元朝是中國古代少數(shù)民族建立的政權,,另一個由少數(shù)民族建立的政權是清朝,。這兩個少數(shù)民族都擁有自己的語言和文字,,現(xiàn)在我們看到元朝古裝劇里面的皇帝都會說漢語,,真實情況是這樣的嗎? 在《元史》里面有這么一段記載,,說是皇帝即位儀式在朝堂上舉行的時候,,要求禮儀官把詔書交給左司郎中,,郎中跪著接受,,禮儀官對著下跪的眾多大臣宣讀圣旨,先用蒙古語,,再用漢語翻譯讀一遍,。 元朝朝議劇照 因為蒙古人建立元朝后,統(tǒng)治下的人民還是以漢族人居多,,也是需要漢族文臣武將來協(xié)助元朝政府處理國事,,所以才會出現(xiàn)蒙古語在朝堂上被翻譯成漢語的情形。我們可以從這段記載中得知,,元朝皇帝上早朝主要說的蒙古語,,而漢語則是作為輔助語言,說給不懂蒙古語的朝臣聽的,,用來打通皇帝和大臣的語言障礙,。 元朝有些皇帝是聽不懂漢語,也看不懂漢語,,而他們處理政務肯定會遇到漢族大臣遞上來的奏折,,他們該怎么辦呢?他們找到了幾種方法,讓自己處理國事更加便利,。 元朝皇帝會見外賓劇照 第一種方法是讓翰林學士把漢文翻譯成蒙古文,,這樣就很方便皇帝閱讀奏折。但是這里有一個弊端,,萬一有的翰林學士有個人私心,,翻譯出現(xiàn)差錯呢?元朝皇帝想了一個方法,,就是同一個奏折,,多名翰林學士翻譯,這樣奏折的意思既不會因為個人有私心而出現(xiàn)較大的差異,,保證了奏折的真實性,。元朝翰林學士大都精通漢語和蒙古語。 第二個方法就是起用精通蒙古語的大臣,,《元史》記載,,有三位漢族大臣劉敏、張惠和梁德圭因為精通蒙古語而得到元帝和皇后的重用,。這可以從側面證明,,元朝皇帝和皇后因為不懂漢語,但又因為現(xiàn)實需要而起用懂蒙古語的漢族大臣,,也能夠幫助他們解決不懂漢語的問題,。 元朝皇帝劇照 蒙古皇帝和蒙古貴族不懂漢語,也是導致元朝短命的原因之一,。因為他們不懂漢語,,就不會了解漢族人的各個方面,注定元朝會被漢族人所推翻,, |
|
來自: 瀟瀟雨ekg9m5f4 > 《中國史一元》