羅金佑編譯
【題解】論述各種熱病的癥狀及針刺治療的方法【原文】 肝熱病者,,小便先黃,,腹痛多臥,身熱,。熱爭(zhēng)則狂言及驚,,脅滿痛,手足躁,,不得安臥,。庚辛(1)甚,甲乙(1)大汗,。氣逆(2)則庚辛死,。刺足厥陰少陽(yáng),其逆則頭痛員員(3),,脈引沖頭也,。 【注釋】(1)庚辛,甲乙,即庚辛日,甲乙日,,是農(nóng)歷記年月日的一種方法,,具體要查萬(wàn)年歷就可知。庚日后面一日就是辛日,。甲乙日同理。(2)氣逆,,病證名,,指氣上逆不順而出現(xiàn)的病變證候。氣逆證為氣機(jī)升降失調(diào),,是指氣應(yīng)下降而反上逆所產(chǎn)生的病變,。臨床以肺氣上逆,、胃氣上逆為多見。(3)員員,,“員”是一個(gè)多音字,,當(dāng)作為姓氏時(shí),,讀做“yùn”,,而當(dāng)讀做“yún”時(shí),,只是加強(qiáng)了語(yǔ)氣,沒有實(shí)際的意思。員是一個(gè)豐富多意的詞語(yǔ),,在有的時(shí)候總能帶來(lái)一些意境上的幻想,,員〔yùn〕與蘊(yùn)同音,,取蘊(yùn)含的意思,,員〔yún〕沒有具體的實(shí)意,那么便賦予它特定的意義——寄托著夢(mèng)想的云,。那么員員便是一個(gè)蘊(yùn)含著夢(mèng)想而被遺棄在文字世界里的哀傷者,,云也就是那漂泊在記憶里的夢(mèng)了。 【新解】肝臟發(fā)生熱病,,先出現(xiàn)小便黃,,腹痛,多臥,,身發(fā)熱,。當(dāng)氣邪入臟,與正氣相爭(zhēng)時(shí),,則狂言驚駭,,脅部滿痛,手足躁擾不得安臥,;逢到庚辛日,,則因木受金克而病重,若逢甲乙日木旺時(shí),,便大汗出而熱退,,若氣逆將在庚辛日死亡。治療時(shí),,應(yīng)刺足厥陰肝經(jīng)和足少陽(yáng)膽經(jīng),。若肝氣上逆,則見頭痛眩暈,,這是因熱邪循肝脈上沖于頭所致,。
【原文】心熱病者,先不樂,,數(shù)日乃熱,,熱爭(zhēng)則卒心痛,煩悶善嘔,,頭痛面赤,,無(wú)汗。壬癸甚,,丙丁大汗,。氣逆則壬癸死,,刺手少陰太陽(yáng)。
【原文】脾熱病者,先頭重,、頰痛、煩心,、顏(4)青,、欲嘔、身熱,。熱爭(zhēng)則腰痛,,不可用俯仰,腹?jié)M泄,,兩頷痛,。甲乙甚,戊己大汗,;氣逆則甲乙死,,刺足太陰陽(yáng)明。
【新解】脾臟發(fā)生熱病,先感覺頭重,,面頰痛,,心煩,額部發(fā)青,,欲嘔,,身熱。當(dāng)熱邪入臟,,與正氣相爭(zhēng)時(shí),,則腰痛,不可以俯仰,,腹部脹滿而泄瀉,,兩頜部疼痛,逢到甲已日木旺時(shí),,則因土受木克而病重,,若逢戊已日土旺時(shí),便大汗出而熱退,,若邪氣上逆,,病更嚴(yán)重,就會(huì)在甲乙日死亡,。治療時(shí),,針刺足太陰脾經(jīng)和足陽(yáng)明胃經(jīng)。
【原文】肺熱病者,,先淅然厥起毫毛,,惡風(fēng)寒,舌上黃身熱,。熱爭(zhēng)則喘咳,,痛走胸膺(5)背,不得大息,,頭痛不堪,,汗出而寒。丙丁甚,,庚辛大汗,。氣逆則丙丁死。刺手太陰陽(yáng)明,,出血如大豆,,立已。
【注釋】(5)膺yīng,,胸,。
【原文】腎熱病者,,先腰痛胻酸,,苦渴數(shù)飲身熱。熱爭(zhēng)則項(xiàng)痛而強(qiáng),,胻寒且酸,足下熱,,不欲言,。其逆則項(xiàng)痛,員員淡淡(6)然,。戊己甚,,壬癸大汗。氣逆則戊己死,。刺足少陰太陽(yáng),,諸汗者,,至其所勝日汗出也。 【新解】腎臟發(fā)生熱病,,先覺腰痛和小腿發(fā)酸,口渴得厲害,,頻頻飲水,,全身發(fā)熱。當(dāng)邪熱入臟,,與正氣相爭(zhēng)時(shí),,則項(xiàng)痛而強(qiáng)直,小腿寒冷酸痛,,足心發(fā)熱,,不想說(shuō)話。如果腎氣上逆,,則項(xiàng)痛頭眩暈而搖動(dòng)不定,,逢戊已日土旺時(shí),則因水受土克而病重,,若逢壬癸日水旺時(shí),,便大汗出而熱退,若邪氣勝臟,,病更嚴(yán)重,,就會(huì)在戊已日死亡。治療時(shí),,刺足少陰腎經(jīng)和足太陽(yáng)膀胱經(jīng),。以上所說(shuō)的諸臟之大汗出,都是到了各臟器旺之日,,正勝邪卻,,即大汗出而熱退病愈。
【原文】肝熱病者,,左頰先赤,;心熱病者,顏先赤;脾熱病者,,鼻先赤,;肺熱病者,右頰先赤,;腎熱病,,頤(7)先赤。 【新解】肝臟發(fā)生熱病,,左頰部先見赤色,;心臟發(fā)生熱病,額部先見赤色,;脾臟發(fā)生熱病,,鼻部先見赤色;肺臟發(fā)生熱病,,右頰部先見赤色,,腎臟發(fā)生熱病,面頰部先見赤色,。 病雖然還沒有發(fā)作,,但面部已有赤色出現(xiàn),就應(yīng)予以刺治,,這叫做“治未病”,。
【原文】熱病從部所起者,至期而已,,其刺之反者,,三周而已。重逆則死,。諸當(dāng)汗者,,至其所勝日,汗大出也,。
【原文】諸治熱病,,以飲之寒水乃刺之,,必寒應(yīng)之,居止寒處,,身寒而止也,。
【新解】凡治療熱病,應(yīng)在喝些清涼的飲料,,以解里熱之后,,再進(jìn)行針刺,并且要病人衣服穿的單薄些,,居住于涼爽的地方,,以解除表熱,如此使表里熱退身涼而病愈,。
【新解】熱病先出現(xiàn)胸脅痛,手足躁擾不安的,,是邪在足少陽(yáng)經(jīng),,應(yīng)刺足少陽(yáng)經(jīng)以瀉陽(yáng)分之邪,補(bǔ)足太陰經(jīng)以培補(bǔ)脾土,,病重的就用“五十九刺”的方法,。
【原文】熱病始手臂病者,刺手陽(yáng)明太陰而汗出止。 【新解】熱病先手臂痛的,,
是病在上而發(fā)于陽(yáng),,刺手陽(yáng)明、太陰二經(jīng)之穴,,汗出則熱止,。
【原文】熱病先身重骨痛、耳聾,、好瞑,、刺足少陰,病甚為五十九刺,。
【原文】熱病先眩冒而熱,胸脅滿,,刺足少陰少陽(yáng),。 【新解】熱病先出現(xiàn)頭眩暈昏冒而后發(fā)熱,胸脅滿的,,是病發(fā)于少陽(yáng),并將傳入少陰,,使陰陽(yáng)樞機(jī)失常,,刺足少陰和足少陽(yáng)二經(jīng),使邪從樞轉(zhuǎn)而外出,?!?/font>
【原文】太陽(yáng)之脈色榮顴骨,熱病也,。榮未交,,曰今且得汗,,待時(shí)而已。與厥陰脈爭(zhēng)見者,,死期不過(guò)三日,。
【原文】其熱病內(nèi)連腎,,少陽(yáng)之脈色也,。少陽(yáng)之脈色榮頰前,熱病也,。榮未交,,曰今且得汗,待時(shí)而已,。與少陰脈爭(zhēng)見者,死期不過(guò)三日,。
【原文】熱病氣穴,三椎下間主胸中熱,,四椎下間主膈中熱,,五椎下間主肝熱,六椎下間主脾熱,,七椎下間主腎熱,,榮在骶也,項(xiàng)上三椎陷者中也,。
【原文】頰下逆顴為大瘕(9),;下牙車為腹?jié)M,;顴后為脅痛;頰上者膈上也,。
【注釋 】(9)大瘕,,《難經(jīng)·五十七難》:“大瘕泄者,里急后重,,數(shù)至圊而不能便,,莖中痛”。陳瑞孫《難經(jīng)辨疑》指出:“大瘕泄,,即腸澼也”,。也就是后世所說(shuō)的痢疾。(圊,,即廁所),。 |
|