹅冞@種教育可要說(shuō)聲謝謝了,。你瞧你有多聰明,,可你還想獨(dú)立自主哩。
  卡巴諾夫 媽?zhuān)也](méi)有想獨(dú)立自主呀,。我哪能獨(dú)立生活呢,!
  卡巴諾娃 那么,照你的意思,,就得對(duì)老婆一味親熱嘍,?既不用罵她,也不用給她點(diǎn)厲害瞧嘍,?
  卡巴諾夫 可是我,,媽……
  卡巴諾娃 (激烈地)哪怕她出去偷漢子!??!照你的意思,也許這也沒(méi)什么,??。『?,你倒是說(shuō)話(huà)呀,!
  卡巴諾夫 可是,媽?zhuān)覍?duì)上帝起誓……
  卡巴諾娃 (十分冷靜地)笨蛋?。▏@氣)跟這笨蛋有什么可說(shuō)的,!真造孽!
    〔靜場(chǎng),。
    我回家了,。
  卡巴諾夫 我們?cè)诹质a道上遛遛彎兒,馬上回來(lái),。
  卡巴諾娃 好吧,,隨你們的便,不過(guò)你得留神,別讓我等你們,!你知道,,我不喜歡等人。
  卡巴諾夫 不會(huì)的,,媽?zhuān)∩系郾S游?,不?huì)的!
  卡巴諾娃 那還像話(huà)?。ㄏ拢?br>  
  第六場(chǎng)
  
    前場(chǎng)人物,,但缺卡巴諾娃
  
  卡巴諾夫 你瞧見(jiàn)了吧,為了你,,我總是挨媽的罵,!我過(guò)的是什么日子呀!
  卡捷琳娜 怎么能怪我呢,?
  卡巴諾夫 應(yīng)該怪誰(shuí)我也不知道,。
  瓦爾瓦拉 你哪會(huì)知道呀!
  卡巴諾夫 過(guò)去她一個(gè)勁地嘮叨:“成親吧,,成親吧,,哪怕讓我瞧上一眼你成親的模樣呢,!”可是現(xiàn)在她沒(méi)完沒(méi)了地?cái)?shù)落,,不讓人過(guò)一天安靜日子,都是因?yàn)槟恪?br>  瓦爾瓦拉 難道能怪她嗎,!媽跟她過(guò)不去,,你也是這樣。你還說(shuō)你愛(ài)媳婦呢,。我瞧著你都膩味,。(扭過(guò)身去)
  卡巴諾夫 你干脆說(shuō)吧!我怎么辦呢,?
  瓦爾瓦拉 你既然想不出好辦法,,就給我住嘴。你干嗎站在那兒——坐立不安的,?我一瞧你那眼神,,就知道你打什么主意。
  卡巴諾夫 我打什么主意,?
  瓦爾瓦拉 打什么主意還不明擺著,。想去找薩維奧爾·普羅科菲伊奇,跟他去喝酒,。怎么,,說(shuō)得不對(duì)嗎?
  卡巴諾夫 猜對(duì)啦,好妹妹,。
  卡捷琳娜 季沙①,,你快去快回吧,要不然媽又要罵人了,。(〖注釋〗① 卡巴諾夫的小名,。)
  瓦爾瓦拉 說(shuō)真格的,你快點(diǎn)兒回來(lái),,不然的話(huà),,你自己明白!
  卡巴諾夫 哪能不明白呢,!
  瓦爾瓦拉 我們也不愿意為了你挨罵,。
  卡巴諾夫 我說(shuō)話(huà)就回來(lái)。請(qǐng)稍微等一等?。ㄏ拢?br>  
  第七場(chǎng)
  
    卡捷琳娜和瓦爾瓦拉
  
  卡捷琳娜 你可憐我嗎,,瓦里婭②?(〖注釋〗② 瓦爾瓦拉的小名,。)
  瓦爾瓦拉 (望著一旁)當(dāng)然可憐你,。
  卡捷琳娜 這么說(shuō),你愛(ài)我,?(熱烈地親吻她)
  瓦爾瓦拉 我為什么不愛(ài)你呢,!
  卡捷琳娜 哦,謝謝你,!你真好,,我也非常非常愛(ài)你。
  〔靜場(chǎng),。
    你知道我在想什么,?
  瓦爾瓦拉 想什么?
  卡捷琳娜 人為什么不會(huì)飛呢,!
  瓦爾瓦拉 我不明白你說(shuō)的是什么,。
  卡捷琳娜 我說(shuō):人為什么不會(huì)像鳥(niǎo)那樣飛?你聽(tīng)我說(shuō),,我有時(shí)候覺(jué)得,,我像只小鳥(niǎo)。站在山上的時(shí)候,,真想插翅高飛,。就這么跑呀跑呀,舉起胳膊,,飛起來(lái),。要不咱們現(xiàn)在來(lái)試試好嗎?(想跑)
  瓦爾瓦拉 你在瞎想什么呀?
  卡捷琳娜 (嘆息)我從前是多么活潑??!在你們家里我全蔫了。
  瓦爾瓦拉 你以為我看不出來(lái)嗎,?
  卡捷琳娜 我從前是這樣嗎,!過(guò)去,我就像一只自由自在的小鳥(niǎo),,無(wú)憂(yōu)無(wú)慮,。媽媽疼我疼得什么似的,把我打扮得跟布娃娃一樣,。她從來(lái)不勉強(qiáng)我干活,;我想干什么就干什么。你知道我沒(méi)出嫁的時(shí)候是怎么生活的嗎,?我馬上講給你聽(tīng),。我總是一早起來(lái);如果是夏天,,我就到泉邊去洗臉,,還順便挑點(diǎn)水回來(lái),把家里所有,、所有的花兒都澆上一遍,。我有好多好多的花兒。然后我就跟媽媽一起到教堂去,,大家都去,,香客們也去,,我們家老是住滿(mǎn)了香客和朝圣的女人,。我們從教堂回到家里,就坐下來(lái)干活,,多半是用金線(xiàn)在天鵝絨上繡花兒,,那些香客就開(kāi)始講她們到過(guò)什么地方,看到了什么,,講圣徒們的各種故事,,或者唱贊美詩(shī)。就這樣一直到吃午飯,。接著那些老婆婆就去睡午覺(jué),,我就在花園里散步。然后我們又去做晚禱,,晚上呢,,我們又是講故事,唱歌兒。從前呀,,真太好啦,!
  瓦爾瓦拉 我們這兒也是這樣的。
  卡捷琳娜 這兒的一切好像都是被迫的,。我簡(jiǎn)直太喜歡到教堂去啦,!我就像進(jìn)了天堂一樣,什么人也看不見(jiàn),,忘記了時(shí)間,,也沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)禮拜是什么時(shí)候結(jié)束的。仿佛這一切都是在一秒鐘之內(nèi)發(fā)生的,。媽媽對(duì)我說(shuō),,大家常常瞧我,不明白我這是怎么啦,!你知道吧:在陽(yáng)光明媚的日子里,,從教堂的圓屋頂投下一道明亮的光柱,這光柱里煙霧繚繞,,猶如云彩在飄拂,,我看到,仿佛常常有天使在這道光柱里飛翔和唱歌,。再不然啊,,姑娘,我就半夜起床——我們家也到處點(diǎn)著神燈,,——找個(gè)僻靜的角落,,一直祈禱到天亮?;蛘咭辉缗艿交▓@里去,,太陽(yáng)剛剛升起,我就雙膝跪下,,一邊祈禱,,一邊哭泣,我自己也不知道在祈禱什么,,為什么哭泣,;家里人找到我的時(shí)候,我就是這般模樣,。我那時(shí)到底在禱告什么,,祈求什么,我也不知道,;我什么也不需要,,一切都應(yīng)有盡有,。我做過(guò)多么美的夢(mèng)呀,瓦蓮卡①,,多么美的夢(mèng)?。〔皇墙鸨梯x煌的神殿,,就是異常美麗的花園,,總有看不見(jiàn)身影的人在歌唱,松柏散發(fā)出清香,,這里的山和草木都跟平常的不同,,就像圣像上畫(huà)的似的。要不然呀,,我就好像在飛,,在空中飛翔。現(xiàn)在,,有時(shí)候我也做夢(mèng),,但不經(jīng)常,夢(mèng)見(jiàn)的也不是我想要夢(mèng)見(jiàn)的東西,。(〖注釋〗① 瓦爾瓦拉的小名,。)
  瓦爾瓦拉 這是怎么回事呢?
  卡捷琳娜 (沉默片刻)我快要死啦,。
  瓦爾瓦拉 得了吧,,你怎么啦?
  卡捷琳娜 不,,我知道,,我快要死了。唉,,姑娘啊,,我身上正在出現(xiàn)一種不好的,很奇怪的東西,!這是我從來(lái)不曾有過(guò)的,。我有一個(gè)怪念頭,,我似乎又要重新開(kāi)始生活,,或者……我不知道。怎么說(shuō)才好……
  瓦爾瓦拉 你到底怎么啦,?
  卡捷琳娜 (拉著她的手)是這么回事,,瓦里婭,一定是造孽,!我怕極了,,真怕極了,!仿佛我站在深淵旁邊,有人正把我往下推,,我卻沒(méi)有東西可抓,。(一只手抱頭)
  瓦爾瓦拉 你怎么啦?你不舒服嗎,?
  卡捷琳娜 我很舒服……要是生病倒好啦,,糟就糟在我沒(méi)有病。有一種非分之想鉆進(jìn)我腦子里,。我怎么也擺脫不開(kāi),。我想思考,但思想怎么也集中不起來(lái),。我開(kāi)始禱告,,卻總是禱告不起來(lái)。我嘴里念念有詞,,腦子里想的卻完全是另一回事:好像有一個(gè)魔鬼在向我低聲耳語(yǔ),,而且凈嘮叨一些不好的事。我覺(jué)得我替自己感到害臊了,。我怎么啦,?這是大禍臨頭啦!瓦里婭,,我夜里睡不著,,老是恍恍惚惚地聽(tīng)見(jiàn)有人在向我耳語(yǔ),有人跟我親熱地說(shuō)話(huà),,仿佛在愛(ài)撫我,,像鴿子似的咕咕叫著。瓦里婭,,我現(xiàn)在夢(mèng)見(jiàn)的,,已不像過(guò)去那樣盡是仙境一般的樹(shù)木和群山了;而是好像有人非常熱烈地?fù)肀?,把我領(lǐng)到一個(gè)地方去,,我就跟著他走啊,走啊……
  瓦爾瓦拉 真的,?
  卡捷琳娜 哎呀,,我怎么跟你說(shuō)這些話(huà),你還是一個(gè)姑娘,。
  瓦爾瓦拉 (四顧)說(shuō)吧,!我比你還壞呢。
  卡捷琳娜 嗯,,叫我說(shuō)什么呢,?我覺(jué)得怪不好意思的,。
  瓦爾瓦拉 說(shuō)吧,沒(méi)關(guān)系,!
  卡捷琳娜 我待在家里覺(jué)得很悶,,悶得我真想逃走。我常常這樣想,,要是由著我呀,,這會(huì)兒我真想駕一葉扁舟,唱著歌,,在伏爾加河上遨游,,要不然呀,就彼此擁抱著,,坐在一輛漂亮的三套馬車(chē)上……
  瓦爾瓦拉 不過(guò)跟你擁抱著的決不是你丈夫,。
  卡捷琳娜 你怎么知道?
  瓦爾瓦拉 還能不知道,!……
  卡捷琳娜 唉,,瓦里婭,我腦子里罪孽深重??!真可憐,我哭過(guò)多少回啊,,我努力克制自己,!可就是擺脫不開(kāi)這個(gè)罪孽。怎么也擺脫不開(kāi),。瓦蓮卡,,我愛(ài)著另一個(gè)人,難道這不是一件壞事,,難道這不是一件可怕的罪孽嗎,?
  瓦爾瓦拉 我怎么能對(duì)你評(píng)頭品足呢!我自己也有罪,。
  卡捷琳娜 我該怎么辦呢,!我已經(jīng)無(wú)能為力了。我已經(jīng)無(wú)路可走了,;我愁得真想去死,。
  瓦爾瓦拉 得啦吧!你怎么啦,!你先別急,,等哥哥明天一走,咱們?cè)傧胂朕k法,;也許你們能夠見(jiàn)面的,。
  卡捷琳娜 不,不,,千萬(wàn)別,!哪能呀!哪能呀,!上帝保佑千萬(wàn)別這樣,!
  瓦爾瓦拉 你為什么這么害怕呢?
  卡捷琳娜 要是我能跟他見(jiàn)上一面,,我就會(huì)從家里逃走,,哪怕天塌了也決不回家。
  瓦爾瓦拉 你先別急,,到時(shí)候再說(shuō)嘛,。
  卡捷琳娜 不,不,,你別跟我說(shuō)這話(huà),,我連聽(tīng)都不想聽(tīng)!
  瓦爾瓦拉 你這么單相思有什么用,!哪怕你愁死了,,難道會(huì)有人可憐你嗎!別犯傻啦,。何必自討苦吃呢,!
    〔一位貴婦人拄著手杖,后隨二個(gè)戴三角帽的仆人上,。
  
  第八場(chǎng)
  
    前場(chǎng)人物和貴婦人
  
  貴婦人 怎么啦,,美人兒?你們?cè)谶@兒干什么,?等情人,,等漂亮的小伙子嗎?你們快活嗎,?快活嗎,?你們的美貌讓你們高興嗎?這美貌呀,,正把你們帶到那兒去,。(指著伏爾加河)就那兒,就那兒,,一直卷進(jìn)深淵,!
    〔瓦爾瓦拉笑。
    您笑什么,!您別高興?。ㄓ檬终葥舻兀┠銈兇蠹叶家谟啦幌绲牧一鹄锶紵?!你們大家都要在沸滾的油鍋里挨炸!(邊下邊說(shuō))這美貌正把你們帶到那兒去,,那兒?。ㄏ拢?br>  
  第九場(chǎng)
  
    卡捷琳娜和瓦爾瓦拉
  
  卡捷琳娜 哎呀,她可把我嚇?biāo)览?!我渾身哆嗦,,仿佛她向我預(yù)言要出什么事兒。
  瓦爾瓦拉 老妖婆,,你自己詛咒自己承當(dāng),!
  卡捷琳娜 她說(shuō)什么來(lái)著?她說(shuō)什么,?
  瓦爾瓦拉 全是胡扯,。咱們才不聽(tīng)她瞎說(shuō)呢。她對(duì)所有的人都這么預(yù)言,。她從年輕的時(shí)候起就造孽,,造了一輩子孽。你去問(wèn)問(wèn)人家是怎么說(shuō)她的,!她就怕死,。她自己怕什么,就拿什么來(lái)嚇唬別人,。城里所有的小孩子見(jiàn)了她都躲得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,,她揮著拐棍嚇唬他們,還使勁兒嚷嚷(學(xué)她的腔調(diào)):“你們大家都要在烈火里燃燒,!”
  卡捷琳娜 (瞇起眼睛)哎呀,,哎呀,別說(shuō)啦,!我的心都沉下去啦,!
  瓦爾瓦拉 有什么可怕的!一個(gè)老混蛋……
  卡捷琳娜 我怕,,我怕得要死,!一睜眼,她就老在我眼前晃悠,。
    〔靜場(chǎng),。
  瓦爾瓦拉 (四顧)哥哥怎么還不回來(lái),瞧那邊,,好像大雷雨快上來(lái)了,。
  卡捷琳娜 (恐怖地)大雷雨!快跑回家吧!快,!
  瓦爾瓦拉 你怎么啦,,難道瘋啦!你怎么能不跟哥哥一塊兒回家呢,?
  卡捷琳娜 不,,快回家,,快回家,!隨他去吧!
  瓦爾瓦拉 怎么把你嚇成這樣:大雷雨還遠(yuǎn)著哩,。
  卡捷琳娜 既然還遠(yuǎn),,那么咱們等他一會(huì)兒吧;不過(guò),,真的,,還是走的好。還是走吧,!
  瓦爾瓦拉 如果真要出什么事兒,,你待在家里也躲不過(guò)去。
  卡捷琳娜 總要好點(diǎn),,心里總踏實(shí)些,;在家里,我可以跑到圣像前向上帝祈禱,。
  瓦爾瓦拉 我還不知道你這么害怕大雷雨呢,。瞧,我就不怕,。
  卡捷琳娜 怎么能不怕呢,,姑娘!誰(shuí)都應(yīng)該怕,??膳碌牡共皇抢讜?huì)把你打死,而是你冷不防突然死去,,像現(xiàn)在這樣,,帶著你的一切罪孽,帶著一切大逆不道的想法,。死,,我倒不覺(jué)得可怕,可是我想,,在這次談話(huà)后,,我突然出現(xiàn)在上帝面前,就像這兒我跟你在一起這樣,那才可怕呢,。我在想什么呀,!多大的罪孽啊,!說(shuō)出來(lái)都叫人害怕,!
    〔雷聲。
    哎呀,!
    〔卡巴諾夫上,。
  瓦爾瓦拉 瞧,哥哥來(lái)了,。(對(duì)卡巴諾夫)快跑,!
    〔雷聲。
  卡捷琳娜 哎呀,!快,!快!
  
第二幕
  
    〔卡巴諾娃家的一個(gè)房間,。
  
  第一場(chǎng)
  
    格拉莎(正在包衣服)和費(fèi)克盧莎(上)
  
  費(fèi)克盧莎 好姑娘,,你總是一刻不停地干活!在忙什么呀,,親愛(ài)的,?
  格拉莎 少爺要出門(mén),我在給他歸置東西,。
  費(fèi)克盧莎 咱們的好少爺要出門(mén)嗎,?
  格拉莎 是啊。
  費(fèi)克盧莎 他要去很久嗎,,親愛(ài)的,!
  格拉莎 不,不很久,。
  費(fèi)克盧莎 哦,,他走了倒好!你倒說(shuō)說(shuō),,少奶奶會(huì)不會(huì)大哭一場(chǎng)呢①,?(〖注釋〗① 俄俗:丈夫出門(mén),妻子必須扯著嗓子大哭一場(chǎng),。)
  格拉莎 那我就不知道應(yīng)該怎么跟你說(shuō)了,。
  費(fèi)克盧莎 她從前哭過(guò)嗎?
  格拉莎 好像沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò),。
  費(fèi)克盧莎 好姑娘,,要是有人哭得好聽(tīng),,我可愛(ài)聽(tīng)啦!
    〔靜場(chǎng),。
    姑娘,,你們可得好好看著那個(gè)窮老婆子,可別讓她偷了東西去,。
  格拉莎 誰(shuí)弄得清你們這些人,,你們總是互相說(shuō)壞話(huà),你們?yōu)槭裁床荒芎秃蜌鈿獾剡^(guò)日子呢,?我看,,你們這些香客在我們家里過(guò)得不耐煩了吧,總是吵吵鬧鬧,,嘀嘀咕咕,;你們就不怕造孽嗎,!
  費(fèi)克盧莎 好姑娘,,人生在世,難免造孽,。我跟你說(shuō)吧,,好姑娘:你們這些普通人,每人都有一個(gè)魔鬼在搗亂,,可是我們這些朝圣的香客,,有人被六個(gè)魔鬼,有人被十二個(gè)魔鬼纏著,;因此就得把這些惡鬼統(tǒng)統(tǒng)打倒,。這可難啦,好姑娘,。
  格拉莎 你們?cè)趺磿?huì)被這么多魔鬼纏住呢,?
  費(fèi)克盧莎 因?yàn)槲覀凃\(chéng)正派,好姑娘,,所以這些魔鬼就恨我們,。我可不是一個(gè)愛(ài)吵架的人,好姑娘,,我可沒(méi)有這種罪過(guò),。不過(guò),我倒確實(shí)有一樣罪孽,;我知道我有,。我愛(ài)吃點(diǎn)兒好的。唉,,有什么法子呢,!因?yàn)槲疑碜庸侨酰系劬唾n給我吃點(diǎn)兒喝點(diǎn)兒。
  格拉莎 費(fèi)克盧莎,,你到過(guò)很遠(yuǎn)的地方嗎,?
  費(fèi)克盧莎 沒(méi)有,親愛(ài)的,。我因?yàn)樯碜庸侨?,沒(méi)有到過(guò)很遠(yuǎn)的地方;不過(guò)我聽(tīng)到的事兒可多啦,。好姑娘,,聽(tīng)說(shuō)有一些國(guó)家,那兒居然沒(méi)有信正教的皇上,,而是由蘇丹王治理國(guó)家,。一個(gè)國(guó)家里,皇位上坐的是土耳其蘇丹穆罕默德,,另一個(gè)國(guó)家里,,是波斯蘇丹穆罕默德,他們審判所有的老百姓,,好姑娘,,他們不論斷什么案子都是斷得不對(duì)。沒(méi)有一件案子能夠秉公審理,,好姑娘,,他們天生就是這德行。咱們國(guó)家的法律是公正的,,可是他們的法律,,好姑娘,可不公正啦,;根據(jù)咱們的法律應(yīng)該這么判,,可是根據(jù)他們的就恰好相反。而且他們國(guó)家所有的法官都貪贓枉法,;因此呀,,好姑娘,老百姓在狀子里都這么寫(xiě):“審理我的案子吧,,貪贓枉法的法官,!”聽(tīng)說(shuō),還有一個(gè)地方,,那兒的老百姓都長(zhǎng)著狗頭①,。
  格拉莎 怎么會(huì)長(zhǎng)著狗頭呢?
  費(fèi)克盧莎 因?yàn)樗麄冑u(mài)國(guó)呀,。我要走了,,好姑娘,,我要到財(cái)主們家去轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),看看他們有沒(méi)有東西施舍窮人,?;匾?jiàn)。
  格拉莎 回見(jiàn),!
    〔費(fèi)克盧莎下,。
    居然還有這樣的地方!世界上的事真是無(wú)奇不有,!可我們待在家里,,什么也不知道。幸虧世界上還有好人,,時(shí)不時(shí)地還能聽(tīng)到些人世間發(fā)生的事,,要不然我們到死都是傻瓜蛋。
    〔卡捷琳娜和瓦爾瓦拉上,。
  
  第二場(chǎng)
  
    卡捷琳娜和瓦爾瓦拉
  
  瓦爾瓦拉 (對(duì)格拉莎)把包袱送到馬車(chē)?yán)锶?,馬車(chē)來(lái)了。(對(duì)卡捷琳娜)你年紀(jì)輕輕就出嫁了,,做姑娘的時(shí)候沒(méi)有好好玩過(guò),,因此你的心靜不下來(lái)。
    〔格拉莎下,。
  卡捷琳娜 永遠(yuǎn)靜不下來(lái)。
  瓦爾瓦拉 為什么呢,?
  卡捷琳娜 我生來(lái)就是這種烈性子,!我還在五六歲的時(shí)候,不會(huì)更大,,就干了這樣一樁事,!家里人不知道為什么把我惹①據(jù)俄國(guó)民間傳說(shuō),凡是賣(mài)國(guó)賊都會(huì)變成長(zhǎng)狗頭的怪物,。惱了,,這事發(fā)生在傍晚,天已經(jīng)黑了,,我跑到伏爾加河上,,坐上一只小船,就離了岸,。第二天早上家里人好容易才在十幾俄里以外的地方找到我,!
  瓦爾瓦拉 嗯,小伙子都看你嗎,?
  卡捷琳娜 哪能不看呢,!
  瓦爾瓦拉那 你怎么樣,?難道就沒(méi)愛(ài)上一個(gè)?
  卡捷琳娜 沒(méi)有,,我只是覺(jué)得好玩,。
  瓦爾瓦拉 要知道,卡佳①,,你并不愛(ài)季洪,。(〖注釋〗① 卡捷琳娜的小名。)
  卡捷琳娜 怎么不愛(ài),!我非??蓱z他。
  瓦爾瓦拉 不,,你不愛(ài)他,。假如可憐,那就是不愛(ài),。說(shuō)真的,,也沒(méi)什么可愛(ài)的。你不要再瞞著我了,。我早就看出你愛(ài)另外一個(gè)人,。
  卡捷琳娜 (驚恐地)你怎么看出來(lái)的?
  瓦爾瓦拉 你說(shuō)得真逗,!我又不是三歲小孩,!先說(shuō)頭一件事:你一看見(jiàn)他,臉色就全變了,。
    〔卡捷琳娜垂下眼瞼,。
    這樣的事還少嗎……
  卡捷琳娜 (低頭)那么,他是誰(shuí)呢,?
  瓦爾瓦拉 你自己心里明白,,干嗎要指名道姓呢?
  卡捷琳娜 不,,你說(shuō)嘛,!你說(shuō)他叫什么名字?
  瓦爾瓦拉 鮑里斯·格里戈里伊奇,。
  卡捷琳娜 對(duì),,是他,瓦蓮卡,,是他,!不過(guò),瓦蓮卡,,看上帝份上,,你……
  瓦爾瓦拉 哎呀,,你又來(lái)了!你自己倒是留點(diǎn)神,,別說(shuō)漏了嘴,。
  卡捷琳娜 騙人我不會(huì);要隱瞞,,又什么也瞞不住,。
  瓦爾瓦拉 唉呀,不會(huì)怎么行吶,;你想想你住在什么地方,!咱們?nèi)揖褪强窟@個(gè)過(guò)日子的。我過(guò)去也不會(huì)騙人,,可是到了不得已的時(shí)候,,也就學(xué)會(huì)了。我昨天出去玩,,就看見(jiàn)過(guò)他,,還跟他說(shuō)過(guò)話(huà)呢。
  卡捷琳娜 (沉默片刻,,低頭)嗯,,那又怎么樣呢,?
  瓦爾瓦拉 他讓我問(wèn)你好,。他說(shuō),可惜沒(méi)地方跟你見(jiàn)面,。
  卡捷琳娜 (頭垂得更低了)哪能見(jiàn)面呢,!再說(shuō),又何苦……
  瓦爾瓦拉 他一副悶悶不樂(lè)的樣子……
  卡捷琳娜 你就別說(shuō)他了吧,,勞駕,別說(shuō)啦,!我不想知道他,!我要愛(ài)我的丈夫。季沙,,我的寶貝兒,我決不拿你換任何人,!我連想都不愿想到他,,可你偏弄得我心煩意亂,。
  瓦爾瓦拉 你不想不就得了,誰(shuí)強(qiáng)迫你來(lái)著,?
  卡捷琳娜 你一點(diǎn)也不可憐我,!你說(shuō):你不想不就得了,可你自己又老提到他,。難道我愿意想他嗎,,要是我心里撇不下他,那有什么法子呢,。不管我想什么,,他總是站在我眼前。我想勉強(qiáng)自己,??墒窃趺匆厕k不到。你知道嗎,,昨天夜里,,魔鬼又搞得我六神無(wú)主了。我差點(diǎn)從家里跑出去,。
  瓦爾瓦拉 你這人也真怪,,你倒是怎么啦!依我看,,你就放手干吧,,只要不露馬腳就行。
  卡捷琳娜 我不想這樣,。這有什么好處,!能忍耐還是忍耐的好。
  瓦爾瓦拉 要是忍耐不下去,,那你怎么辦,?
  卡捷琳娜 我怎么辦?
  瓦爾瓦拉 是啊,,你怎么辦,?
  卡捷琳娜 我想怎么辦就怎么辦。
  瓦爾瓦拉 你試試吧,,這兒的人不吃了你才怪哩,。
  卡捷琳娜 我不管它!我走,遠(yuǎn)走高飛,。
  瓦爾瓦拉 你能走到哪兒去呢,?你是一個(gè)有夫之?huà)D。
  卡捷琳娜 唉,,瓦里婭,,你不知道我的脾氣!當(dāng)然,,但愿上帝保佑不要發(fā)生這樣的事,!要是我在這里感到深?lèi)和唇^的話(huà),任何力量也攔不住我,。我會(huì)跳窗,,跳伏爾加河。我不想在這兒住下去,,哪怕把我宰了,,我也不干!
    〔靜場(chǎng),。
  瓦爾瓦拉 你聽(tīng)我說(shuō),,卡佳!等季洪一走,,咱們倆就到花園里去,,在亭子里睡好嗎?
  卡捷琳娜 這又干嗎呢,,瓦里婭,?
  瓦爾瓦拉 難道睡在哪兒不都一樣嗎?
  卡捷琳娜 我怕在陌生地方過(guò)夜,。
  瓦爾瓦拉 有什么好怕的,!有格拉莎陪著咱們呢。
  卡捷琳娜 總有點(diǎn)害怕,!不過(guò)我,,那好吧。
  瓦爾瓦拉 我本來(lái)不想叫你去,,但是媽不讓我一個(gè)人去,,可我又需要去那兒。
  卡捷琳娜 (望著她)你要去那兒干嗎,?
  瓦爾瓦拉 (笑)在那兒咱們倆可以一塊算命呀。
  卡捷琳娜 你大概開(kāi)玩笑吧,?
  瓦爾瓦拉 當(dāng)然是開(kāi)玩笑,;難道還能當(dāng)真嗎?
    〔靜場(chǎng),。
  卡捷琳娜 季洪到底上哪兒去了,?
  瓦爾瓦拉 你找他干嗎,?
  卡捷琳娜 不,我隨便問(wèn)問(wèn),。他馬上要?jiǎng)由砹恕?br>  瓦爾瓦拉 他跟媽關(guān)在屋子里,。媽正在折磨他,像鐵銹腐蝕鐵似的,。
  卡捷琳娜 為什么事呀,?
  瓦爾瓦拉 什么也不為,心血來(lái)潮,,在教子上進(jìn)呢,。出門(mén)兩星期,看不見(jiàn)摸不著的,!你想想,,讓兒子自由自在地出去閑逛,她心里可不好受了,。因此,,這會(huì)兒她再三囑咐他,而且一句比一句厲害,,然后把他領(lǐng)到圣像前,,強(qiáng)迫他對(duì)上帝起誓:一定要不折不扣地照她的吩咐辦。
  卡捷琳娜 就是出門(mén),,他也像被捆住了手腳一樣,。
  瓦爾瓦拉 對(duì)了,可不嗎,,照樣被捆住了手腳,!他一出門(mén)就會(huì)去喝酒。眼下他仿佛在聽(tīng),,可心里卻恨不得快點(diǎn)溜走,。
    〔卡巴諾娃和卡巴諾夫上。
  
  第三場(chǎng)
  
    前場(chǎng)人物,、卡巴諾娃和卡巴諾夫
  
  卡巴諾娃 嗯,,我跟你說(shuō)的話(huà),你都記住了嗎,?留神,,要記住,!要牢牢記在心坎兒上,。
  卡巴諾夫 我都記住了,媽。
  卡巴諾娃 嗯,,現(xiàn)在一切都準(zhǔn)備好啦,。馬車(chē)也來(lái)了,你只要告別一下,,就可以走啦,。
  卡巴諾夫 是,媽?zhuān)窃撟吡恕?br>  卡巴諾娃 哼,!
  卡巴諾夫 您還有什么吩咐,?
  卡巴諾娃 你傻站著干嗎,難道不懂得規(guī)矩嗎,?去吩咐一下你媳婦,,告訴她,你不在家的時(shí)候該怎么過(guò)日子,。
    〔卡捷琳娜垂下眼瞼,。
  卡巴諾夫 我想,她自己知道的,。
  卡巴諾娃 別廢話(huà),!說(shuō),說(shuō)呀,,你去吩咐她,!也讓我聽(tīng)聽(tīng)你是怎么吩咐她的!以后你回來(lái)就可以查問(wèn),,她是不是統(tǒng)統(tǒng)照辦了,。
  卡巴諾夫 (走到卡捷琳娜前面,站?。┛?,你要聽(tīng)媽的話(huà)!
  卡巴諾娃 說(shuō):不要對(duì)婆婆出言不遜,。
  卡巴諾夫 你不要出言不遜,!
  卡巴諾娃 叫她要像孝順親媽一樣孝順婆婆!
  卡巴諾夫 卡佳,,你要像孝順親媽一樣孝順婆婆,!
  卡巴諾娃 不要像個(gè)少奶奶似的好吃懶做!
  卡巴諾夫 我不在家的時(shí)候,,你要多干活,!
  卡巴諾娃 不要站在窗口賣(mài)呆!
  卡巴諾夫 可是,,媽?zhuān)裁磿r(shí)候……
  卡巴諾娃 說(shuō),,你說(shuō)呀,!
  卡巴諾夫 不要向窗外東張西望!
  卡巴諾娃 你不在家的時(shí)候,,叫她別盯著年輕小伙子瞧個(gè)沒(méi)完!
  卡巴諾夫 這是干嗎呢,,媽?zhuān)媸堑模?br>  卡巴諾娃(厲聲)別任性,!媽說(shuō)什么你就照辦。(微笑)說(shuō)了總比不說(shuō)好嘛,。
  卡巴諾夫 (狼狽地)別盯著小伙子瞧個(gè)沒(méi)完,!
    〔卡捷琳娜嚴(yán)厲地注視他。
  卡巴諾娃 好啦,,現(xiàn)在你們小兩口有什么要說(shuō)的就說(shuō)去吧,。咱們走,瓦爾瓦拉,!
    〔兩人下,。

  第四場(chǎng)
  
    卡巴諾夫和卡捷琳娜(她木然不動(dòng)地站著)
  
  卡巴諾夫 卡佳!
    〔靜場(chǎng),。
    卡佳,,你不生我的氣嗎?
  卡捷琳娜 (沉默片刻后,,搖搖頭)不,!
  卡巴諾夫 那你為什么這樣呢?唉,,你就原諒我吧,!
  卡捷琳娜 (仍舊不動(dòng),稍微搖搖頭)你呀,,你呀?。ㄒ允盅诿妫┧圬?fù)人啦!
  卡巴諾夫 要是什么都往心里去,,你會(huì)很快得癆病的,。聽(tīng)她的話(huà)于嗎!她總得說(shuō)點(diǎn)什么嘛,!那就讓她去說(shuō)好啦,!你把它當(dāng)耳旁風(fēng)不就得了。好啦,,再見(jiàn),,卡佳!
  卡捷琳娜 (樓住丈夫的脖子)季洪,,你別走,!看在上帝份上,,別走吧!親愛(ài)的,,我求求你,!
  卡巴諾夫 不行,卡佳,。媽讓我去,,我怎么能不去呢!
  卡捷琳娜 那么,,帶我一起走,,帶我一起走吧!
  卡巴諾夫 (掙脫她的擁抱)這不行,!
  卡捷琳娜 為什么不行呢,,季沙?
  卡巴諾夫 跟你一塊出門(mén)夠多快活呀,!你們?cè)谶@兒已經(jīng)把我弄得焦頭爛額了,!我真沒(méi)料到還能飛出這牢籠,可你還想死纏著我,。
  卡捷琳娜 難道你不愛(ài)我了嗎,?
  卡巴諾夫 也不是不愛(ài);過(guò)著這種不自由的生活,,哪怕你老婆再漂亮也會(huì)逃走的,!你想想看,不管怎么著,,我到底是個(gè)男子漢呀,,你不是沒(méi)看見(jiàn),一輩子過(guò)著這種生活,,能不撇下自己的老婆逃走嗎,!再說(shuō),我現(xiàn)在知道,,有兩星期,,我頭上再?zèng)]有人來(lái)打雷下雨,腳上也不戴鐐銬,,我哪管得了什么老婆不老婆,?
  卡捷琳娜 你居然說(shuō)出這樣的話(huà),叫我怎么能夠愛(ài)你呢,?
  卡巴諾夫 說(shuō)話(huà)就是說(shuō)話(huà)嘛,!我還能說(shuō)什么別的呢!誰(shuí)知道你究竟怕什么,!而且留下來(lái)的又不是你一個(gè)人,,還有媽陪著你哩,。
  卡捷琳娜 你不要跟我提起她,你就別傷我的心了,!唉,,我好命苦呀,好命苦呀?。蓿┪疫@個(gè)可憐的女人往哪兒去呢,?我能指誰(shuí)靠誰(shuí)呢?我的天哪,,我要?dú)Ю玻?br>  卡巴諾夫 你別這樣!
  卡捷琳娜 (走到丈夫身邊,,偎依著他)季沙,,親愛(ài)的,假如你不走,,或者你帶我走,,我會(huì)多么愛(ài)你多么疼你啊,我的寶貝兒?。◥?ài)撫他)
  卡巴諾夫 卡佳,,我真弄不清你是怎么回事!一會(huì)兒你不理我,,連句話(huà)也不肯跟我說(shuō),,更不用說(shuō)跟我親熱了,一會(huì)兒你又難舍難分地死纏著我,。
  卡捷琳娜 季沙,,你把我留下來(lái)托付給誰(shuí)呢!你不在家會(huì)大禍臨頭的,!一定會(huì)大禍臨頭的,!
  卡巴諾夫 唉,不行,,沒(méi)有辦法,。
  卡捷琳娜 那好吧!你讓我發(fā)一個(gè)可怕的誓……
  卡巴諾夫 發(fā)什么誓,?
  卡捷琳娜 發(fā)這樣的誓:你不在家,,我決不以任何借口跟任何陌生人說(shuō)話(huà),我決不跟任何陌生人見(jiàn)面,,除了你以外,,我決不去想任何人。
  卡巴諾夫 這又何苦呢,?
  卡捷琳娜 你就寬慰一下我的心吧,,為了我,,你就行行好吧!
  卡巴諾夫 你怎么能給自己打保票呢,,一個(gè)人的頭腦總會(huì)想各種各樣的事情的,。
  卡捷琳娜 (雙膝跪下)讓我再也見(jiàn)不到爹媽?zhuān)∽屛也坏煤盟溃绻摇?br>  卡巴諾夫 (扶起她)你說(shuō)什么呀,!你說(shuō)什么呀,!多造孽!我可不想聽(tīng)這些,!
    〔卡巴諾娃的聲音:“該走啦,,季洪!”
    〔卡巴諾娃,、瓦爾瓦拉和格拉莎上,。
  
  第五場(chǎng)
  
    前場(chǎng)人物、卡巴諾娃,、瓦爾瓦拉和格拉莎
  
  卡巴諾娃 我說(shuō),,季洪,該走啦,!上帝保佑你一路平安?。ㄗ拢┐蠡锒甲掳桑、伲ā甲⑨尅舰? 俄俗:有人出遠(yuǎn)門(mén),,臨行前,,大家必須坐下,靜默數(shù)分鐘,,以示送別,。)
    〔大家坐下。靜場(chǎng),。
    好,,再見(jiàn)吧!(起立,,大家也起立)
  卡巴諾夫 (走到母親跟前)再見(jiàn),,媽?zhuān)?br>  卡巴諾娃 (以手指地)跪下,,跪下,!
    〔卡巴諾夫跪下磕頭,然后與母親吻別,。
    跟你媳婦告別,!
  卡巴諾夫 再見(jiàn),,卡佳!
    〔卡捷琳娜撲過(guò)去,,摟住他的脖子,。
  卡巴諾娃 你摟摟抱抱的干什么,真沒(méi)羞沒(méi)臊,!又不是跟姘頭告別,!他是你丈夫——一家之主!難道這點(diǎn)規(guī)矩都不懂嗎,?跪下磕頭,!
    〔卡捷琳娜跪下磕頭。
  卡巴諾夫 再見(jiàn),,妹妹?。ㄅc瓦爾瓦拉吻別)再見(jiàn),格拉莎?。ㄅc格拉莎吻別)再見(jiàn),,媽?zhuān)。ü蛳驴念^)
  卡巴諾娃 再見(jiàn),!依依送別,,徒灑淚千行。
  〔卡巴諾夫下,,卡捷琳娜,、瓦爾瓦拉和格拉莎隨下。
  
  第六場(chǎng)
  
  卡巴諾娃 (獨(dú)自一人)年輕人就是不懂規(guī)矩,!瞧著他們都覺(jué)得可笑,!要不是自己的孩子,我不笑掉大牙才怪,。什么也不知道,,一點(diǎn)兒規(guī)矩都不懂。連個(gè)像模像樣的告別都不會(huì),。幸虧家里還有長(zhǎng)輩管著,,他們?cè)谑赖臅r(shí)候,這個(gè)家還有人支撐著,??墒沁@幫糊涂蛋還想由著自己去胡作非為,真要這樣,,豈不亂了套,,讓人戳著脊梁骨笑話(huà),。當(dāng)然嘍,也有人會(huì)心疼他們,,不過(guò),,多半是會(huì)笑話(huà)的。不笑話(huà)才怪哩,,把客人請(qǐng)來(lái)了,,連讓座都不會(huì),再說(shuō)呀,,你瞧,,他們準(zhǔn)會(huì)把什么親戚忘記了。笑話(huà),,真可笑,!自古以來(lái)的老規(guī)矩就這么給廢啦。我真不想到別的人家去,。就是去了,,也會(huì)啐口唾沫,趕快離開(kāi),。要是老人們死絕了,,怎么辦?這世道又該怎么樣呢,?那我就不知道啦,。嗯,好在到時(shí)候我什么也瞧不見(jiàn)了,。
    〔卡捷琳娜和瓦爾瓦拉上,。
  
  第七場(chǎng)
  
    卡巴諾娃、卡捷琳娜和瓦爾瓦拉
  
  卡巴諾娃 你老是自吹自擂,,說(shuō)你非常愛(ài)丈夫:我現(xiàn)在算是看見(jiàn)你有多么愛(ài)他了,。人家的好媳婦送丈夫出門(mén),躺在臺(tái)階上一哭就是個(gè)把鐘頭,;可你呀,,跟沒(méi)事人似的。
  卡捷琳娜 沒(méi)有必要,!我也不會(huì),。何必招人家笑話(huà)呢!
  卡巴諾娃 這也不是什么難事兒,。如果真心愛(ài)他,,早就學(xué)會(huì)啦。你要是不會(huì)正兒八經(jīng)地哭,哪怕做個(gè)樣子呢,;讓人家瞧著好歹也體面些,;其實(shí),我看呀,,光嘴上說(shuō)得好聽(tīng),。好啦,我去禱告上帝了,,別來(lái)打攪我,。
  瓦爾瓦拉 我要出門(mén)。
  卡巴諾娃 (親昵地)我不管,!去吧,!玩去吧,現(xiàn)在還不到管你的時(shí)候,。將來(lái)會(huì)讓你坐個(gè)夠的,!
    〔卡巴諾娃和瓦爾瓦拉下。
  
  第八場(chǎng)
  
  卡捷琳娜(獨(dú)自一人,,沉思地)現(xiàn)在我們家又清靜了,。唉,多悶??!哪怕有誰(shuí)家的孩子在這兒也好!多不幸?。∥疫B孩子都沒(méi)有:不然的話(huà),,我就可以跟他們?cè)谝黄?,逗他們玩兒。我最喜歡跟孩子們說(shuō)話(huà)了——要知道,,這都是些小天使啊,。(靜場(chǎng))要是我小時(shí)候死了就好啦。那么我就可以從天上遙望人間,,興高采烈地欣賞一切,。要不然,我就飛得無(wú)影無(wú)蹤,,愛(ài)上哪兒就上哪兒,。我要飛到曠野,像蝴蝶似的乘風(fēng)飛翔,,從這棵矢車(chē)菊飛到那棵矢車(chē)菊,。(沉思)我要做這么一件事兒:我要做件事兒來(lái)還愿;我要到商場(chǎng)去,買(mǎi)些粗布,,縫幾件衣服,,然后送給窮人。他們會(huì)替我禱告上帝的,。我要跟瓦爾瓦拉坐下來(lái)一起縫衣服,,這樣,時(shí)間就不知不覺(jué)地過(guò)去了,,季沙也就回來(lái)了,。
    〔瓦爾瓦拉上。
  
  第九場(chǎng)
  
    卡捷琳娜和瓦爾瓦拉
  
  瓦爾瓦拉 (在鏡子前戴頭巾)我現(xiàn)在出去玩兒,;過(guò)一會(huì)兒,,格拉莎到花園去給咱們鋪床,媽答應(yīng)了,?;▓@里,馬林樹(shù)后面,,有一扇小門(mén),,媽上了鎖,把鑰匙藏了起來(lái),。我把鑰匙偷來(lái)了,,并且給她放上了另外一把,讓她看不出來(lái),。給你,,也許會(huì)有用的。(給鑰匙)如果我看見(jiàn)他,,就告訴他,,讓他上小門(mén)那邊去。
  卡捷琳娜 (驚恐地推開(kāi)鑰匙)干什么,!干什么,!不要,不要,!
  瓦爾瓦拉 你不要,,我可有用;拿著吧,,它不會(huì)咬你的,。
  卡捷琳娜 你在打什么主意,淘氣鬼,!這行嗎,!你好好想過(guò)沒(méi)有?你這是干什么,干什么呀,!
  瓦爾瓦拉 行了,,我不喜歡多羅嗦:我也沒(méi)這么多工夫。我該出去玩了,。(下)
  
  第十場(chǎng)
  
  卡捷琳娜 (獨(dú)自一人,,手里拿著鑰匙)她這是干什么呀?她究竟在打什么主意,?唉,,瘋子,真是瘋子,!這會(huì)毀了我的,!會(huì)毀了我的!扔掉它,,扔得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,,扔到河里去,讓我們永遠(yuǎn)找不到,。它像一塊火炭似的燒我的手,。(沉思片刻)我們姐妹就是這么給毀了的。過(guò)這種不自由的日子誰(shuí)能感到快活呢,!自然會(huì)胡思亂想,。碰到這樣的機(jī)會(huì),別的女人高興還來(lái)不及哩,,會(huì)冒冒失失地抓住不放,。不好好想一想,不慎重考慮怎么行呢,!弄不好就會(huì)大禍臨頭,!那時(shí)候,你就哭一輩子吧,,痛苦吧;不自由的日子會(huì)使你感到更痛苦,,(靜場(chǎng))不自由可痛苦啦,,唉,多痛苦??!過(guò)不自由的日子誰(shuí)能不哭呢!尤其是我們女人,。就說(shuō)我現(xiàn)在吧,!我活著,受苦受累,看不到一線(xiàn)光明,!也許永遠(yuǎn)也看不到了,!而且越往后越糟糕??涩F(xiàn)在這樁罪孽又要落到我頭上了,。(沉思)要不是婆婆!……她太讓我傷心啦……因?yàn)樗?,我討厭透了這個(gè)家,;甚至瞧著這四堵墻都討厭。(若有所思地望著鑰匙)扔掉它嗎,?當(dāng)然要扔掉,。它是怎么跑到我手里來(lái)的呢?它是來(lái)誘惑我,,毀滅我的,。(傾聽(tīng))哎呀,有人來(lái)了,。我的魂都嚇掉啦,。(把鑰匙藏進(jìn)口袋)不!……沒(méi)有人,!我為什么這樣害怕呢,!把鑰匙都藏了起來(lái)……嗯,也許,,它就該放在口袋里,!看來(lái),這是命運(yùn)的安排,!如果我瞧他一眼,,哪怕遠(yuǎn)遠(yuǎn)地瞧一眼,這有什么罪過(guò)呢,!即使跟他說(shuō)句話(huà),,也沒(méi)什么大不了呀!可是我怎么對(duì)丈夫起誓的,!……不過(guò)他自己倒不想這樣,。也許,我一輩子也碰不到這樣的機(jī)會(huì)了,。那時(shí)候你就哭吧,,埋怨自己吧:有機(jī)會(huì)不會(huì)利用。我這是說(shuō)什么呀,,為什么要欺騙自己呢,?我寧可死也要見(jiàn)他一面,。我裝模作櫸地欺騙誰(shuí)呢!……扔掉鑰匙,!不,,天塌了也不!它現(xiàn)在是我的了……豁出去啦,,我一定要見(jiàn)到鮑里斯,!唉,黑夜快點(diǎn)來(lái)吧,!……
  
  第三幕
  
  第一景
  
    〔街道,。卡巴諾夫家的大門(mén),,門(mén)前放著一把長(zhǎng)椅,。卡巴諾娃和費(fèi)克盧莎坐在長(zhǎng)椅上,。
  
  第一場(chǎng)
  
  費(fèi)克盧莎 世界末日到啦,,馬爾法·伊格納季耶夫娜太太,從各種預(yù)兆看,,世界末日到啦,。你們城里還是王道樂(lè)土,安居樂(lè)業(yè),,可是在別的城里,,簡(jiǎn)直跟所多瑪①一樣,太太,。吵吵嚷嚷,,忙忙亂亂,人來(lái)車(chē)往,!人們東奔西跑,,有的上這兒,有的上那兒,。(〖注釋〗① 見(jiàn)《圣經(jīng)·舊約·創(chuàng)世記》,,該城因其居民荒淫無(wú)恥,作惡多端,,被神毀滅,。)
  卡巴諾娃 我們倒是沒(méi)事兒可忙活的,親愛(ài)的,,我們的日子倒過(guò)得挺悠閑。
  費(fèi)克盧莎 不,,太太,,你們城里能安居樂(lè)業(yè),,就因?yàn)橛性S多人,就拿您說(shuō)吧,,品德高尚,,為家門(mén)增光添彩;因此你們辦任何事都有條不紊,、平穩(wěn)妥當(dāng),。要知道,太太,,這種忙亂又有什么用呢,?不過(guò)是瞎忙活罷了!就拿莫斯科說(shuō)吧,,人們跑來(lái)跑去,,不知道忙些什么。這就叫瞎忙活,。馬爾法·伊格納季耶夫娜太太,,瞎忙活的人才跑東跑西呢。他們還自以為在辦正事兒,;這些可憐的人,,成天價(jià)忙忙亂亂。他們對(duì)人視而不見(jiàn),,可又老覺(jué)著有人在招呼他,,走到那邊一看,卻空空如也,,什么也沒(méi)有,,不過(guò)是一種幻覺(jué)罷了。于是就垂頭喪氣,。還有些人呢,,他們自以為在追趕一個(gè)熟人??墒穷^腦清醒的人,,從旁邊一下子就看出來(lái)了,前面什么人也沒(méi)有,;可是那人因?yàn)橄姑?,還老以為他在追趕什么人似的。沒(méi)事瞎忙這玩意兒就像迷霧似的,。就拿你們這兒說(shuō)吧,,在這么美好的黃昏,就很少有人跑到大門(mén)外來(lái)坐一會(huì)兒,;可是在莫斯科呀,,這會(huì)兒又是游藝場(chǎng),,又是歌舞會(huì),大街上一片隆隆聲,,到處人聲嘈雜,。還有吶,馬爾法·伊格納季耶夫娜太太,,他們居然駕著一條火龍跑起來(lái):要知道,,這全是圖快。
  卡巴諾娃 我聽(tīng)說(shuō)啦,,親愛(ài)的,。
  費(fèi)克盧莎 我可是親眼看見(jiàn)的,太太,;當(dāng)然,,有人因?yàn)橄姑钍裁匆部床灰?jiàn),他們就以為這是火車(chē),,他們也管它叫火車(chē),,可是我卻看見(jiàn)它用爪子這么撲騰(張開(kāi)手指)。嘿,,那叫聲呀,,凡是規(guī)規(guī)矩矩的人都聽(tīng)得見(jiàn)。
  卡巴諾娃 管它叫什么都成,,哪怕叫火車(chē)也行,;老百姓是愚蠢的,什么都相信,??墒悄隳呐陆o我金山銀山,我也不去坐它,。
  費(fèi)克盧莎 真是兩個(gè)極端,,太太!上帝保佑您千萬(wàn)不要遇到這樣的災(zāi)難,!還有呢,,馬爾法·伊格納季耶夫娜太太,我在莫斯科看見(jiàn)一個(gè)幽靈,。有一天大清早,,天剛蒙蒙亮,我出門(mén)就看見(jiàn),,一座很高很高的樓上,,有一個(gè)人站在屋頂,臉黢黑黢黑的①,。不說(shuō)你也明白這是什么人,。他擺弄著兩只手,,好像在撒什么東西,可是又什么也沒(méi)撒下來(lái),。我馬上就明白了,他是在撒莠草②,,白天,,人們?cè)谙姑畹臅r(shí)候,就悄悄地把它撿起來(lái),。因此,,他們才這么東奔西跑,他們家的女人才都那么瘦,,身體怎么也胖不起來(lái),。他們仿佛丟了什么,或者在尋找什么,,滿(mǎn)面愁容,,怪可憐的。(〖注釋〗① 指掃煙囪的工人,。費(fèi)克盧莎把他當(dāng)成了魔鬼,。 ?、? 據(jù)傳說(shuō),,魔鬼把莠草(即各種誘惑和罪惡)撒向人間。)
  卡巴諾娃 這一切都是可能的,,親愛(ài)的,!這年頭真是無(wú)奇不有!
  費(fèi)克盧莎 這年頭多災(zāi)多難,,馬爾法·伊格納季耶夫娜太太,,真是多災(zāi)多難呀。連時(shí)間也開(kāi)始縮短啦,。
  卡巴諾娃 怎么縮短了,,親愛(ài)的?
  費(fèi)克盧莎 當(dāng)然嘍,,咱們看不出來(lái),,咱們成天瞎忙活,怎么看得出來(lái)呢,!可是聰明人看得出來(lái),,如今時(shí)間縮短啦。過(guò)去,,夏天和冬天老長(zhǎng)老長(zhǎng)的,,簡(jiǎn)直等不到盡頭,;可如今你還沒(méi)看見(jiàn),就飛過(guò)去啦,。一天天,,一個(gè)鐘頭一個(gè)鐘頭,好像跟過(guò)去一樣,;可是由于咱們罪孽深重,,時(shí)間可變得越來(lái)越短啦。那些聰明人就這么說(shuō)來(lái)著,。
  卡巴諾娃 親愛(ài)的,,以后還要更糟糕呢。
  費(fèi)克盧莎 但愿咱們不要活到那年月,。
  卡巴諾娃 也許能活到的,。
    〔季科伊上。
  
  第二場(chǎng)
  
    前場(chǎng)人物和季科伊
  
  卡巴諾娃 我說(shuō)大兄弟,,這么晚了,,你怎么還出來(lái)蹓跶?
  季科伊 誰(shuí)能禁止我,?
  卡巴諾娃 誰(shuí)來(lái)禁止你呀,!誰(shuí)吃飽了撐的!
  季科伊那 就別羅嗦,。難道我還得聽(tīng)誰(shuí)擺布嗎,?你在這兒干什么!有什么鬼事,!……
  卡巴諾娃 得了吧,,你別扯著大嗓門(mén)嚷嚷了!你找個(gè)比我低賤的女人嚷去,!對(duì)于你,,我是金枝玉葉!你就走你的路得了,。費(fèi)克盧莎,,咱們回家去。(站起來(lái))
  季科伊 你等等,,老嫂子,,你等等!別生氣,?;丶疫€來(lái)得及:你家又不遠(yuǎn)。這不是!
  卡巴諾娃 你要是有事兒,,就別瞎嚷嚷,,有話(huà)就正經(jīng)八百地說(shuō)。
  季科伊 什么事兒也沒(méi)有,,我喝醉啦,,就這么回事!
  卡巴諾娃 難道你現(xiàn)在為這事兒還要讓我夸你嗎,?
  季科伊 不用夸也不用罵,。總之一句話(huà),,我喝醉啦;事情不結(jié)了,。要是不睡一覺(jué)醒醒酒,,這毛病就改不了。
  卡巴諾娃 那你就走吧,,睡覺(jué)去,!
  季科伊 我上哪兒?
  卡巴諾娃 回家去,。還能上哪兒,?
  季科伊 要是我不想回家呢?
  卡巴諾娃 請(qǐng)問(wèn),,這又是為什么,?
  季科伊 因?yàn)槲壹依镌诟烧獭?br>  卡巴諾娃 誰(shuí)會(huì)在你家里干仗?那兒不就你一個(gè)人愛(ài)動(dòng)手動(dòng)腳嗎,?
  季科伊 我愛(ài)動(dòng)手動(dòng)腳又怎么樣,?嗯,這有什么大不了的,?
  卡巴諾娃 有什么大不了,?當(dāng)然沒(méi)有什么大不了。不過(guò)你一輩子就愛(ài)跟老娘兒們干仗,,也不見(jiàn)得有多大光彩,。就這么回事。
  季科伊 嗯,,這就是說(shuō),,她們必須聽(tīng)我的。難道我還能聽(tīng)她們的嗎,!
  卡巴諾娃 我對(duì)你真感到納悶:你家里那么多人,,難道就沒(méi)有一個(gè)人能夠讓你滿(mǎn)意嗎?
  季科伊 你就算了吧!
  卡巴諾娃 那么,,你找我究竟有什么事,?
  季科伊 是這么回事:你給我說(shuō)說(shuō),讓我消消氣,。全城就你一個(gè)人跟我談得攏,。
  卡巴諾娃 費(fèi)克聲莎,你去吩咐準(zhǔn)備點(diǎn)吃的,。
    〔費(fèi)克盧莎下,。
    到屋里坐吧!
  季科伊 不,,我不進(jìn)屋,,一進(jìn)屋,我更受不了,。
  卡巴諾娃 什么事讓你這么生氣昵,?
  季科伊 一大早我就有氣。
  卡巴諾娃 想必人家來(lái)要錢(qián)了吧,。
  季科伊 這幫混蛋簡(jiǎn)直跟商量好了似的,;一會(huì)兒這個(gè),一會(huì)兒那個(gè),,纏了我一整天,。
  卡巴諾娃 既然人家纏住你不放,一定事出有因嘍,。
  季科伊 這事我明白,;我就是這睥氣,你叫我怎么辦呢,!我也知道應(yīng)該給人家,,可是心里就是沒(méi)好氣。就算你是我的朋友,,我也應(yīng)該給你,,可是你來(lái)問(wèn)我要——我非把你臭罵一頓不可。我可以給錢(qián),,可以給嘛,,但是非臭罵一頓不可。因?yàn)橹灰腥讼蛭姨岬藉X(qián),,我心里就跟開(kāi)了鍋似的,;渾身火燒火燎的,就是這么回事,;哼,,趕上這當(dāng)口,,我就要平白無(wú)故地罵人。
  卡巴諾娃 你沒(méi)長(zhǎng)輩管束,,所以你才無(wú)法無(wú)天,。
  季科伊 不,老嫂子,,你就別說(shuō)啦,!你聽(tīng)我講嘛!我老是碰到這樣的事,。有一回,,正當(dāng)大齋節(jié),我在守齋,,就在這時(shí)候,,鬼使神差,來(lái)了個(gè)莊稼漢,,來(lái)要運(yùn)木柴的錢(qián),。他這時(shí)候來(lái)不是存心搗亂嗎!于是我也違反了教規(guī):破口大罵,,罵得他狗血噴頭,差點(diǎn)動(dòng)手揍他,。你瞧,,我就是這睥氣!后來(lái),,我向他賠罪,,磕頭,真是這樣,。我跟你說(shuō)的都是實(shí)話(huà),,我真的向一個(gè)農(nóng)民下跪磕頭來(lái)著。你瞧,,這脾氣把我弄到了什么地步:而且就在當(dāng)院的爛泥地里,,我給他下跪磕頭,而且當(dāng)著大家的面給他磕頭,。
  卡巴諾娃 那你干嗎存心讓自己發(fā)這么大火呢,?我說(shuō),大兄弟,,這可不好,。
  季科伊 怎么是存心呢,?
  卡巴諾娃 我見(jiàn)得多啦,我知道。你要是看到有人想來(lái)找你要錢(qián)什么的,,你就存心對(duì)你家里的什么人破口大罵,,大動(dòng)肝火;因?yàn)槟阒溃惆l(fā)起火來(lái),,也就沒(méi)人敢接近你了。就這么回事,,大兄弟,!
  季科伊 哼,那又怎么樣,?誰(shuí)對(duì)自己的錢(qián)財(cái)不心疼呀,!
    〔格拉莎上。
  格拉莎 馬爾法·伊格納季耶夫娜,,吃的東西準(zhǔn)備好了,,請(qǐng)進(jìn)去吧!
  卡巴諾娃 怎么樣,,大兄弟,,進(jìn)去吧!隨便吃點(diǎn)什么,!
  季科伊 好吧,。
  卡巴諾娃 請(qǐng)!(讓季科伊走在前面,,自己跟在他后面下)〔格拉莎抱著胳膊,,站在門(mén)口。
  格拉莎 好像是鮑里斯·格里戈里伊奇來(lái)了,。該不是來(lái)找他叔叔吧,?也許是隨便走走?大概是隨便走走的,。
    〔鮑里斯上,。
  
  第三場(chǎng)
  
    格拉莎、鮑里斯,,隨后庫(kù)利金上
  
  鮑里斯 我叔叔不在你們家嗎,?
  格拉莎 在我們家。你找他嗎,?
  鮑里斯 家里讓我出來(lái)打聽(tīng)打聽(tīng)他上哪兒去了,。既然在你們家,那就讓他待著吧:誰(shuí)找他呀,。他出門(mén),,家里高興還來(lái)不及哩。
  格拉莎 讓我們太太嫁給他就好啦,,她能很快把他治服的,??墒俏疑岛呛堑馗阏驹谶@兒干嗎!再見(jiàn)?。ㄏ拢?br>  鮑里斯 哦,,上帝啊,!哪怕能瞧她一眼呢,?她家是進(jìn)不去的,這兒主人不請(qǐng)是沒(méi)人敢進(jìn)門(mén)的,。這是什么日子呀,!我們倆住在一個(gè)城市里,幾乎近在咫尺,,可是一星期才能見(jiàn)一面,,而且還是在教堂里或者馬路上,除此以外就沒(méi)有見(jiàn)面的機(jī)會(huì)了,!在這兒,,姑娘一出嫁,就像被埋葬了似的,。(靜場(chǎng))要是我壓根兒見(jiàn)不著她,,倒還好受些!可是我又時(shí)不時(shí)地見(jiàn)到她:而且還當(dāng)著大伙的面,;上百只眼睛瞧著你,。真叫人心里不好受。我的心怎么也平靜不下來(lái),。一出來(lái)散步,,總是跑到這個(gè)大門(mén)口,。我上這兒干什么呢,?從來(lái)見(jiàn)不著她,再說(shuō),,沒(méi)準(zhǔn)惹出什么閑話(huà),,豈不害了她嗎。唉,,我居然來(lái)到這樣一個(gè)城市?。ㄐ挪阶呷ィ瑤?kù)利金向他迎面走來(lái))
  庫(kù)利金 怎么,,先生,?出來(lái)散步嗎?
  鮑里斯 是啊,,隨便走走,,今天天氣真好,。
  庫(kù)利金 現(xiàn)在出來(lái)散步真是太好了,先生,。清靜,,空氣新鮮,從伏爾加河對(duì)岸的草地上吹來(lái)陣陣花香,,碧空如洗……
      滿(mǎn)天星斗,,太空邈邈,
      繁星無(wú)數(shù),,銀漢迢迢,。①(〖注釋〗① 見(jiàn)羅蒙諾索夫的頌詩(shī)《夜思上天之偉大》。)
    先生,,咱們到林蔭道上走走吧,,那兒一個(gè)人也沒(méi)有。
  鮑里斯 走吧,!
  庫(kù)利金 先生,,您看,我們這座小城就是這樣,!建成了林蔭道,,卻沒(méi)人出來(lái)散步。只是逢年過(guò)節(jié)才有人出來(lái)蹓跶一會(huì)兒,,其實(shí)也不過(guò)是做做樣子,,其實(shí)到那兒去是為了炫耀自己的穿戴。你碰到的只有喝得爛醉的在衙門(mén)當(dāng)差的人,,從小酒店里跌跌撞撞地走回家去,。先生,窮人是沒(méi)有工夫出來(lái)散步的,,他們白天黑夜都要于活,。一天總共才睡三小時(shí)??墒秦?cái)主們干什么呢,?嗯,他們?yōu)槭裁床怀鰜?lái)散步,,不出來(lái)呼吸點(diǎn)新鮮空氣呢,?他們才不干哩。先生,,他們?cè)缇完P(guān)上大門(mén),,把狗放出來(lái),您以為他們?cè)谟谡禄蛘咴诙\告上帝嗎,?不,,先生,!他們關(guān)起門(mén)來(lái)并不是為了防盜,而是不讓人們看見(jiàn)他們?cè)谪?zé)罵自己的奴仆,,虐待自己的家屬,。在這些大門(mén)后面,流著多少看不到,、聽(tīng)不見(jiàn)的眼淚?。】墒俏腋f(shuō)這些干什么呢,,先生,!您自己就有體會(huì)。先生,,在這些大門(mén)緊閉的高樓深院里,,是一片荒淫無(wú)恥,花天酒地,!但是這一切都蓋得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),,誰(shuí)也瞧不見(jiàn),誰(shuí)也不知道,,只有上帝看得見(jiàn),!他們說(shuō),你可以在大庭廣眾之中,,在大街上看見(jiàn)我,;至于我的家庭,你無(wú)權(quán)過(guò)問(wèn):在這方面,,我有鐵將軍把門(mén),,有惡狗擋道。他們還說(shuō)什么,,家庭是—個(gè)秘密,,外人不得預(yù)聞。這些秘密我們可知道得一清二楚,!先生,,從這些秘密中感到快活的只有他一個(gè)人,,而其余的人則啼饑號(hào)寒,,痛不欲生!這又是怎樣的秘密呢,?誰(shuí)不知道這秘密呢,!搶奪孤兒、親屬和子侄們的財(cái)產(chǎn),,毆打奴仆,,還不讓他們把他的胡作非為聲張出去,。這就是他的全部秘密。得啦,,不用管他們啦,。先生,您知道常到咱們這兒散步的是些什么人嗎,?都是些小伙子和姑娘,。他們忙里偷閑,少睡個(gè)把鐘頭,,雙雙對(duì)對(duì)地出來(lái)玩,。您瞧,那兒又來(lái)了一對(duì),!
    〔出現(xiàn)庫(kù)德里亞什和瓦爾瓦拉,。他們親吻。
  鮑里斯 他們?cè)谟H吻,。
  庫(kù)利金 這事兒咱們管不著,。
    〔庫(kù)德里亞什下,瓦爾瓦拉走到自己家門(mén)口,,向鮑里斯招手,。他走過(guò)去。
  
  第四場(chǎng)
  
    鮑里斯,、庫(kù)利金和瓦爾瓦拉
  
  庫(kù)利金 先生,,我上林蔭道去。何必打擾你們呢,?我在那兒等您,。
  鮑里斯 好,我馬上來(lái),。
    〔庫(kù)利金下,。
  瓦爾瓦拉 (用手帕掩面)你知道卡巴諾夫家花園后面的那個(gè)谷地嗎?
  鮑里斯 知道,。
  瓦爾瓦拉 過(guò)一會(huì)兒,,稍微晚一點(diǎn),你到那兒去一下,。
  鮑里斯 干什么,?
  瓦爾瓦拉 瞧你這傻樣兒!叫你來(lái)你就來(lái),,到那兒你就知道干什么了,。得啦,快去吧,,人家在那兒等你哩,。
    〔鮑里斯下,。
    他都不認(rèn)得我了!現(xiàn)在就讓他猜去吧,?;仡^我就知道,卡捷琳娜一定忍不住,,會(huì)跑出去的,。(走進(jìn)大門(mén))
  
  第二景
    〔夜。一片灌木叢生的谷地,,上面是卡巴諾夫家的花園圍墻和花園門(mén),,一條小道從上面蜿蜒而下。
  
  第一場(chǎng)
  
  庫(kù)德里亞什 (攜吉他上)沒(méi)一個(gè)人,。她在那兒干什么呢,!好吧,我先坐會(huì)兒等等她,。(坐在石頭上)唱支歌解解悶,。(唱)有個(gè)頓河哥薩克,牽著馬兒去飲水,,
      英俊的小伙子,,站在大門(mén)旁,
      站在大門(mén)旁,,心中暗思量,,
      暗思量,怎么殺死他妻房,。
      妻子苦苦哀求她男人,,
      跪在他矯健的大腿旁:
      你呀,孩子他爹,,親愛(ài)的郎,!
      你別打我,別在晚上打死我,!
      過(guò)了半夜再殺死我吧,!
      讓我的小寶寶先入睡!
      讓小寶寶和街坊先進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng),。
    〔鮑里斯上,。
  
  第二場(chǎng)
  
    庫(kù)德里亞什和鮑里斯

  庫(kù)德里亞什 (停止唱)真有你的!還說(shuō)你循規(guī)蹈矩哩,,居然也出來(lái)尋歡作樂(lè)了,。
  鮑里斯 是你呀,,庫(kù)德里亞什,?
  庫(kù)德里亞什 是我,,鮑里斯·格里戈里伊奇!
  鮑里斯 你在這兒干什么,?
  庫(kù)德里亞什 我嗎,?鮑里斯·格里戈里伊奇,我既然待在這兒,,可見(jiàn)我有待在這兒的必要,。沒(méi)事兒我就不來(lái)了。您上哪兒去,?
  鮑里斯 (察看地形)是這么回事兒,,庫(kù)德里亞什:我必須留在這兒,我想,,你反正一樣,,你也可以到別處去嘛。
  庫(kù)德里亞什 不,,鮑里斯·格里戈里伊奇,,我看,您到這兒來(lái)還是頭一回,,可是這兒卻是我坐慣的地方,,連這條小道也是我踩出來(lái)的。我愛(ài)您,,先生,,也很樂(lè)意為您效勞;但是在這條小道上,,夜里您可別碰到我,,不然的話(huà),上帝保佑,,可別鬧出什么造孽的事來(lái),。良言相勸金不換。
  鮑里斯 你怎么啦,,萬(wàn)尼亞,?
  庫(kù)德里亞什 什么萬(wàn)尼亞不萬(wàn)尼亞的!我知道我叫萬(wàn)尼亞,。您該上哪兒上哪兒,,不就結(jié)了。有本事自己去找,,愛(ài)怎么跟她玩由你,,你的事誰(shuí)也管不著。可是別人的姑娘你別碰,。我們這兒沒(méi)這規(guī)矩,,不然的話(huà),小伙子們非打斷你的腿不可,。為了自己的相好……我可不知道會(huì)干出什么事來(lái),!我要掐斷你的脖子!
  鮑里斯 你用不著發(fā)火,;我連想都沒(méi)想過(guò)要搶你的什么人,。要不是有人叫我來(lái),我才不到這兒來(lái)呢,。
  庫(kù)德里亞什 誰(shuí)叫你來(lái)的,?
  鮑里斯 天黑,我沒(méi)有看清,。一個(gè)姑娘在街上叫住我,,讓我一定到這兒來(lái),在卡巴諾夫家的花園后面,,有條小道的地方,。
  庫(kù)德里亞什 這姑娘是誰(shuí)?
  鮑里斯 聽(tīng)我說(shuō),,庫(kù)德里亞什,。能跟你說(shuō)心里話(huà)嗎?你不會(huì)隨便說(shuō)出去吧,?
  庫(kù)德里亞什 您說(shuō)吧,,不用害怕!我這兒滴水不漏,。
  鮑里斯 我在這兒什么也不懂,,既不懂你們的規(guī)矩,也不懂你們的習(xí)慣,??墒怯羞@么件事……
  庫(kù)德里亞什 您愛(ài)上誰(shuí)了吧,是不是,?
  鮑里斯 是的,,庫(kù)德里亞什。
  庫(kù)德里亞什 嗯,,怎么說(shuō)呢,,這也沒(méi)什么。對(duì)于這事兒我們這兒很隨便,。姑娘愛(ài)怎么玩都由她,,爹媽根本不管,。不過(guò)結(jié)過(guò)婚的娘兒們就不許出來(lái)啦。
  鮑里斯 我的不幸就在這兒,。
  庫(kù)德里亞什 您難道愛(ài)上了一個(gè)有夫之?huà)D,?
  鮑里斯 一個(gè)有夫之?huà)D,庫(kù)德里亞什,。
  庫(kù)德里亞什 唉,,鮑里斯·格里戈里伊奇,,快死了這條心吧,!
  鮑里斯 快死了這條心——說(shuō)起來(lái)倒容易!這也許對(duì)于你無(wú)所謂,,扔下一個(gè)再找一個(gè),。我可做不到這點(diǎn)!假如我愛(ài)上了……
  庫(kù)德里亞什 那就是說(shuō),,您想把她徹底毀了,,鮑里斯·格里戈里伊奇!
  鮑里斯 上帝保佑,!上帝保佑我千萬(wàn)別這樣,!不,庫(kù)德里亞什,,這怎么會(huì)呢,!我怎么想把她毀了呢!我只想在什么地方見(jiàn)見(jiàn)她就成,,除此以外,,我什么也不需要。
  庫(kù)德里亞什 先生,,你怎么能給自己打保票呢,!這兒的人太壞啦!您自己也知道,。他們會(huì)吃了她,,把她活活地折磨死。
  鮑里斯 唉,,快別說(shuō)這個(gè)了,,庫(kù)德里亞什!勞駕,,你別嚇唬我了,!
  庫(kù)德里亞什 那么,她愛(ài)您嗎,?
  鮑里斯 不知道,。
  庫(kù)德里亞什 你們見(jiàn)過(guò)面嗎,?
  鮑里斯 我只有一次跟叔叔到過(guò)他們家。除此以外,,就是在教堂里見(jiàn)過(guò)她,,在林蔭道上碰到過(guò)她。唉,,庫(kù)德里亞什,,你要能看到她怎么祈禱就好啦!她臉上那天使般的微笑那么虔誠(chéng)啊,,臉上像在發(fā)光,。
  庫(kù)德里亞什 這難道是卡巴諾夫家的少奶奶嗎?
  鮑里斯 就是她,,庫(kù)德里亞什,。
  庫(kù)德里亞什 哦!原來(lái)是這么回事,!好,,恭喜您了!
  鮑里斯 恭喜什么,?
  庫(kù)德里亞什 可不是嗎,!既然有人讓您到這兒來(lái),那就是說(shuō),,您的事有門(mén)兒了,。
  鮑里斯 難道是她讓我來(lái)的嗎?
  庫(kù)德里亞什 不然是誰(shuí)呢,?
  鮑里斯 不,,你開(kāi)玩笑。這是不可能的,。(抱頭)庫(kù)德里亞什您怎么啦,?
  鮑里斯 我高興得要發(fā)瘋了。
  庫(kù)德里亞什 可不是嗎,!是該發(fā)瘋,!不過(guò)您要留神,別給自己添麻煩,,也別害苦了她,!盡管她丈夫是個(gè)笨蛋,可是她婆婆不是好惹的,。
    〔瓦爾瓦拉由花園門(mén)上,。
  
  第三場(chǎng)
  
    前場(chǎng)人物和瓦爾瓦拉,隨后卡捷琳娜上

  瓦爾瓦拉 (在花園門(mén)旁唱)
      我的萬(wàn)尼亞,,我的萬(wàn)紐什卡
      在河對(duì)岸,,在激流對(duì)面徜徉……
  庫(kù)德里亞什 (接唱)
      在辦貨忙,。(吹口哨)
  瓦爾瓦拉 (由小徑走下,用手帕掩面,,走近鮑里斯)小伙子,,你等一會(huì)兒。一定會(huì)等到什么的,。(對(duì)庫(kù)德里亞什)咱們到伏爾加河邊去,。
  庫(kù)德里亞什 你怎么磨蹭這么久?還得等你們,!你知道我不喜歡等人,!
    〔瓦爾瓦拉用一只胳膊摟著他,下,。
  鮑里斯 我好像在做夢(mèng),!這夜晚,、歌聲,、幽會(huì)!人們互相摟抱著走來(lái)走去,。這對(duì)于我是這么新鮮,,這么美好,這么快活,!現(xiàn)在我也在等候什么了,!到底等什么呢?我也不知道,,也想象不出來(lái),;不過(guò)我的心在跳,每根血管都在顫栗,。我現(xiàn)在甚至想不出該跟她說(shuō)些什么,,我喘不過(guò)氣來(lái)了,我的兩腿發(fā)軟,!我這顆心該有多傻啊,,競(jìng)突然沸騰起來(lái),怎么也不能平靜,。瞧,,有人來(lái)了。
    〔卡捷琳娜慢慢地由小徑下來(lái),,她裹著白色大頭巾,,兩眼低垂,望著地面,。靜場(chǎng),。
    這是您,,卡捷琳娜·彼特羅夫娜?
    〔靜場(chǎng),。
    我真不知道應(yīng)該怎么謝謝您,。
    〔靜場(chǎng)。
    卡捷琳娜·彼特羅夫娜,,您知道,,我多么愛(ài)您啊?。ㄏ肜氖郑?br>  卡捷琳娜 (驚恐地,,但是沒(méi)有抬起眼睛)別碰我,別碰我,!唉,,唉!
  鮑里斯 您別生氣,。
  卡捷琳娜 離開(kāi)我,!你這個(gè)可惡的人,,滾開(kāi),!你知道嗎:這罪孽是十惡不赦的,永遠(yuǎn)也沒(méi)法求得寬?。∫?,它會(huì)像一塊石頭似的壓在我心上,像一塊石頭似的,。
  鮑里斯 別攆我走吧,!
  卡捷琳娜 你來(lái)干什么,?我的冤家,,你來(lái)干什么?要知道我嫁人了,,要知道我必須跟丈夫生活在一起,,一直到死……
  鮑里斯 是您自己讓我來(lái)的呀……
  卡捷琳娜 你要明白我的話(huà),我的惡魔:要一直到死,!
  鮑里斯 我還是不見(jiàn)您的好!
  卡捷琳娜 (激動(dòng)地)我正在給自己準(zhǔn)備一個(gè)什么下場(chǎng)啊。哪兒是我的葬身之地,你知道嗎?
  鮑里斯 請(qǐng)安靜一下!(拉她的手)您坐吧!
  卡捷琳娜 你干嗎要?dú)У粑遥?br>  鮑里斯 我怎么會(huì)毀掉您呢!我愛(ài)您勝過(guò)愛(ài)世上的一切,勝過(guò)愛(ài)我自己,!
  卡捷琳娜 不,,不,!你把我毀啦!
  鮑里斯 難道我是什么壞蛋嗎,?
  卡捷琳娜 (搖頭)你把我毀啦,毀啦,,毀啦!
  鮑里斯 上帝保佑我千萬(wàn)別做出這種事來(lái)!我寧可自己死,!
  卡捷琳娜 我既然離開(kāi)家,,夜里跑到你的身邊,你怎么不會(huì)是把我毀了呢。
  鮑里斯 這是您愿意的呀,。
  卡捷琳娜 我作不了主。假如我作得了自己的主,,我就不會(huì)到你身邊來(lái)了。(抬起眼睛,,望著鮑里斯)
    〔短暫的靜場(chǎng),。
    現(xiàn)在你的意旨支配著我,你難道看不出來(lái)嗎?。〒溥^(guò)去摟住他的脖子)
  鮑里斯 (擁抱卡捷琳娜)我的生命,!
  卡捷琳娜 你知道嗎?我現(xiàn)在突然想死!
  鮑里斯 咱們?cè)谝黄疬@么幸福,干嗎要死呢?
  卡捷琳娜 不,我沒(méi)法活下去!我知道我沒(méi)法活下去,。
  鮑里斯 請(qǐng)你別說(shuō)這樣的話(huà)了,別傷我的心……
  卡捷琳娜 是啊,,你很快活,,你是個(gè)自由的哥薩克,,可我!……
  鮑里斯 誰(shuí)也不會(huì)知道咱們相愛(ài)的,。難道我不心疼你嗎,!
  卡捷琳娜 唉!為什么要心疼我,?誰(shuí)也沒(méi)有錯(cuò),,是我自己愿意這樣做的。別心疼我,,毀了我吧,!我在干什么,就讓大家知道,,讓大家看到好啦?。〒肀U里斯)既然我為了你不怕造孽,我還怕人家評(píng)頭論足嗎,?據(jù)說(shuō),,為了某種罪孽在人世間受盡痛苦,有時(shí)反而覺(jué)得好受些,。
  鮑里斯 既然咱們現(xiàn)在很幸福,,想這些干嗎呢!
  卡捷琳娜 那也是,!等有空的時(shí)候,,我還來(lái)得及思前想后,哭個(gè)夠的,。
  鮑里斯 剛才我可嚇壞了,,我以為你要攆我走哩。
  卡捷琳娜 (微笑)攆你走,!哪能呀,!我下不了這個(gè)狠心!你要是不來(lái),,恐怕我自己都會(huì)去找你哩,。
  鮑里斯 我不知道你也愛(ài)我。
  卡捷琳娜 我早就愛(ài)你,。你到我們這兒來(lái)好像存心跟我作對(duì)似的,。一看見(jiàn)你,我就變得六神無(wú)主,。從跟你頭一回見(jiàn)面起,,似乎只要你向我招招手,我就會(huì)跟你走,;哪怕到天涯海角,,我也會(huì)跟著你,,決不回頭,。
  鮑里斯 你丈夫要出門(mén)很久嗎,?
  卡捷琳娜 兩個(gè)星期。
  鮑里斯 哦,,咱們可以好好玩一玩,!時(shí)間還長(zhǎng)著哩。
  卡捷琳娜 可以好好玩一玩,。至于以后……(沉思)等他們把我關(guān)起來(lái),,那就要命了!只要還沒(méi)有關(guān)起來(lái),,我一定會(huì)找機(jī)會(huì)跟你見(jiàn)面的,!
    〔庫(kù)德里亞什和瓦爾瓦拉上。
  
  第四場(chǎng)
  
    前場(chǎng)人物,、庫(kù)德里亞什和瓦爾瓦拉
  
  瓦爾瓦拉 怎么樣,,談妥了嗎?
    〔卡捷琳娜把臉藏在鮑里斯的懷里,。
  鮑里斯 談妥了,。
  瓦爾瓦拉 去玩一會(huì)兒吧,我們等著,。到時(shí)候萬(wàn)尼亞會(huì)叫你們的,。
    〔鮑里斯和卡捷琳娜下。庫(kù)德里亞什和瓦爾瓦拉坐在石頭上,。
  庫(kù)德里亞什 你們想的這一招可絕了——從花園門(mén)出來(lái),。這對(duì)我們哥兒們可方便啦。
  瓦爾瓦拉 都是我想出來(lái)的,。
  庫(kù)德里亞什 這事只有你才想得出來(lái),。你媽沒(méi)發(fā)現(xiàn)嗎?
  瓦爾瓦拉 嗐,!她哪會(huì)發(fā)現(xiàn),!她壓根兒就想不到這一點(diǎn)。
  庫(kù)德里亞什 要是趕巧了呢,?
  瓦爾瓦拉 她頭遍覺(jué)睡得可香了:要到快天亮的時(shí)候才醒,。
  庫(kù)德里亞什 你怎么知道!也許鬼使神差,,她突然醒了呢,?
  瓦爾瓦拉 那也沒(méi)什么!我們家通院子的小門(mén),,是從里面,,從花園這邊鎖上的,;她敲敲門(mén),敲不開(kāi),,只好走開(kāi),。第二天早上我們就說(shuō),睡得太死了沒(méi)聽(tīng)見(jiàn),。況且還有格拉莎看著,,一有動(dòng)靜,她會(huì)馬上打招呼的,。不防備不行,!那怎么成!一不留神會(huì)鬧出亂子來(lái)的,。
    〔庫(kù)德里亞什用吉他彈出幾個(gè)和音,。瓦爾瓦拉斜倚在庫(kù)德里亞什的肩旁。庫(kù)德里亞什不予理睬,,低聲彈琴,。
  瓦爾瓦拉 (打哈欠)怎么能知道現(xiàn)在是幾點(diǎn)了?
  庫(kù)德里亞什 十二點(diǎn)多了,。
  瓦爾瓦拉 你怎么知道,?
  庫(kù)德里亞什 更夫打過(guò)更。
  瓦爾瓦拉 (打哈欠)是時(shí)候啦,。喊他們一聲吧,!明天咱們?cè)琰c(diǎn)出來(lái),就能多玩一會(huì)兒了,。
  庫(kù)德里亞什 (吹口哨,,大聲唱)
      大家回家,大家回家,!
      我可不想回家,。
  鮑里斯 (在臺(tái)后)聽(tīng)見(jiàn)了!
  瓦爾瓦拉 (站起來(lái))好,,再見(jiàn)吧?。ù蚬罚缓罄淅涞?、像吻一個(gè)老相識(shí)似地吻庫(kù)德里亞什)明天注意早點(diǎn)來(lái)?。ㄏ蝓U里斯和卡捷琳娜走過(guò)去的那邊望著)你們告別有個(gè)完沒(méi)有?又不是永遠(yuǎn)分手,,明天還要見(jiàn)面,。(打哈欠,伸懶腰)〔卡捷琳娜跑上,,鮑里斯跟在她后面,。
  
  第五場(chǎng)
  
    庫(kù)德里亞什,、瓦爾瓦拉、鮑里斯和卡捷琳娜
  
  卡捷琳娜 (對(duì)瓦爾瓦拉)好,,咱們走吧,,咱們走吧!(兩人走上小徑,??ń萘漳阮l頻回首)再見(jiàn)!
  鮑里斯 明天見(jiàn),。
  卡捷琳娜 對(duì),明天見(jiàn),!你夢(mèng)見(jiàn)什么要告訴我呀,。(向花園的門(mén)走去)
  鮑里斯 一定。
  庫(kù)德里亞什(彈吉他,,唱)
      玩吧,,年輕的姑娘,
      玩到傍晚,,滿(mǎn)天霞光,!
      嗨,嗨,,
      玩到傍晚,,滿(mǎn)天霞光。
  瓦爾瓦拉 (站在花園門(mén)旁)
      我這年輕的姑娘,,
      玩到黎明,,朝霞初上,
      嗨,,嗨,,
      玩到黎明,朝霞初上,!
    〔下,。
  庫(kù)德里亞什
      天上升起彩霞,
      我才動(dòng)身回家……

第四幕

  〔舞臺(tái)前景是一座開(kāi)始坍塌的古老建筑物的狹長(zhǎng)拱形回廊,,有的地方草木叢生,,拱門(mén)外是
河岸和一片伏爾加河景色。
  
  第一場(chǎng)
  
    男女游客數(shù)人從拱門(mén)外走過(guò)
  
  游客甲 掉雨點(diǎn)了,,可別下大雷雨?。?br>  游客乙 瞧,,雨快上來(lái)啦,。
  游客甲 還好,,這里有躲雨的地方。
    〔大家紛紛走到拱頂下,。
  女游客 有多少人在林蔭道上散步呀,!大過(guò)節(jié)的,大家都出來(lái)了,。那些商人太太們打扮得可漂亮了,。
  游客甲 現(xiàn)在準(zhǔn)到什么地方避雨了。
  游客乙 瞧,,現(xiàn)在人們都擠到這兒來(lái)了,!
  游客甲 (打量墻壁)你知道,老伙計(jì),,這兒過(guò)去畫(huà)過(guò)畫(huà)?,F(xiàn)在有些地方還看得出來(lái)。
  游客乙 對(duì),,可不是,!還用說(shuō)嗎,是畫(huà)過(guò)畫(huà),??涩F(xiàn)在你瞧,一切都荒蕪了,,倒塌了,,長(zhǎng)滿(mǎn)雜草。從那年鬧過(guò)大火以后就沒(méi)有修理過(guò),。這事都有四十來(lái)年了,,那場(chǎng)大火你不記得了吧。
  游客甲 老伙計(jì),,這兒畫(huà)的什么呀,;真叫人摸不著頭腦。
  游客乙 這是火焰地獄,。
  游客甲 對(duì)了,,老伙計(jì)!
  游客乙 人無(wú)論貴賤,,都要到那兒去,。
  游客甲 對(duì),對(duì),,現(xiàn)在我看懂了,。
  游客乙 官大官小都一樣。
  游客甲 黑人也要去嗎?
  游客乙 黑人也要去,。
  游客甲 那么,,老伙計(jì),這是什么呢,?
  游客乙 這是立陶宛的覆滅①,。在打仗!你看見(jiàn)嗎,?我們的人跟立陶宛打仗,。(〖注釋〗① 這是俄國(guó)民間流行的說(shuō)法,指十七世紀(jì)初俄國(guó)同波蘭和瑞典的戰(zhàn)爭(zhēng),。)
  游客甲 立陶宛是什么,?
  游客乙 立陶宛就是立陶宛嘛。
  游客甲 聽(tīng)說(shuō),,老伙計(jì),,它是從天上掉到咱們這兒的。
  游客乙 那我就說(shuō)不清了,。就算從天上掉下來(lái)的吧。
  女游客 還說(shuō)呢,!大家都知道是從天上掉下來(lái)的,。凡是跟它打過(guò)仗的地方,都修造陵墓作為紀(jì)念,。
  游客甲 怎么樣,,老伙計(jì)!這是千真萬(wàn)確的,。
    〔季科伊上,,庫(kù)利金跟在他后面,不戴帽子,。大家鞠躬,,對(duì)他畢恭畢敬。
  
  第二場(chǎng)
  
    前場(chǎng)人物,、季科伊和庫(kù)利金
  
  季科伊 你瞧,,全給淋濕了。(對(duì)庫(kù)利金)你別纏著我好不好,!走開(kāi)?。☉嵟兀┐罇|西!
  庫(kù)利金 薩維奧爾·普羅科菲伊奇,,我說(shuō)大老板,,這事辦成了,對(duì)所有的居民都有好處。
  季科伊 你給我滾開(kāi),!什么好處不好處,!誰(shuí)需要這好處?
  庫(kù)利金 大老板,,哪怕對(duì)您也有好處呀,,薩維奧爾·普羅科菲伊奇。比如說(shuō),,先生,,在林蔭道上找塊空地把它安裝起來(lái)。要花很多錢(qián)嗎,?花不了幾個(gè)錢(qián):用石頭砌根柱子(用手勢(shì)比畫(huà)每件東西的大?。粋€(gè)銅盤(pán),,圓圓的,,再安一根針,一根筆直的針(用手勢(shì)比畫(huà)),,普普通通的針,。這一切我會(huì)統(tǒng)統(tǒng)給裝好的,所有的數(shù)目字我也親自刻好?,F(xiàn)在,,大老板,您什么時(shí)候出來(lái)散步,,或者別人出來(lái)散步,,只要跑過(guò)去一瞧,就知道幾點(diǎn)鐘了,。再說(shuō),,這樣的地方,風(fēng)景如畫(huà),,一切都好,,可是總覺(jué)著少了點(diǎn)什么。咱們這地方,,大老板,,來(lái)往過(guò)客也很多,去那兒欣賞咱們家鄉(xiāng)的風(fēng)光,,這畢竟也是一種裝飾,,眼睛看著也舒服些。
  季科伊 你干嗎老纏著我,,沒(méi)完沒(méi)了地盡說(shuō)廢話(huà),!也許,我根本不想跟你說(shuō)話(huà)呢。你應(yīng)當(dāng)先去打聽(tīng)清楚,,我是不是有興致來(lái)聽(tīng)你這個(gè)傻瓜胡說(shuō)八道,。我是你的什么人——你能跟我平起平坐嗎?真有你的,,什么了不起的大事兒,!居然死皮賴(lài)臉地硬纏著人家閑扯淡。
  庫(kù)利金 假如我拿自己的事來(lái)麻煩您,,自然是我不對(duì),,可這是為了大家好呀,大老板,。為了全城的公益事業(yè)拿出十來(lái)個(gè)盧布又算得了什么呢,!并不多要呀,先生,。
  季科伊 也許你想獨(dú)吞呢,,誰(shuí)知道你。
  庫(kù)利金 我既然愿意白出力氣,,怎么會(huì)獨(dú)吞呢,,大老板?這兒的人都了解我,,誰(shuí)也不會(huì)說(shuō)我的壞話(huà),。
  季科伊 讓他們了解你好啦,反正我不想了解你,。
  庫(kù)利金 薩維奧爾·普羅科菲伊奇,先生,,你干嗎要侮辱一個(gè)光明正大的人呢,?
  季科伊 難道還要我向你解釋嗎!就是比你更顯要的人物,,我也不向他們解釋,。關(guān)于你我愿意怎么想就怎么想。別人看你是個(gè)光明正大的人,,可我認(rèn)為你是個(gè)強(qiáng)盜,,就這句話(huà)。你還想聽(tīng)我說(shuō)一遍嗎,?那你聽(tīng)著,!我說(shuō)你是強(qiáng)盜,完了,!你想怎么著,,想跟我打官司嗎?你放明白點(diǎn),你是條蛆,。我樂(lè)意就饒了你,,不樂(lè)意就一腳踩死你。
  庫(kù)利金 您怎么啦,,薩維奧爾·普羅科菲伊奇,!我是個(gè)小人物,先生,,想侮辱我并不難,,不過(guò)我要告訴您,大老板:“窮人有美德,,也應(yīng)受尊敬,!”①(〖注釋〗① 引自俄國(guó)詩(shī)人杰爾查文的頌詩(shī)《權(quán)貴》,此處略有改動(dòng),。)
  季科伊 不許你對(duì)我放肆,!聽(tīng)見(jiàn)沒(méi)有!
  庫(kù)利金 我絲毫不敢放肆,,先生,,我跟您說(shuō)這話(huà),是因?yàn)槟苍S有朝一日想為咱們這個(gè)城市做點(diǎn)好事,。您很有錢(qián),,大老板,只要您有心做好事就成?,F(xiàn)在就拿這件事來(lái)說(shuō)吧:咱們這兒經(jīng)常有大雷雨,,可是卻沒(méi)安避雷針。
  季科伊 (傲慢地)全是瞎忙活,!
  庫(kù)利金 是經(jīng)過(guò)試驗(yàn)的,,怎么是瞎忙活呢!
  季科伊 你那些避雷針是什么做的,?
  庫(kù)利金 鋼的,。
  季科伊 嗯,還有什么,?
  庫(kù)利金 幾根鋼桿子,。
  季科伊 (越說(shuō)越惱火)我早聽(tīng)說(shuō)是鋼桿子,你這條毒蛇,;還有什么呢,?你嘮嘮叨叨地說(shuō)什么鋼桿長(zhǎng)鋼桿短的!哼,,還有什么,?
  庫(kù)利金 沒(méi)什么了,。
  季科伊 你說(shuō),打雷是怎么回事,,嗯,?你說(shuō)呀!
  庫(kù)利金 有電,。
  季科伊 (跺腳)什么電不電的,!哼,你怎么不是強(qiáng)盜,!打雷是為了懲罰咱們,,讓咱們感覺(jué)到它,可你,,真作孽,,卻想用什么桿子、橛子來(lái)阻擋,。你是什么玩意兒,,難道你是韃靼人嗎?你是韃靼人嗎,??。磕阏f(shuō)呀,!你是韃靼人嗎,?
  庫(kù)利金 薩維奧爾·普羅科菲伊奇,大老板,,杰爾查文說(shuō)過(guò):
      我的肉體可以化為灰燼,,
      我的智慧卻能駕馭雷電。①(〖注釋〗① 語(yǔ)出杰爾查文的頌詩(shī)《上帝》,。)
  季科伊 沖你說(shuō)這話(huà),,就該把你送到市長(zhǎng)那兒去,他會(huì)給你點(diǎn)厲害瞧,!喂,諸位先生,!你們來(lái)聽(tīng)他說(shuō)些什么,!
  庫(kù)利金 沒(méi)辦法,只好忍下這口氣,。等我有了一百萬(wàn)資金的時(shí)候再說(shuō),。(揮手,下)
  季科伊 怎么,。你難道要去偷人家的錢(qián)嗎,?抓住他,!真是個(gè)口是心非的家伙!什么人才能對(duì)付這類(lèi)家伙呢,?我說(shuō)不好,。(對(duì)大家)你們這些混帳東西,見(jiàn)誰(shuí)都想要他作孽,!今天我本來(lái)不想發(fā)火,,可是他存心氣我。叫他滾遠(yuǎn)點(diǎn)兒?。鈶嵉兀┯晖A诉€是怎么的,?
  游客甲 好像停了。
  季科伊 好像,!你這混蛋跑出去看看嘛,。什么好像不好像!
  游客甲 (走出拱門(mén))停了,!
    〔季科伊下,,大家隨下。舞臺(tái)上空無(wú)一人,。少頃,,瓦爾瓦拉急上,走送拱門(mén),,躲起來(lái),,向外張望。
  
  第三場(chǎng)
  
    瓦爾瓦拉,,隨后鮑里斯上
  
  瓦爾瓦拉 好像是他,!
    〔鮑里斯在舞臺(tái)深處走過(guò)。
    噓-噓,!
    〔鮑里斯左右張望,。
    到這兒來(lái)。
    〔招手,,鮑里斯走進(jìn)去,。
    咱們拿卡捷琳娜怎么辦?真要命,!
  鮑里斯 什么事,?
  瓦爾瓦拉 真倒霉。她丈夫回來(lái)了,,你知道這事嗎,?沒(méi)等他回來(lái),他偏回來(lái)了,。
  鮑里斯 不,,我不知道,。
  瓦爾瓦拉 她簡(jiǎn)直像丟了魂似的。
  鮑里斯 看來(lái),,他不在家,,我才過(guò)了十天好日子。現(xiàn)在再也見(jiàn)不到她啦,!
  瓦爾瓦拉 唉,,你這人也真是的!你聽(tīng)我說(shuō)呀,!她渾身哆嗦,,像打擺子似的;臉色煞白,,在屋里走來(lái)走去,,像在尋找什么東西。兩只眼睛像瘋子的一樣,!剛才,,晌午飯前她還哭過(guò),簡(jiǎn)直是嚎啕大哭,。我的天,!我拿她怎么辦呢?
  鮑里斯 也許過(guò)一會(huì)兒就好了,。
  瓦爾瓦拉 那可不見(jiàn)得,。她都不敢抬起眼睛瞧丈夫。媽已經(jīng)看出了這一點(diǎn),,老斜著眼睛瞅她,,跟毒蛇似的瞅著她;經(jīng)媽這一看,,她更受不了啦,。瞧她那樣子,我心里難受極了,!我也擔(dān)心,。
  鮑里斯 你擔(dān)心什么?
  瓦爾瓦拉 你不知道她,!她這人可怪了,。她什么事都做得出來(lái)!她會(huì)做出這樣的事來(lái),,叫人……
  鮑里斯 哎呀,我的上帝,!那怎么辦呢,?你跟她好好談?wù)劼?。難道沒(méi)法勸勸她嗎?
  瓦爾瓦拉 勸過(guò)啦,。什么話(huà)也不聽(tīng),。還是別理她的好。
  鮑里斯 那么,,你認(rèn)為她會(huì)干出什么事來(lái),?
  瓦爾瓦拉 比如說(shuō):撲通一聲向丈夫跪下,把一切都和盤(pán)托出,。我擔(dān)心的就是這個(gè),。
  鮑里斯 (驚恐地)這可能嗎!
  瓦爾瓦拉 她什么事都做得出來(lái),。
  鮑里斯她 現(xiàn)在在哪兒,?
  瓦爾瓦拉 這會(huì)兒她跟丈夫上林蔭道去了,媽也跟他們一塊兒,。你要是愿意,,過(guò)去瞧瞧也行。不,,你還是別去的好,,要不然,她興許會(huì)驚慌失措的,。
    〔遠(yuǎn)處一聲霹靂,。
    好像要下大雷雨?(向外張望)落雨點(diǎn)啦,。瞧,,人都跑過(guò)來(lái)了。你到那邊找個(gè)地方躲躲,,我就站在這兒顯眼的地方,,別讓他們瞎猜疑。
    〔各種身份的男女?dāng)?shù)人上,。
  
  第四場(chǎng)
  
    各種身份的人,,隨后卡巴諾娃、卡巴諾夫,、卡捷琳娜,、庫(kù)利金上
  
  游客甲 大概那個(gè)小娘兒們很害怕,所以才急急忙忙躲起來(lái),。
  女游客 怎么躲也不行,!誰(shuí)要是命里注定,跑哪兒也躲不及,。
  卡捷琳娜 (跑上)哎呀,!瓦爾瓦拉?。ㄗプ∷氖郑サ镁o緊的)
  瓦爾瓦拉 得了,,你怎么啦,!
  卡捷琳娜 不好啦!
  瓦爾瓦拉 你好好想想,!把心定下來(lái),!
  卡捷琳娜 不!我受不了,。實(shí)在受不了啦,。我心里痛苦極了。
  卡巴諾娃 (上)本來(lái)嘛,,為人不做虧心事,,半夜敲門(mén)心不驚;也就不用這么害怕了,。
  卡巴諾夫 但是,,媽?zhuān)苡惺裁刺貏e的罪過(guò)呢?她的罪就像咱們大家的一樣①,,這是她天生膽兒小,。(〖注釋〗① 指人的原罪。據(jù)《圣經(jīng)·舊約·創(chuàng)世記》:人類(lèi)的始祖亞當(dāng)和夏娃在伊甸園偷食禁果,,使上帝震怒,,從此,這一罪過(guò)就成為人的原罪,。)
  卡巴諾娃 你怎么知道,?人心難測(cè)水難量。
  卡巴諾夫 (開(kāi)玩笑)除非我不在家的時(shí)候出了什么事,,我在家的時(shí)候,,好像什么事也沒(méi)有。
  卡巴諾娃 也許就趁你不在家的時(shí)候,。
  卡巴諾夫 (開(kāi)玩笑)卡佳,,你要是犯了什么罪,還是懺悔的好,。要瞞我是瞞不過(guò)去的:不,,休想!我統(tǒng)統(tǒng)知道,!
  卡捷琳娜 (看著卡巴諾夫的眼睛)親愛(ài)的,!
  瓦爾瓦拉 你糾纏她干什么!難道看不見(jiàn),你不惹她她就夠難受的了,?
    〔鮑里斯走出人群,,向卡巴諾夫鞠躬問(wèn)好。
  卡捷琳娜 (失聲)哎呀,!
  卡巴諾夫 你怕什么!你以為是不相干的人嗎,?這是熟人,!令叔好嗎?
  鮑里斯很好,!
  卡捷琳娜 (對(duì)瓦爾瓦拉)他還要我怎么樣,?……我這么痛苦,他還覺(jué)得不夠嗎,。(伏在瓦爾瓦拉身上,,嚎啕大哭)
  瓦爾瓦拉 (大聲說(shuō),好讓母親聽(tīng)見(jiàn))我們都累趴下了,,也不知道拿她怎么辦才好,,可是這會(huì)兒一些不相干的人又來(lái)湊熱鬧!(向鮑里斯示意,,鮑里斯轉(zhuǎn)身向出口走去)
  庫(kù)利金 (走到舞臺(tái)中央,,面向眾人)你們怕什么,真是大驚小怪,!現(xiàn)在,,每一棵小草,每一朵鮮花都興高采烈,,可是我們卻躲起來(lái),,膽戰(zhàn)心驚,仿佛大禍臨頭了,!雷要把人劈死了,!這不是雷劈死的,這是天意,!對(duì),,天意!你們覺(jué)得一切都是可怕的,!出現(xiàn)了北極光——對(duì)這種奇觀本應(yīng)當(dāng)欣賞和贊嘆:“北國(guó)升起了霞光,!”①可是你們卻膽戰(zhàn)心驚,胡思亂想,,以為這是戰(zhàn)爭(zhēng)或瘟疫的前兆,。一顆彗星飛過(guò)——不應(yīng)當(dāng)不看嘛!多美呀!星星我們已經(jīng)看夠了,,老是一個(gè)樣,,這可是顆新星;應(yīng)當(dāng)一飽眼福嘛,!可你們卻感到害怕,,望一眼天空就渾身哆嗉!你們把什么都看成嚇人的東西,。唉,,這些人啊,!瞧,,我就不怕。咱們走,,先生?。ā甲⑨尅舰? 引自羅蒙諾索夫的頌詩(shī)《夜思上天之偉大》。)
  鮑里斯 走,!這兒更可怕,!
    〔兩人下。
  
  第五場(chǎng)
  
    前場(chǎng)人物,,但缺鮑里斯和庫(kù)利金
  
  卡巴諾娃 瞧,,居然長(zhǎng)篇大論地教訓(xùn)人來(lái)了!真值得一聽(tīng),,真了不起,!這年頭出現(xiàn)了一些好為人師的人。假如上了年紀(jì)的人都這么信口開(kāi)河,,對(duì)年輕人還能要求什么呢,!
  女游客 瞧,滿(mǎn)天烏云,。像蓋了頂帽子似的,。
  游客甲 老伙計(jì),你瞧,,烏云像線(xiàn)團(tuán)似的打轉(zhuǎn),,仿佛里面有個(gè)活東西在滾動(dòng)。而且直沖咱們這兒滾過(guò)來(lái),,跟活的一樣,!
  游客乙 你記住了,我把話(huà)說(shuō)在頭里:這場(chǎng)大雷雨來(lái)勢(shì)不善,。我對(duì)你說(shuō)的是實(shí)話(huà),,因?yàn)槲抑?。不是劈死什么人,就得燒毀一座房子,;你看好了,,?zhǔn)沒(méi)錯(cuò),因?yàn)?,你看,,這顏色多怪呀!
  卡捷琳娜 (傾聽(tīng))他們說(shuō)什么,?他們說(shuō)準(zhǔn)會(huì)劈死什么人,。
  卡巴諾夫 是在瞎說(shuō),想到什么就說(shuō)什么,。
  卡巴諾娃 對(duì)于比你年歲大的人,不要評(píng)頭論足,!他們比你知道得多,!老年人對(duì)一切都有預(yù)感。老年人是不會(huì)隨便瞎說(shuō)的,。
  卡捷琳娜 (對(duì)丈夫)季沙,,我知道會(huì)劈死誰(shuí)。
  瓦爾瓦拉 (低聲對(duì)卡捷琳娜)你就別說(shuō)啦,!
  卡巴諾夫 你怎么知道,?
  卡捷琳娜 一定會(huì)劈死我。到時(shí)候你們可要為我禱告呀,!
    〔帶著兩名仆人的貴婦人上,。卡捷琳娜驚呼著躲藏起來(lái),。
  
  第六場(chǎng)
  
    前場(chǎng)人物和貴婦人
  
  貴婦人 你躲什么,!用不著躲嘛!你大概害怕了吧,,你不想死,!想活!怎么不想活呢,!你瞧,,多漂亮的美人兒!哈哈哈,!多美呀,!你向上帝祈禱把你的美貌拿走吧!美貌是我們的禍根,!毀了自己,,誘惑了別人,到時(shí)候你就對(duì)自己的美貌感到得意吧!你把許許多多人引上罪惡之途,!血?dú)夥絼偟娜巳Q斗,,揮劍砍殺。多快活??!篤信上帝的老人被你的美貌誘惑,也忘記了死亡,!由誰(shuí)負(fù)責(zé)呢,?一切都必須由你負(fù)責(zé)。最好帶著你的美貌跳進(jìn)深淵里去,!快呀,,快!
    〔卡捷琳娜躲藏,。
    你往哪兒躲,,傻娘兒們!你是逃不過(guò)上帝的手掌的,!你們大家都要在永不熄滅的烈火里燃燒?。ㄏ拢?br>  卡捷琳娜 哎呀!我要死啦,!
  瓦爾瓦拉 你為什么折磨自己呢,,真是的!你站到一邊去禱告一下:心里就松快了,。
  卡捷琳娜 (走到墻邊,,跪下,又迅速跳起來(lái))哎呀,!地獄,!地獄!火焰地獄,!
    〔卡巴諾娃,、卡巴諾夫和瓦爾瓦拉圍住她。
    我的心已被撕得粉碎,!我再也受不了啦,!媽?zhuān)〖竞椋∥以谏系酆湍銈兠媲岸际怯凶锏?!我不是?duì)你發(fā)過(guò)誓:你不在家的時(shí)候,,決不看任何人一眼嗎!你記得嗎,,記得嗎,!你可知道,,你不在家的時(shí)候,我這個(gè)放蕩的女人干了什么!在頭一天夜里我就從家里跑出去啦……
  卡巴諾夫 (不知所措,含淚拉她的袖子)不要這樣,,不要這樣;別說(shuō)了,!你怎么啦!媽在這兒呢,!
  卡巴諾娃 (厲聲)哼,,既然開(kāi)了頭就說(shuō)下去嘛,說(shuō)呀,。
  卡捷琳娜 這十天夜里我都去玩兒了……(嚎啕大哭)〔卡巴諾夫想擁抱她,。
  卡巴諾娃 別理她!跟誰(shuí),?
  瓦爾瓦拉 她胡說(shuō),,她自己都不知道她在說(shuō)什么。
  卡巴諾娃 你住嘴,!原來(lái)是這么回事!你說(shuō)呀,,跟誰(shuí),?
  卡捷琳娜 跟鮑里斯·格里戈里耶維奇。
    〔一聲霹靂,。
    哎呀?。〞灥乖谡煞驊牙铮?br>  卡巴諾娃 怎么樣,兒子,!一切由著你們,,鬧出什么亂子來(lái)了!我早跟你說(shuō)過(guò),,你不愛(ài)聽(tīng)嘛?,F(xiàn)在你等到這一天了吧!
  
第五幕
  
    〔景同第一幕,。暮色蒼茫,。
  
  第一場(chǎng)
  
    庫(kù)利金坐在長(zhǎng)椅上,卡巴諾夫從林蔭道走來(lái)
  
  庫(kù)利金 (唱)
      黑暗布滿(mǎn)夜空,,
      大家閉眼安息……①(〖注釋〗① 引自羅蒙諾索夫的《譯自阿那克里翁的詩(shī)》,。阿那克里翁是古希臘抒情詩(shī)人。)
   ?。匆?jiàn)卡巴諾夫)您好,,先生,!您上哪兒去?
  卡巴諾夫 回家去,。大叔,,你聽(tīng)說(shuō)我們家的事了嗎?家里都亂套啦,,大叔,。
  庫(kù)利金 聽(tīng)說(shuō)啦,聽(tīng)說(shuō)啦,,先生,。
  卡巴諾夫 我到莫斯科去了一趟,你知道嗎,?臨行前,,我媽對(duì)我千叮嚀萬(wàn)囑咐,可是我一離開(kāi)家,,就開(kāi)懷暢飲起來(lái),。終于掙脫了牢籠,別提多高興啦,。我一路上喝酒,,在莫斯科也喝個(gè)沒(méi)完,那個(gè)喝呀,,簡(jiǎn)直沒(méi)法說(shuō),!恨不得把一年的酒都喝回來(lái)。我一回也沒(méi)有想到過(guò)家,。就算想起吧,,我也想不到這兒發(fā)生的事。你聽(tīng)說(shuō)了嗎,?
  庫(kù)利金 聽(tīng)說(shuō)了,,先生。
  卡巴諾夫 大叔,,我現(xiàn)在是一個(gè)不幸的人,!我就這樣無(wú)緣無(wú)故地毀了,白白地毀了,!
  庫(kù)利金 您媽也太厲害了,。
  卡巴諾夫 可不是嗎。都怨她,。你倒給我說(shuō)說(shuō),,我為什么要遭到這樣的不幸?我剛才去找季科伊,,痛飲了幾杯,;我想,,這樣會(huì)好受些;不,,更糟糕,,庫(kù)利金!我老婆背著我干了什么??!沒(méi)有比這更糟糕的啦……
  庫(kù)利金 這事復(fù)雜,先生,。你們的事我說(shuō)不清,。
  卡巴諾夫 不,別忙,。比這更糟糕的事還有呢,。為了這事殺死她還是輕的。我媽說(shuō):為了懲罰她,,應(yīng)該把她活埋,!可是我愛(ài)她,舍不得動(dòng)她一個(gè)指頭,。我只稍微打了她兩下,,而且這也是媽硬逼著我干的。我瞧她怪可憐見(jiàn)的,,你要明白這點(diǎn),,庫(kù)利金。媽對(duì)她罵不絕口,,可是她一聲不吭,走來(lái)走去,,像個(gè)幽靈似的,。她只是哭,眼看一天天瘦下去,。瞧著她,,我簡(jiǎn)直難受極了。
  庫(kù)利金 先生,,這事得想個(gè)辦法圓滿(mǎn)了結(jié),!您就饒了她吧,從此再別提這件事,。我看,,您自己也不是沒(méi)有錯(cuò)!
  卡巴諾夫 那還用說(shuō),!
  庫(kù)利金 哪怕喝醉了酒也別責(zé)備她,。先生,,她會(huì)成為您的好妻子的;很可能,,比任何妻子都好,。
  卡巴諾夫 你要明白,庫(kù)利金:我倒沒(méi)有什么,,可是我媽……難道跟她說(shuō)得通嗎,!……
  庫(kù)利金 先生,現(xiàn)在該是您用自己的頭腦生活的時(shí)候了,。
  卡巴諾夫 我怎么辦呢,,總不能劈成兩半吧!人家說(shuō),,我自己沒(méi)有頭腦,。那我就一輩子靠別人的頭腦過(guò)活吧。我恨不得把我現(xiàn)在有的最后一點(diǎn)腦子都喝光,,到時(shí)候干脆讓媽把我當(dāng)傻瓜照看著得了,。
  庫(kù)利金 唉,先生,!這事就難辦了,!那么,先生,,眼下鮑里斯·格里戈里耶維奇怎么樣呢,?
  卡巴諾夫 要把他這個(gè)混帳東西送到恰克圖中國(guó)人那兒去。他叔叔要送他到那兒一個(gè)熟悉的商人的賬房里,。讓他在那兒待三年,。
  庫(kù)利金 嗯,他怎么說(shuō)呢,,先生,?
  卡巴諾夫 他也沒(méi)辦法;老哭,。前幾天,,我跟他叔叔把他臭罵了一頓,他一聲不吭,。簡(jiǎn)直跟瘋了似的,。他說(shuō):你們愛(ài)把我怎么處置都成,只是別折磨她,!他還挺可憐她的,。
  庫(kù)利金 他是個(gè)好人,先生。
  卡巴諾夫 一切都收拾好了,,馬車(chē)也準(zhǔn)備妥了,。他痛苦極啦,真是不幸,!我看得出來(lái),,他是想告別一下。嘿,,這種事多啦,!隨他去吧。他是我的仇人,,庫(kù)利金,!應(yīng)當(dāng)將他碎尸萬(wàn)段,讓他知道……
  庫(kù)利金 就是仇人也應(yīng)當(dāng)饒恕嘛,,先生,!
  卡巴諾夫 你跟我媽說(shuō)去,瞧她會(huì)跟你說(shuō)什么,。我說(shuō),,庫(kù)利金大叔,現(xiàn)在我們?nèi)宜姆治辶牙?,不像親人,,倒好像成了冤家。媽拼命折磨瓦爾瓦拉,;她受不了,,而且她生來(lái)就是這么個(gè)人,——拔腿就走啦,。
  庫(kù)利金 上哪兒去,?
  卡巴諾夫 誰(shuí)知道她。據(jù)說(shuō),,跟庫(kù)德里亞什,,跟萬(wàn)卡①私奔啦,那人也是哪兒也找不著,。庫(kù)利金,,干脆說(shuō)吧,,這事兒都怨我媽?zhuān)灰驗(yàn)槲覌屪髹`她,,把她給關(guān)起來(lái)。她說(shuō):“您別關(guān),,關(guān)了更糟,!”瞧,果然出了這事兒,。請(qǐng)你告訴我,,我現(xiàn)在怎么辦呢,!你開(kāi)導(dǎo)開(kāi)導(dǎo)我吧,我現(xiàn)在該怎么活下去呢,?這個(gè)家我討厭透了,,我沒(méi)臉見(jiàn)人,想做點(diǎn)事吧,,又提不起精神?,F(xiàn)在我回家去;難道回家就快活嗎,?(〖注釋〗① 萬(wàn)尼亞的昵稱(chēng),。)
    〔格拉莎上。
  格拉莎 季洪·伊萬(wàn)內(nèi)奇,,少爺,!
  卡巴諾夫 又有什么事?
  格拉莎 咱們家不好啦,,少爺,!
  卡巴諾夫 天哪!簡(jiǎn)直一件挨著一件,!說(shuō)吧,,家里到底怎么啦?
  格拉莎 少奶奶她……
  卡巴諾夫 怎么啦,?死了嗎,?
  格拉莎 不,少爺,;她跑啦,,哪兒也找不到。滿(mǎn)處找,,腿都跑斷啦,。
  卡巴諾夫 庫(kù)利金,我得跑去找她,,大叔,。你知道我擔(dān)心什么嗎?她可別一時(shí)想不開(kāi)自尋短見(jiàn)呀,!她那種傷心絕望的樣子就沒(méi)法說(shuō)了,!瞧著她都叫人心碎。你們是怎么看著她的嘛,?她跑出去很久了嗎,?
  格拉莎 不很久,少爺!沒(méi)有看好是我們的錯(cuò),。不過(guò),,道理也明擺著:防不勝防嘛。
  卡巴諾夫 唉,,你還站著干什么,,快去吧!
    〔格拉莎下,。
    咱們也去吧,,庫(kù)利金!
    〔兩人下,。
    〔臺(tái)上空了一會(huì)兒,。少頃,卡捷琳娜從相反方向上,,在舞臺(tái)上慢慢走著,。
  
  第二場(chǎng)
  
  卡捷琳娜 (獨(dú)自一人)①?zèng)]有,哪兒也沒(méi)有,!這可憐的人,,他現(xiàn)在做什么呢?我只想跟他告別一下,,以后……以后,,死了也心甘情愿。我干嗎要連累他呢,?連累了他,,我也不見(jiàn)得更好受!就讓我一個(gè)人毀了吧,!要不然毀了我自己,,也毀了他,自己丟人現(xiàn)眼不算,,還連累他一輩子受人唾罵,!是啊,自己丟人現(xiàn)眼,,還連累他一輩子受人唾罵,。(靜場(chǎng))讓我想想,他對(duì)我說(shuō)什么來(lái)著,?他怎么心疼我的,?他說(shuō)了些什么話(huà)?(抱頭)不記得了,,全忘了,。漫漫長(zhǎng)夜,使我感到難受,!大家都去睡覺(jué)了,,我也去睡吧;大家都沒(méi)有什么,,可是我似乎在走向墳?zāi)?。在黑暗中太可怕啦!有人在嚷嚷,,在唱歌,!好像給什么人送葬;不過(guò)聲音很低,,隱隱約約,,離我很遠(yuǎn),很遠(yuǎn)……我最喜歡天亮了,!可是我不想起床:因?yàn)橛忠吹酵瑯拥娜?,?tīng)到同樣的話(huà),受到同樣的痛苦,。他們干嗎這樣瞧著我呢,?為什么今天不弄死我呢?為什么過(guò)去要這樣做呢,?聽(tīng)說(shuō),,過(guò)去是要把人弄死的。如果干脆把我扔進(jìn)伏爾加河,,我該多么快活?。∷麄冋f(shuō)“要是把你弄死,,那么,,你的罪孽就會(huì)解除,你得活下去,,讓你的罪孽折磨你,。”可是我已經(jīng)夠苦的了,!難道還要叫我一直痛苦下去嗎,!……我現(xiàn)在活著又為了什么呢,唉,,為了什么呢,?我什么也不需要,我什么也不留戀,,甚至對(duì)這人世間也毫不留戀,!可是死神還是不來(lái),。你叫它來(lái),它偏不來(lái),。不管我看見(jiàn)什么,,不管我聽(tīng)到什么,反正這兒(指心)是痛苦,。假如能跟他生活在一起,,也許還能看到某種歡樂(lè)……好吧:反正是這么回事,反正我已經(jīng)把自己的靈魂毀滅了,。我多么想他?。“?,我多么想他?。〖偃缥以僖惨?jiàn)不到你了,,你就在遠(yuǎn)處聽(tīng)聽(tīng)我的聲音吧,!狂風(fēng)啊,你把我的相思之苦帶給他吧,!天哪,,我多么,多么想他?。,。ㄗ叩桨哆叄呗暫艉埃┪业臍g樂(lè),,我的生命,,我的寶貝,我愛(ài)你,!你答應(yīng)我呀?。蓿ā甲⑨尅舰僬麄€(gè)獨(dú)白和所有以后的幾場(chǎng)戲,她都是用拖長(zhǎng)的聲音,、重復(fù)的詞句,,若有所思,又好像出神地說(shuō)出來(lái)的,?!髡咦ⅲ?br>    〔鮑里斯上。
  
  第三場(chǎng)
  
    卡捷琳娜和鮑里斯
  
  鮑里斯(沒(méi)有看見(jiàn)卡捷琳娜)我的上帝,!這不是她的聲音嗎,!她在哪兒呢?(四顧)
  卡捷琳娜 (跑到他的身邊,,摟住他的脖子)我總算看到你了?。ǚ谒厍翱奁?br>    〔靜場(chǎng),。
  鮑里斯 好了,我們總算能在一起同聲一哭了,。
  卡捷琳娜 你沒(méi)有忘記我吧,?
  鮑里斯 怎么能忘記呢,你怎么啦,!
  卡捷琳娜 啊,不,,不是這個(gè)意思,,不是這個(gè)意思!你不生氣吧,?
  鮑里斯 我干嗎要生氣呢,?
  卡捷琳娜 原諒我!我并不想害你,;可是我身不由己,。我說(shuō)過(guò)什么話(huà),做過(guò)什么事,,自己都記不清了,。
  鮑里斯 得啦,你怎么啦,!你怎么啦,!
  卡捷琳娜 那么,你怎么辦,?你現(xiàn)在怎么辦,?
  鮑里斯 我要走了。
  卡捷琳娜 上哪兒,?
  鮑里斯 到很遠(yuǎn)的地方,,卡佳,到西伯利亞去,。
  卡捷林娜 你帶我離開(kāi)這兒吧,!
  鮑里斯 我不能帶你走,卡佳,。不是我自己要去:是叔叔讓我去的,,而且已經(jīng)備好了馬車(chē);我只跟叔叔告了一小會(huì)兒假,,我想,,至少也要跟咱們見(jiàn)面的地方告別一下。
  卡捷琳娜 那你走吧,,上帝保佑你,!不要為我難過(guò),。可憐的人,,也許只有開(kāi)始的時(shí)候你會(huì)想念我,,以后你會(huì)忘記我的。
  鮑里斯 不要談我了,!我是一只自由自在的鳥(niǎo),。倒是你怎么辦?婆婆對(duì)你怎么樣,?
  卡捷琳娜 她折磨我,,把我關(guān)起來(lái)。她對(duì)大家說(shuō),,也對(duì)我丈夫說(shuō):“別相信她,,她可狡猾啦?!贝蠹艺旄?,當(dāng)面嘲笑我。每句話(huà)都拉上你的名字罵我,。
  鮑里斯 那你丈夫呢,?
  卡捷琳娜 他一會(huì)兒跟我親熱,一會(huì)兒發(fā)火,,凈喝酒,。我討厭他,討厭他,,他的親熱比打我更討厭,。
  鮑里斯 你太痛苦啦,卡佳,!
  卡捷琳娜 太痛苦,,太痛苦啦,還不如死了好,!
  鮑里斯 誰(shuí)知道,,為了我們的愛(ài)情我們倆會(huì)這么痛苦!那時(shí)候還不如我逃走的好,!
  卡捷琳娜 我遇見(jiàn)你也是活該遭難,。得到的歡樂(lè)不多,而不幸,,不幸卻有多少?。《疫€不知道將來(lái)會(huì)有多少呢,!唉,,為什么去想以后的事呢,!現(xiàn)在我見(jiàn)到了你,這是他們從我手里奪不走的,;除此以外,,我什么也不需要。我需要的就是能見(jiàn)你一面,。你瞧,,我現(xiàn)在輕松多了;好像肩上卸下了一座大山,。我老以為你在生我的氣,,在詛咒我……
  鮑里斯 你說(shuō)什么呀,哪能呢,!
  卡捷琳娜 哦,,不,,我老是胡說(shuō)一氣,;我要說(shuō)的不是這個(gè)意思!我想念你,,對(duì),,這才是我要說(shuō)的;好了,,我總算見(jiàn)到你了……
  鮑里斯 可別讓他們?cè)谶@兒碰到咱們,!
  卡捷琳娜 等一等,等一等,!我想跟你說(shuō)句話(huà),!瞧,忘了,!應(yīng)該說(shuō)句什么話(huà)呢,!腦子亂極了,什么也想不起來(lái),。
  鮑里斯 我該走啦,,卡佳!
  卡捷琳娜 等一等,,等一等,!
  鮑里斯 嗯,你到底想說(shuō)什么呢,?
  卡捷琳娜 我馬上告訴你,。(想了想)對(duì)了!你在路上要布施每個(gè)人,,一個(gè)叫花子也別落掉,,叫他們?yōu)槲矣凶锏撵`魂禱告,。
  鮑里斯 唉,要是這幫人知道我跟你告別的時(shí)候是什么滋味就好啦,!我的上帝,!但愿他們有朝一日也會(huì)嘗到我現(xiàn)在嘗到的這種甜蜜的味道。再見(jiàn),,卡佳?。〒肀撸┠銈冞@些混蛋,!惡棍,!哼,要是我有力量的話(huà),!
  卡捷琳娜 等一等,,等一等!讓我最后一次看看你,。(望著他的眼睛)好,,我已經(jīng)夠了!現(xiàn)在上帝保佑你,,你走吧,。走吧,快點(diǎn)走吧,!
  鮑里斯 (走開(kāi)幾步后又停下)卡佳,,有點(diǎn)不對(duì)頭!你不會(huì)有什么想法吧,?路上想到你,,我會(huì)非常痛苦的。
  卡捷琳娜 沒(méi)有什么,,沒(méi)有什么,!上帝保佑你,你走吧,!
    〔鮑里斯想走近她的身旁,。
    不要,不要,,夠了!
  鮑里斯 (大哭)那么,,上帝保佑你,!我只求上帝讓她早死,別讓她一直痛苦下去!再見(jiàn)?。ň瞎?br>  卡捷琳娜 再見(jiàn),!
    〔鮑里斯下??ń萘漳饶克退?,若有所思地站了片刻。
  
  第四場(chǎng)
  
  卡捷琳娜(獨(dú)自一人)現(xiàn)在到哪兒去呢,?回家去嗎,?不,回去就跟到墳?zāi)估锶ヒ粯?。?duì),,回去就跟到墳?zāi)估锶ヒ粯樱 透綁災(zāi)估锶ヒ粯?!還是在墳?zāi)估锖谩豢眯?shù)下面有座小墳……多好?。 ?yáng)光溫暖著它,,雨水滋潤(rùn)著它……春天,,墳上會(huì)長(zhǎng)出青草,那么細(xì)軟細(xì)軟的……鳥(niǎo)兒會(huì)飛到樹(shù)上,,它們將唱歌,,生兒育女,,鮮花盛開(kāi):有黃的,、紅的、藍(lán)的……什么樣的都有(若有所思),,什么樣的都有……靜悄悄的,,太好啦!我好像輕松些了,!至于活下去,,我連想都不愿想。還活下去嗎,?不,,不,不必了……沒(méi)有意思,!我憎惡這些人,,我憎惡這個(gè)家,憎惡這四堵墻,!我不到那兒去,!不,不,我不去,!倘若回到他們那兒,,他們又要跟著我,說(shuō)個(gè)沒(méi)完沒(méi)了,,這對(duì)我有什么用呢,?哎呀,天黑下來(lái)了,!又有人在什么地方唱歌,!唱什么呢?聽(tīng)不清……還不如現(xiàn)在死了的好……唱什么呢,?等死神找上門(mén)來(lái)或者我自己……這都一樣,,反正不能再活下去了!罪惡,?不會(huì)替我祈禱嗎,?誰(shuí)愛(ài)我誰(shuí)就會(huì)替我祈禱的……在棺材里……會(huì)把我的手疊成十字!對(duì)了,,就這樣……我想起來(lái)了,。他們抓住我就會(huì)強(qiáng)迫我回家……哎呀,快,,快?。ㄗ叩胶舆叀4舐暤兀┪业呐笥?!我的歡樂(lè),!永別啦!(下)
    〔卡巴諾娃,、卡巴諾夫和一個(gè)手持提燈的雇工上,。
  
  第五場(chǎng)
  
    卡巴諾娃、卡巴諾夫和庫(kù)利金

  庫(kù)利金 聽(tīng)說(shuō),,有人在這兒看見(jiàn)了,。
  卡巴諾夫 有把握嗎?
  庫(kù)利金 他們說(shuō)就是她,。
  卡巴諾夫 好了,,謝謝上帝,起碼看見(jiàn)她還活著,。
  卡巴諾娃 你居然嚇哭了,!有什么好哭的!別擔(dān)心:咱們跟她遭罪的日子還長(zhǎng)著哩,。
  卡巴諾夫 誰(shuí)料到她會(huì)到這兒來(lái)呢,!這地方人很多。誰(shuí)會(huì)想到躲在這兒呢。
  卡巴諾娃 你瞧她干的好事,!真是個(gè)臭婊子,!她就想耍她的少奶奶脾氣!
    〔人們手持提燈從四面八方聚來(lái),。
  群眾甲 怎么,,找到了嗎?
  卡巴諾娃 可不是還沒(méi)有找到,。像鉆進(jìn)了地縫似的,。
  幾個(gè)人的聲音 真是怪事!真叫人納悶,!她能跑到哪兒去呢,!
  群眾甲 但愿能找到!
  群眾乙 怎么能找不到,!
  群眾丙 說(shuō)不定她自己會(huì)跑出來(lái)的,。
    〔后臺(tái)有人喊:“喂,來(lái)船哪,!”
  庫(kù)利金 (從岸上)誰(shuí)在嚷嚷,?有什么事?
    〔有人喊:“有個(gè)女人跳河啦,!”
    〔庫(kù)利金跑下,,幾個(gè)人緊跟他跑下。
  
  第六場(chǎng)
  
    前場(chǎng)人物,,但缺庫(kù)利金

  卡巴諾夫 天哪,,準(zhǔn)是她!(想跑過(guò)去)
    〔卡巴諾娃拽住他的手,。
    媽?zhuān)砰_(kāi)我,,真要命,!我要把她撈上來(lái),,不然的話(huà),我自己……沒(méi)有她我怎么辦呢,!
  卡巴諾娃 我不讓你走,,你休想!為了她把自己毀了,,她值得你這么干嗎,!她把咱們的臉都丟盡了,居然又鬧出這種事來(lái),!
  卡巴諾夫 放開(kāi)我,!
  卡巴諾娃 你不去反正有人會(huì)去的。你去,我就詛咒你,。
  卡巴諾夫 (雙膝跪下)哪怕讓我瞧她一眼呢,!
  卡巴諾娃 撈出來(lái)再瞧也不晚。
  卡巴諾夫(站起來(lái),,問(wèn)大家)怎么樣,,諸位,沒(méi)有看見(jiàn)什么嗎,?
  群眾甲 下面黑咕隆咚的,,什么也看不見(jiàn)。
    〔后臺(tái)響起喧鬧聲,。
  群眾乙 好像在嚷嚷什么,,可是什么也聽(tīng)不清。
  群眾甲 這是庫(kù)利金的聲音,。
  群眾乙 瞧,,打著提燈在河邊跑哩。
  群眾甲 上這兒來(lái)了,。瞧,,還抬著她哩。
    〔若干人回來(lái),。
  回來(lái)的人之一 庫(kù)利金真是好樣的,!就在靠岸的一個(gè)漩渦里;打著燈可以看見(jiàn)水里很深的地方,;他先看見(jiàn)衣服,,就把她撈上來(lái)了。
  卡巴諾夫 活著嗎,?
  回來(lái)的人之二 哪兒還活著,!從高處跳下去的,那兒是懸崖,,想必碰到鐵錨上了,,給碰傷啦,真可憐,!可是,,哥兒們,她就像活著一樣,!不過(guò)在太陽(yáng)穴有個(gè)小傷口,,而且就有一點(diǎn)血印兒。
    〔卡巴諾夫急忙跑下,;庫(kù)利金與眾人抬著卡捷琳娜的尸體向他迎面走來(lái),。
  
  第七場(chǎng)
  
    前場(chǎng)人物和庫(kù)利金
  
  庫(kù)利金 給你們,,這就是你們的卡捷琳娜。你們愛(ài)拿她怎么辦就怎么辦吧,!她的尸體在這兒,,把它拿去吧;可是她的靈魂現(xiàn)在不是你們的了:她現(xiàn)在正站在比你們更為仁慈的審判者①面前?。ò咽w放在地上,,跑下)(〖注釋〗① 指上帝。)
  卡巴諾夫 (撲向卡捷琳娜)卡佳,!卡佳,!
  卡巴諾娃 得啦!哭她都是造孽,!
  卡巴諾夫 媽?zhuān)阉龤Ю?!您,您,,您…?br>  卡巴諾娃 你說(shuō)什么呀,?難道你瘋了嗎!忘了在跟誰(shuí)說(shuō)話(huà)嗎,!
  卡巴諾夫 您把她毀啦,!您!您,!
  卡巴諾娃 (對(duì)兒子)好嘛,,有話(huà)回家跟你說(shuō)去。(向人們深鞠躬)諸位,,好心的人們,,謝謝大家?guī)兔Γ?br>    〔大家鞠躬。
  卡巴諾夫 你倒好了,,卡佳,!可是我干嗎還留在這世上受苦呢!(撲倒在妻子的尸體上)

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,,所有內(nèi)容均由用戶(hù)發(fā)布,,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式,、誘導(dǎo)購(gòu)買(mǎi)等信息,,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶(hù) 評(píng)論公約

    類(lèi)似文章 更多